Читаем Полукровка полностью

Рядом полуобнаженные факиры поражали окружающих своим умением глотать мечи, выдыхать огонь, зачаровывать ядовитейшую кобру, которая под незатейливые звуки дудочки, свивалась в кольца, сонно покачиваясь в корзинке. У меня разбегались глаза от яркости красок, от обилия народа, вокруг звучала музыка и местами, народ уже плясал в хороводах.

— Лия, ты устала? Может, заглянем быстро на ярмарку и посидим в кондитерской?

Я почувствовав, что, действительно, устала, закивала головой и мы неторопливо пошли к палатке, где торговали оружием, ее хозяин, степенный, с длинной седой бородой, гном с воодушевлением принялся обсуждать с Проспером достоинства и недостатки меча, выставленного на продажу, а я заглянула в соседнюю, где торговали лентами, шпильками, заколками и прочей девичьей мелочью. Перебирая ленты и прикидывая, какую из них купить в подарок Санни краем уха услышала, как двое торговок обсуждают каких- то приезжих, которые поселились в гостинице недалеко от площади:

— Слыхала? В город приехали представители Совета вожаков, представляешь, все оборотни, такие красавцы. Поговаривают, что они приглашены на королевский бал..

— Да что ты!! Раньше такого никогда не было, они же почти не общаются с людьми.

— Вот и я говорю, неладно что- то. С чего бы им приезжать на наш праздник, да и еще на бал идти?

Дальше слушать я не стала, а поспешила к Просперу, нужно было успеть сообщить тете, что приглашение на королевский бал для меня доставать не нужно.

Вечером сидя у камина мы пытались понять, что привело оборотней в столицу, только лишь поиски меня или еще что- то у них случилось. Тетя подумав, решила, что она поедет на бал, сопровождать ее будет Миран, Просперу, ему посещение королевского дворца было запрещено, было дано задание поговорить с его немногочисленными друзьями, которые тоже прибыли в столицу на праздники, а я посижу дома.

Решили, что нужно написать письмо Марион, от нее давно не было вестей, а еще я собиралась заскочить к Гастену, что бы спросить нет ли новостей от Гора.

— Завтра мы идем в театр, — тетя сияла от счастья, — там новая постановка, все мои знакомые очень хвалят, надеюсь, тебе понравится.

Королевский театр поразил меня до глубин души, величественнейшее здание, из белого, как снег камня, множество тонких, резных колон с капителями, украшенными акантами, у входа. На портике скульптуры Богов, широкая мраморная лестница, ведущая к широко распахнутым дверям, украшенным бронзовыми накладками в виде барельефов, изображающих сценки из жизни Богов. Внутри такая же роскошь, мозаичные мраморные полы с всевозможными узорами в виде цветов и животных, огромные, от пола до потолка зеркала, росписи на стенах и потолке, роскошные, позолоченные люстры с хрустальными нитями, тяжелые, бархатные, цвета вишни, портьеры.

В ложе, кроме нас, сидели еще леди Даяна с дочерьми, они тоже приехали на праздник. Я с удовольствием присела рядом с Канитой, раскланявшись с баронессой и ее старшей дочерью, выглядела я неплохо, тетя купила мне шелковое, темно — зеленое, с открытыми плечами и шлейфом, вечернее платье, вызванный цирюльник сделал прическу, красивые украшения, все это превратило меня из обычной девочки, в довольно симпатичную молодую леди. Потому, я чувствовала себя уверенно и не обращала на гримасы, которые корчила Риная, каждый раз, когда смотрела в мою сторону. Мы мило болтали с Канитой, леди обменялись новостями об общих знакомых, раздался звон колокольчика, представление началось.

Давали спектакль, поставленный известным столичным режиссером, конечно же о любви, молодой высокородный лорд и бедная девушка из обнищавшей купеческой семьи, взаимная любовь, разлука, молодого человека родители заставляют жениться на богатой родовитой невесте, а бедную девушку, за то, что она беременна, выгоняют из дома, в день венчания любимого она выпивает яд и умирает.

Мне, как совершенно неискушенному зрителю, нравилось все, как играют актеры, музыка, сопровождающая каждую сцену, содержание спектакля, хотя, судя по не редким всхлипывания в зале, постановка имела успех и у столичной знати, в конце многие леди закрывали лица платками, пытаясь вытереть слезы. Последний аккорд, тишина и зал взорвался аплодисментами, актеры вышли на поклон, цветы полетели на сцену, зал неиствовал.

— Лия, тебе понравилось? — Тетя выглядела странно, чуть покрасневшие глаза, грустная улыбка.

'Она вспомнила свою историю и расстроилась', мне тоже было грустно, я весь спектакль вспоминала маму, и мне казалось, что эта история про нее.

— Да, Ваша светлость, очень. Замечательная музыка, потрясающая игра актеров, история только грустная.

Тетя внимательно посмотрела на меня и кивнула, соглашаясь. Мы направлялись к выходу и приостановились, пропуская вперед компанию молодых леди с сопровождающими, когда леди Даяна громким шепотом обратилась к тете:

— Элиза, смотри, лорд Мэнсей с женой и дочерью, сын пошел на поправку и Его Величество настоял на том, что бы граф посетил королевский бал. Какой‑то у него несчастный вид, не находишь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровка (Максимова)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези