Черт возьми. Шейн понял, что не мог просто… подождать здесь. Он должен пойти за Майклом внутрь, что являлось девятью видами сумасшествия, не говоря о самоубийстве. Если информация мэра верна — и у него не было оснований не верить — Майкл влип во что-то плохое и возможно не по своей воле. Это место не для человека, особенно без прикрытия.
Но он не мог позволить Майклу идти одному.
Шейн переместился тихо, как только мог — что, учитывая время жизни в Морганвилле, было чертовски тихо — к темной, зловещего вида двери, за которой исчез Майкл. Ему пришло в голову, что Ева никогда его не простит, если сам здесь погибнет, не предупредив ее перед этим.
Он не хотел даже думать о Клэр. Не сейчас. Иначе он может развернуться и уйти.
Шейн сделал глубокий медленный вдох и шагнул во тьму.
Рука сомкнулась вокруг его горла, выдернула его из равновесия и затащила в тени. Ремешок под подбородком на шлеме сломался, и его сорвали, но не было звука удара о землю, так что злоумышленник держал его, может быть, думая ударить его им позже. Шейн пытался вывернуться, ноги шаркали по бетонному полу, но ничего не получалось. Рука на его горле была холодной и очень сильной.
А потом Майкл прошептал:
— Шейн? — он отпустил его, и Шейн пытался успокоить сердцебиение и дышать без хрипов. — Идиот, какого черта ты тут делаешь?
— Слежу за тобой, — прошептал Шейн в ответ. — Думаешь, я приехал сюда ради пейзажа?
— Ебаный придурок. — Майкл был очень зол; он не часто использовал это слово еще до переезда Клэр. Это было, вероятно, неосознанно. — Серьезно, что ты делаешь?
— Слежу. За тобой. — Сказал Шейн очень медленно, просто чтобы было ясно. — Ты в беде, дружище. Ко мне приходили.
— В смысле приходили?
— Хочешь обсудить это здесь? — Шейн махнул рукой — хотя ничего не видел в темноте — чтобы поставить точку. — Сейчас?
— Нет, я хочу, чтобы ты уехал на своем байке и оставил меня одного, — ответил Майкл. — Господи, ты и Еве сказал? Она стоит на стреме?
— Доверься мне. Ты знаешь Еву, она же не может без шума. Ты бы сразу ее услышал в ее чертовых ботинках.
Майкл издал звук, близкий к смеху.
— Так ты пришел один. Зачем? Спасти меня?
— Именно, — прошептал Шейн. — А теперь мы можем идти?
— Нет, — сказал Майкл. — Я должен убедиться, что он еще здесь.
У Шейна возникло плохое предчувствие.
— Пожалуйста, не говори мне, что это тот, о ком я думаю.
— Подлый старик, который до этого нас чуть не убил?
— Ох, парень. — Шейн сделал глубокий вдох. — Они думают, ты помогаешь ему.
Ему не нужно было видеть лицо Майкла, чтобы представить его выражение — шок, возмущение, гнев.
— Что? Кто так думает?
— Хитрюля Дик. И Ханна Мосес. Это плохо, Майки.
— Без шуток.
— Как ты в это ввязался?
Майкл притих на секунду или две, потом сказал:
— Из-за девушки. Я знал ее в средней школе. Она пришла увидеться со мной.
— Зов плоти?
— Нет, тупица, чтобы я укусил ее. Обратил ее. Привлек на свою сторону. Даровал ей вечную жизнь. Выбери свой эвфемизм.
— Думаю, зов плоти мне нравится больше. Подожди, и как это относится к Бишопу?
— Я волновался за нее. Я подумал, что она может навредить себе, и последовал за ней. Когда я следил за ней, ее схватили. — Майкл сделал болезненную паузу. — Ее убили. Я не мог… я был слишком далеко, чтобы остановить это. Я видел, как это произошло. И видел, кто это сделал.
— Бишоп.
— Я не знаю, как он оказался на свободе, но знал, важно выяснить, что он делает. Так что я выследил его. Он приехал сюда. Он проводит здесь дни, иногда и ночи.
Шейн сглотнул.
— Он здесь?
— Сейчас нет, я проверил. Я планирую подождать, пока не убежусь, что он вошел, а потом пойдет в ход кавалерия.
— Почему ты не сдал его?
— В первый раз я собирался, но он снова ушел, и я потерял его. Я полагал, что он вернется сюда, и ждал. И он пришел. Это второй раз, что я здесь нахожусь. Просто хочу убедиться, прежде чем позвать Амелию и Оливера.
— Знаешь, я обычно не осторожничаю, но думаю, что самое время вызвать тяжелую артиллерию и смотать удочки.
— Возможно, — ответил Майкл. — Но, боюсь, они подумают, что я с ним.
— Знаешь что? Задним умом крепок. Пошли, с безопасного места настучим на этого старого ублюдка. — Шейну этот план показался самым лучшим. Особенно та часть, где его не убивают или превращают в вампира, что для него еще хуже. Не в обиду Майклу.
Майкл, казалось, разрывался, но наконец сказал:
— Ладно. Я просто хочу убедиться, что он будет здесь, когда они прибудут сюда. Он уже выходил однажды. Это не может произойти снова, Шейн. Не может.
Шейн понял, что Майкл принял все близко к сердцу. Дело не просто в Бишопе и принципиальном гневе на злого старого ворона. Речь шла о девушке, которую Майкл отказался превращать, которая получила намного больше от следующего вампа, с которым она столкнулась.
Шейн мог понять это чуть ли не на атомном уровне.
— Верно, — тихо ответил он. — Не может. Пошли.