Положив свою руку на руку Доминика, она посмотрела на него:
– Пойдем? Лошади ждут нас.
Блеснув серыми глазами, Доминик сказал:
– Ну и жена у меня! Ты довольна, что можешь не заниматься хозяйством, что все делает миссис Микс?
Мелисса почувствовала угрызения совести. С сомнением она спросила:
– Ты думаешь, мне надо остаться? Наверное, это не правильно все взваливать на миссис Микс? Доминик улыбнулся:
– Моя дорогая, я плачу ей предельно высокое жалованье.
Выражение вины на лице Мелиссы стало еще заметнее.
– О, Доминик! – воскликнула она. – Я об этом не подумала! Я транжирка, да? Тебе хочется, чтобы я взяла на себя побольше обязанностей и мы отказались от ее услуг?
Улыбчиво посмотрев на жену, Доминик мягко сказал:
– Если бы ты занималась домом, я лишился бы твоей очаровательной компании.
Покраснев, Мелисса кивнула, а ее сердце взволнованно забилось. Конечно, ему, покорителю женских сердец, трудно верить, но пока она еще безраздельно владеет его вниманием. Однако что ей делать, если он заскучает и начнет стрелять глазами, отыскивая другую женщину, чтобы подчинить ее своему гипнотическому обаянию?
Доминик уставился на Мелиссу, снова и снова пытаясь разгадать, почему она появилась в гостинице той ночью. Неужели только с целью заполучить богатого мужа? Наверняка так. Возможно, она играет с ним, пытаясь обезоружить, и, скрепя сердце, Доминик признал, что это у нее успешно получается. Однако он почти готов был поверить: было еще нечто, какие-то другие причины, ему неизвестные, из-за которых она попала в такую чертовски глупую ситуацию. Почти.
Если бы они могли оставаться в уединении, в собственном маленьком мирке, все бы наверняка прояснилось, и очень скоро. Но судьба в облике слуги Моргана постучала в их дверь.
Передав Доминику записку, человек терпеливо ждал ответа.
Морган писал, что завтра Джейсон отправляется в Терр-ду-Кур, но перед этим очень хотел бы поговорить с Домиником. Морган просил его и Мелиссу прибыть на обед в Дубовую Лощину сегодня вечером.
Доминик задумчиво уставился на неровные строки, удивляясь, зачем он понадобился Джейсону. Кроме желания Джейсона и Катарины попрощаться с ним, он не мог придумать другой причины. Пожав широкими плечами, он повернулся к Мелиссе и сказал:
– Мой брат хочет, чтобы мы сегодня пообедали с ним в доме твоего дяди. Ты не против принять это предложение?
Итак, пришел конец их уединению, хотя Мелисса не была уверена, что уже готова к этому, дни, проведенные с Домиником вдвоем, наполняли ее сердце счастьем. Но, с другой стороны, не могли же они удалиться от мира, отгородиться от него навсегда, и, улыбнувшись, она ответила:
– Нет, конечно, нет. Я снова с радостью увижусь с твоим братом и его женой.
Доминик почти обрадовался концу уединения: быть рядом с женщиной, которую страстно жаждешь, и не сметь обладать ею становилось невыносимо; желание любить ее готово было выйти из-под контроля. И что еще хорошо – он посмотрит на молодую жену в другом окружении. Возможно, когда она попадет в общество, станет наконец ясно – вышла ли она замуж за него по расчету или представляла собой абсолютно невинное существо, которое рисовало ему воображение.
Только время могло дать ответ на его вопрос. Доминик нашел чернила и бумагу и написал Моргану о своем согласии. Наблюдая, как удаляется слуга, он нахмурился: вряд ли просьба Джейсона увидеться с ним была простым актом вежливости. Морган и Джейсон могут впутать его в какие-нибудь политические интриги, и по дороге в Дубовую Лощину Доминик все больше склонялся к выводу, что ему следует быть настороже.
Обед прошел очень приятно, компания подобралась хорошая: Джош, прекрасный хозяин, Салли, безмятежная и добрая, неугомонный Ройс, Морган с нежной Леони, милые Джейсон и Катарина, Захарий, желанный и неожиданный гость.
И только когда четыре джентльмена расселись в библиотеке: Ройс, Доминик, Джейсон и Морган, – с удовольствием потягивая прекрасное бренди Джоша, Ройс заметил:
– Что ты сказал моему отцу и Захарию, что они так охотно оставили нас одних?
Джейсон улыбнулся, на его смуглом лице появилась хитреца:
– Что мне нужно обсудить с вами вопрос государственной важности. Доминик поморщился:
– И это действительно нечто такое, что я и Ройс должны знать? Не могли бы мы остаться в блаженном неведении?
– Ну, я могу сказать очень мало. Но надеюсь, что вы оба сможете гораздо больше.
На лицах двух молодых мужчин появилась настороженность, но зеленые глаза Джейсона улыбались:
– Расслабьтесь, ничего личного. Я просто хочу узнать побольше об англичанине Джулиусе Латимере. Насколько мне известно, вы оба довольно хорошо его знаете?
– Как сказать, – начал Доминик сухо, осторожно опуская свою ополовиненную рюмку на полированный стол красного дерева. – Едва ли мы можем быть тебе полезны.
Подавшись вперед из удобного кожаного кресла, Джейсон напряженно спросил:
– Что он за человек?
Без колебаний Доминик сказал:
– Негодяй, лжец и болтун.
– Бессовестный и опасный, ему нельзя доверять, – добавил Ройс.
Густые брови Джейсона поднялись:
– Такой подлец?
Две головы разом кивнули. А Доминик продолжил: