Бандит благодарно кивнул и пошёл кормить скотину. Его навыки в работе мало пригодились, да и трактирщик пока ничего трудного ему не доверял. Особенно не подпускал доить любимую корову, говорил, что для этого нужна завидная сноровка и ловкость пальцев.
***
Хартен по-прежнему находился в бодром и улыбчивом расположении духа, хотя, пока он избегал топора и пытался не умереть, жутко вспотел. Орк тоже замедлился, но к удивлению человека, оказался жуть как вынослив и продолжал размахивать тяжеленным оружием.
— Гарл!
— Мх.
— Как думаешь, мы ещё можем договориться по старой памяти? По-дружески?
— Не друг ты мне больше, гнида белозадая!
Солдат отпрянул в сторону, однако почувствовал покалывание в ногах. Со смертью долго не натанцуешься! Топор орка тем временем застрял в столбе и Хартен бросился вперёд. Он уже был близок, чтобы проткнуть оппонента, но тут поскользнулся на курином дерьме. Гарл увидел промашку, бросил попытки вытащить оружие и устремился навстречу.
Зеленокожий отвёл вооружённую руку Хартена, а затем ударил его кулаком в живот, а потом в голову. Человек обмяк и поплыл, в глазах потемнело, а потом крепкие руки подхватили солдата и бросили в сторону. Судя по боли в спине, на какие-то доски.
Великан ринулся обратно освобождать топор, а Хартен на карачках устремился к лестнице и стал медленно подниматься подальше от орка. Человек, тяжело дыша, перевалился на второй этаж, мутным взглядом осмотрелся в поисках оружия. Оно куда-то потерялось.
Лестница заскрипела. Хартен не успел её поднять или хотя бы отбросить и в спешке метался по второму этажу. Благо подниматься с двуручным топором то ещё приключение, солдат знал об этом не понаслышке. А также знал, что у него выигрышная оборонительная позиция.
И как только Гарл показался, то сразу получил по голове пустым ведром, которое не вразумило орка, а затем и пивным бочонком, тоже пустым, к огорчению Хартена. Но этих двух средств оказалось достаточно, чтобы охладить пыл зеленокожего.
Гарл сорвался с лестницы и рухнул вниз, раскрошив спиной и затылком несколько ящиков, закричал от боли.
— Живой? — лежа на втором этаже, поинтересовался Хартен. У него спина тоже ещё зудела, и он никак не мог сосредоточить взгляд, всё расплывалась.
— Ты — покойник, — держась за исцарапанные руки, произнёс Гарл.
Они лежали какое-то время в полной тишине, пока Хартен не заговорил вновь:
— Гарл?
— Мх, — прохрипел орк.
— У меня есть двенадцать золотых.
— И что с того?
— Я могу поделиться, так по старой памяти.
— Ты никогда не делаешь что-то просто так.
— Ну, на кону моя жизнь, так что можно немного потратиться.
— Дружбу нельзя купить, — отрезал Гарл.
— Дружбу нет, — согласился Хартен, — а жизнь можно. Ты мог бы вернуться богатым и открыть с остальными гильдию.
— Уже.
— Что уже?
— Они её уже открыли, без меня. Пока я гонялся за тобой, всё пропустил. И теперь на равных условиях меня туда не возьмут, только сраным мальчиком на побегушках.
— Кажется, я снова виноват, — Хартен перевалился через край и посмотрел вниз.
— Губишь всё, к чему прикасаешься, как чума.
— Ты склонен преувеличивать, Гарл.
— А ты — всё разрушать.
— Однако, из нас вышел отличный дуэт, — Гарл на это замечание солдата не ответил. — У меня созрело решение, интересно?
— Нет.
— А я всё равно скажу. Давай их купим!
— Кого? — запутался орк.
— Гильдию, — пояснил человек. — Эти калеки и семи золотых не стоят.
— Ты это им расскажи.
— Ну, поломаются немножко. Думаю, на восьми сойдёмся.
— Чтобы я до конца жизни у тебя в должниках остался?
— Выкуп за жизнь, забыл?
— Зачем тебе это?
— А на что похоже?
— Пытаешься меня купить.
— Получается? — улыбнулся Хартен, орк снова промолчал. — Только молю, думай быстрее, а то водки очень хочется, а ты её, как назло, выжрал.
— Кормак дал уже пустую бутылку.
— Кормак, Кормак. Припомнил сполна, жучара!
***
Полумрак подвала залил крик Серджо.
— Где кирит, гадёныш? — яростно бросил Римбано.
— На полке у твоей мамочки, — окровавленными зубами произнёс пленник и тут же поплатился за язык без костей. Комиссар схватил его за челюсть и вырвал зуб щипцами.
— Ты всегда был упрямцем, Серджо, — медленно сказал Хавик, — но может, хватит тратить своё и наше время.
— Увольте, — улыбнулся пленник, — в могилу не тороплюсь.
— Могила?
— Мы все знаем, чем заканчиваются такие допросы. Человек, который всё сказал, больше не нужен.
— А как же облегчить душу?
— Нашёл простака. На это ещё кто-то ведётся?
— На допрос попадают люди самые разные. Ладно, отдышались, продолжим.
Римбано клацнул щипцами и принялся за левую руку. На правой ногтей уже не осталось, только кровоточащее мясо.
***
На первом этаже все томились и коптились в ожидании. Время шло, а комиссары никак не появлялись. Кормак не выдержал и к двери, как снизу послышался крик.
— Видать, они не стали откладывать дело в долгий ящик, — произнёс Бундо и принялся обновлять табак в трубке. — Нам всем придётся набраться терпения.
— Ааа, — выкрикнула Элейн и от бессилия упала на скамью. — Пытка в железной деве и та веселее. Знала бы, что всё так будет, зарезала бы обоих на входе.