Читаем Полуночная принцесса полностью

– Или ты боишься Маршалла? – спросил Стивен, вглядываясь в мрачное лицо Тодда. – Нет? Отлично. Отпусти Кэролайн и уведи отсюда Амалию. Можешь смотреть из соседней комнаты. Если мне понадобится помощь, я тебя позову. Надеюсь, ты придешь. В противном случае предоставь мне самому разбираться с моей невестой.

Тодд, вне себя оттого, что его упрекнули в трусости, толкнул Дженни на кровать. Быстро обогнув ванну, он взял Амалию под руку и вывел ее из спальни.

– Ну вот мы и одни, Кэро, – сказал Стивен, присаживаясь в ногах кровати. – Как там тебя называет Маршалл? Дженни? Не знаю, смогу ли я привыкнуть к этому имени. Для меня ты, наверное, всегда будешь Кэролайн.

Дженни сидела вполоборота к Стивену, поджав колени к груди и с досадой смахивая непрошеные слезы.

– Ублюдок, – прошептала она.

– Это я уже слышал, – проговорил он с преувеличенной любезностью. – Я понимаю, что ты на взводе, и все же тебе не следовало набрасываться на Амалию. Это было ошибкой с твоей стороны. Ну что мне с тобой делать, Кэролайн? Видимо, ты не в силах сдержать своего безумия перед посторонними. Мне бы не хотелось, чтобы люди знали о твоей болезни. Что они подумают, когда я на тебе женюсь?

– Что ты жаждешь прибрать к рукам мое состояние.

– Ты так думаешь? – меланхолично вопросил Стивен. – Что ж, может быть, ты и права. Но дело не только в деньгах. Мне тебя жалко. Вряд ли какой-то еще мужчина возьмет тебя в жены, зная, что ты можешь прирезать его среди ночи.

– А ты этого не боишься? – огрызнулась Дженни. – Я ведь до сих пор хожу во сне.

– Нет, я тебя не боюсь, Кзро. Я знаю, как тебя усмирить. – Стивен вытянул скрещенные ноги и провел двумя пальцами по складке на брюках. – Я могу привести сюда священника, и он нас обвенчает, – сказал он. – Не пройдет и часа после того, как я отдам Амалии ее деньги, и мы с тобой поженимся. Что ты об этом думаешь?

– Иди к черту, – тихо сказала Дженни.

– Я знаю, что ты не выходила замуж за Маршалла, – продолжал он как ни в чем не бывало, – это он соврал на ходу, чтобы я от тебя отвязался.

– С чего ты взял?

Дженни стерла подолом своей сорочки последние следы слез на щеках. Веки ее опухли, кожа лица стягивалась от сухости. Стивен протянул ей носовой платок. Дженни нехотя взяла его и высморкалась.

– Я видел, как испуганно ты на него посмотрела, когда он сказал, что вы женаты. Ты никогда не умела врать, Кэро. – Последнюю фразу он сказал с таким осуждением, как будто это был серьезный ее недостаток. – Ну так что… как насчет нашей свадьбы? Ты согласна?

– Я не выйду за тебя.

– Нет? – Стивен многозначительно посмотрел на ванну с быстро остывавшей водой. – Не хотелось бы прибегать к насилию, но, видно, придется. Я знаю все, что делали с тобой в больнице. Морган рассказывал мне о тех методах, которыми доктор Гленн лечил тебя от сумасшествия. Я уверен, что теми же методами можно излечить тебя от нежелания выходить замуж, – он вздохнул, печально улыбаясь, – но я не врач, Кэро. Я не знаю всех премудростей лечения и могу тебе навредить. Предупреждаю об этом заранее.

Дженни отвернулась, продолжая молчать.

– А я очень надеялся, что ты не будешь такой упрямой.

Он подался вперед и схватил Дженни за ногу. Она отпрянула, пытаясь вырваться, но он вцепился в ее икру и, скользнув ладонью по ноге, крепко сжал лодыжку. Дженни ударила его ногой, тогда Стивен поймал вторую лодыжку и подтянул Дженни к себе. Она замахнулась на него крепко стиснутыми кулаками.

– Все, хватит! – предупредил он.

Ему легко удавалось уворачиваться от ударов. Помогало то обстоятельство, что наручник сковывал движения ее левой руки.

Стивен боролся с Дженни еще несколько минут, пока она не выбилась из сил. И хотя она затеяла нешуточную драку, он не спешил звать на помощь Джона Тодда. Ему надо было доказать Дженни, что ее судьба всецело в его руках. К тому же он обнаружил, что ее сопротивление доставляет ему удовольствие. Он черпал определенное сексуальное возбуждение в своем явном превосходстве. Дженни приходилось каждый раз уступать его силе. Ее хриплое, прерывистое дыхание напоминало ему о любовной страсти. Стивен поведал ей о своих мыслях елейным голосом, в котором сквозили нотки угрозы.

– Пусти меня! – процедила она сквозь зубы.

Он навалился на нее почти всем телом, и Дженни даже без его слов могла догадаться о том, чего он хочет. Его возбужденная плоть упиралась ей в бедро. Она чувствовала ее сквозь тонкую ткань своей сорочки и его брюки. Стивен провел подушечкой большого пальца по ее нижней губе, и тут Дженни его укусила.

Выругавшись, Стивен перекатился на постель. Он встал с кровати и, не давая Дженни опомниться, поднял ее над ванной. Цепь туго натянулась, и наручник больно врезался ей в запястье.

– Ты не оставила мне выбора, Кэролайн, – сказал он и опустил ее в воду.

В соседней комнате Джон Тодд содрогнулся, услышав, как стихли крики Дженни.

– О Боже! – прошептал он, на мгновение закрывая глаза. – Задвинь панель, Амалия. Смотреть ни к чему. И так все слышно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Маршалл

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы