– Я только предполагаю. Мне кажется, затем, чтобы официальное расследование не связало эти три случая воедино. Преступник оставляет после себя такие улики, которые что-то значат только для вас. Они показывают вам, что убийства совершает один человек, но для сыщиков выглядят слишком неубедительно. Поэтому вы не можете пойти с ними на Боу-стрит.
Коннор сжал зубы в бессильной ярости.
– Это еще один способ причинить мне зло.
– Боюсь, что так. – Опустив руки на талию, Джиллиан нахмурилась и немного прошлась по комнате. – Тем не менее, если за смерть мистера Ледбеттера ответствен тот же человек – а я в этом убеждена почти так же, как и вы, – тогда он бы дал вам какой-то знак. Он должен был что-то оставить после себя, как делал в предыдущих случаях. Но я изучила тут каждый дюйм и ничего похожего не нашла. Если только каким-то чудом не пропустила столь важную улику. На этот раз никаких посланий за зеркалом. Ничего. – Она на мгновение замолчала, а потом повернулась к Коннору: – Вам ничего не кажется здесь странным? Как, например, открытая дверь в ночь смерти миссис Ридли.
– Нет. Во всяком случае, ничего явного.
– Тогда я не понимаю. Я... Что это? – вдруг неожиданно спросила Джиллиан, не закончив предложения.
Коннор удивился и с любопытством посмотрел на нее, но через секунду тоже уловил тихий звук, который она, судя по ее реакции, услышала раньше.
Шум доносился снаружи. Приглушенный шорох, как будто кто-то осторожно крался вверх по ступенькам задней двери со стороны переулка, который вился за рядами ветхих домишек.
Коннор почувствовал, как по всему телу пронеслась волна возбуждения. С тех пор, как Джиллиан указала на то, что преступник может следить за ним, он старался быть настороже, всегда смотреть в оба глаза, видеть, что творится вокруг него. До этого времени ему не удалось заметить ничего необычного. Но это не означало, что негодяй не шел за ними по пятам. Теперь он мог настигнуть их тут.
Боже правый! Коннор никогда не простит себя, если с этой девушкой произойдет что-то ужасное, пока она находится под его защитой. Коннор знал, что не должен был поддаваться на ее вчерашний шантаж, но он не сомневался, что Джиллиан поступит именно так, как говорила, и продолжит расследование без него. Коннор подумал, что будет лучше, если он останется рядом и будет приглядывать за ней, чем если эта непокорная дочь маркиза станет носиться по городу одна в любое время дня и ночи.
Видимо, получилось так, что рядом с ним ей угрожала самая большая опасность.
Коннор решил, что сначала ему стоит подкрасться к этому человеку, кем бы он ни был, а уж потом нанести удар. Он прижал палец к губам, показывая Джиллиан, что ей нужно молчать и оставаться на месте; потом направился к задней двери медленными осторожными шагами, прилагая все усилия, чтобы его сапоги не стучали по дощатому полу.
Осторожно поворачивая ручку, Коннор благодарил Бога, что деревянная дверь подалась вперед без предательского скрипа или треска. Через маленькую щель он смог увидеть заваленную всяким хламом тропинку, но из-за глубоких теней и тумана больше ничего нельзя было разглядеть. День был солнечным, но потом погода резко изменилась, небо давно заволокло пугающими темными грозовыми облаками. Они придавали и без того унылому пейзажу почти зловещий оттенок.
Все было спокойно. Коннор уже решил, что услышанный ими звук был не чем иным, как возней крыс в мусоре, набросанном на земле вокруг дома. Но вдруг уголком глаза он заметил какое-то движение.
Там точно кто-то прятался.
Зная, что его козырем будет неожиданность, Коннор широко распахнул дверь и шагнул вперед.
И чуть не споткнулся о какого-то человека, съежившегося у порога.
– Что за... – воскликнул тот.
Темная фигура издала противный крик, больше похожий на лай, с трудом вставая на ноги. Коннор мгновенно узнал этого высокого худощавого мужчину, который со злобой смотрел на него своими красноватыми глазами.
– Пэтчетт? Что, черт тебя подери, ты тут делаешь?
Поморщившись от голоса Коннора, звучавшего совсем недружественно, Элмер Пэтчетт вытянул дрожащую руку и потер ухо, а затем опять рухнул на ступеньки.
– Эй, парень! Не надо так вопить. Я никого даже пальцем не трону. У меня чегой-то голова закружилась. А старикан Хайрам ведь отправился на тот свет, я знаю. Ну и дай, думаю, отдохну тут немножко, все равно никому до этого дела нет.
– Ты хотел спрятаться «тут немножко». – От Пэтчетта сильно пахло алкоголем, к тому же в воздухе витал запах отбросов, сваленных в переулке, а от реки, протекавшей недалеко, несло гнилой рыбой. От такого коктейля ароматов Коннора чуть не стошнило. – Ты просто не хочешь идти домой в таком состоянии и встречаться с Бесси. Боже правый, Пэтчетт, я был бы рад дать тебе пару монет, но ведь ты наверняка потратишь их на выпивку. Хоть в тебе и сидит столько алкоголя, что ты даже встать не можешь.
– Нет ничего плохого в том, что человек пропустит стаканчик или два, чтобы расслабиться.
– Бьюсь о заклад, ты выпил гораздо больше. Обычно в двенадцать дня от тебя уже разит, как от винокуренного завода.