— «Вот». — Беатрис остановилась. Она изучила этикетки на корешках книг, а затем взяла с полки один том. — «Думаю, вы найдете здесь то, что ищете. Исследования Ренквисты редко имеют себе равные».
— Ренквист?
— «Грейс Ренквист. Она была блестящим специалистом по генеалогии, жившая еще в двадцать первом веке на Земле. За прошедшие годы было проделано много прекрасных работ в области наследования пси-черт, но анализ Ренквисты до сих пор считается основополагающим текстом. Даже сегодня к нему часто обращаются эксперты».
— «Похоже, с этого стоит начать». — Марлоу открыла книгу и вслух прочитала надпись на титульном листе
— «Есть еще несколько текстов, которые, я думаю, также ответят на некоторые ваши вопросы», — сказала Беатрис. — «Прошу за мной.»
— «Еще кое-что. Мне понадобится печатная версия записей семьи по имени Дин.»
— «Вы уверены, что не хотите воспользоваться компьютером? Так гораздо проще искать генеалогические древа».
— Нет, — сказала Марлоу. — «Недавно я так и сделала. У меня есть сомнения. Я хочу изучить оригинал.
Час спустя она сравнила анализ Ренквисты чрезвычайно сложных моделей наследования редкой паранормальной способности, известной как талант хамелеона, с генеалогическим древом Динов. Обжигающий холодок пробежал по ней. Она закрыла обе книги и направилась к двери.
Гибсон ждал ее у стойки администратора. Он играл с линейкой и возмутительно флиртовал с секретаршей. Однако когда Марлоу подошла к столу, он почувствовал ее нервозность. Он бросил линейку и забрался ей на плечо.
— «Нам пора», — сказала Марлоу. Она кивнула секретарю. — «Спасибо, что развлекли его».
— «В любое время», — сказала женщина. — «Он такой очаровательный».
— Да, и он об этом знает.
Снаружи она обнаружила, что на Квартал опустились сумерки. Она подошла к тому месту, где припарковала «Дрима», бросила Гибсона в седельную сумку и достала телефон. Она набрала личный номер Адама. Ответа не было.
— «Это нехорошо, Гибсон».
Ей нужно было добраться до Адама, но сначала ей нужно было кое-куда заехать. Пришло время достать маг-рез дяди Зика из напольного сейфа в офисе.
Она перекинула ногу через мотоцикл и резанула двигатель. Дрим ожил. Она быстро проехала по Кварталу, срезая путь. Она услышала улюлюканье Гибсона, когда промчалась по одному переулку и свернула в узкий переулок возле офиса «Джонс и Джонс».
Она резко затормозила, заглушила двигатель, спешилась и побежала к двери. Гибсон вылез из седельной сумки.
— Оставайся здесь, — сказала она через плечо. — «Я скоро вернусь.»
Он проигнорировал ее и побежал за ней.
В окне была табличка «Закрыто». Было пять тридцать. Рик ушел домой полчаса назад.
Она открыла дверь в затемненный вестибюль. Когда она услышала низкое предупреждающее рычание Гибсона, она взглянула вниз и увидела, что он перешел в полный охотничий режим. Все четыре глаза были открыты.
Инстинктивно она открыла свой талант. Но было слишком поздно. Волна тьмы пришла из ниоткуда, нахлынула на нее, увлекла в глубину. У нее было время почувствовать первородных демонов и монстров, движущихся в безликой пустоте снов, время понять, что ей не удалось спасти Адама.
Глава 40