— Это что? — опасливо спросила я.
— Полтергейст обыкновенный, — решил все-таки заняться моим просвещением сэр Донован. — Субстанция не особо опасная, но крайне досаждающая. Любит двигать мебель, бить посуду, и прочие неприятности учиняет в месте, где образовался. А впоследствии, только упусти его, будет стараться увеличивать территорию влияния, не давая покоя обитателям дома. При этом, что самое неприятное, крайне быстр.
В качестве подтверждения слов хранителя «лизун» с бешеной скоростью спрыгнул вниз, ударился об пол, рикошетом снес здоровенный письменный стол и приклеился в противоположном углу потолка.
Я невольно взвизгнула.
— Бу-у! — возрадовался от произведенного на меня эффекта полтергейст.
Вот ведь пакость инфернальная! Ржать он еще надо мной будет!
Рассерженно выдохнув, я выставила вперед посох, зажмурилась и уже собиралась подумать о ромашках, когда услышала резкое:
— Нет!
Я удивленно распахнула глаза и недоуменно уставилась на хмурого сэра Донована.
— Почему?
— В прошлые разы, когда вы использовали посох, мадемуазель Элена, это приводило к необоснованным разрушениям, — напомнил хранитель. — А тут и от него, — кивок в сторону полтергейста, — хватает убытков.
В ответ «лизун» неожиданно вновь соскочил с потолка и, проскакав точнехонько между нами, неожиданно метко плюнул в отвлекшегося мага.
— Да чтоб его… — Сэр Донован ругнулся и попытался стряхнуть с пострадавшего рукава темного балахона слизь.
А полтергейст тем временем изобразил нечто похожее на победное «бу-га-га» и вновь сменил свою дислокацию.
Плевок. Я с визгом отпрыгнула в сторону, а хранитель выставил посох, и зеленый сгусток растворился. Но полтергейст уже переместился за спину мага и снова отправил свой меткий заряд. На этот раз увернуться хранитель не успел. Разве что выругаться.
— Может, все-таки я… — вновь попыталась предложить я помощь, предусмотрительно прижимаясь к стенке и радуясь, что в качестве жертвы полтергейст выбрал самоуверенного мага.
— Стойте и не мешайте! — рыкнул в ответ взбешенный сэр Донован.
Ну, нет так нет. Я мысленно пожала плечами и продолжила наблюдать за махающим посохом хранителем и, что скрывать, симпатизировать ускользающему от возмездия «лизуну». Полтергейст действительно отличался скоростью и меткостью, так что вскоре сэр Донован был изрядно выпачкан в слизи, а комната разгромлена и без моего участия.
Наконец сэру Доновану надоело отмахиваться от плевков, и он замер, прикрыв глаза. Интуиция взвыла перепуганной сиреной, а в следующий миг хранитель резко поднял боевой артефакт вверх и повелительно выкрикнул:
— Necesse est spuria!
Камень в навершии его посоха полыхнул фиолетовым, и по комнате прошла «ударная» волна силы, от которой меня буквально вжало в стену. Следом раздался грохот мебели и хлопок, словно шарик воздушный лопнул. А потом все закончилось.
Сэр Донован победителем стоял посередине комнаты, стены и потолок которой оказались заляпаны зеленой слизью. Видимо, «лизуна» разорвало прямо в полете. «Бедняга», — искренне посочувствовала полтергейсту я, а после испуганно вздрогнула. Так ведь и меня могло задеть!
— Элена, не переживайте. — Заметив мое состояние, хранитель поморщился. — Я использовал достаточно слабое заклинание. Подобное ваш артефакт настроен нейтрализовать на автоматическом уровне.
Я облегченно выдохнула. Все-таки хорошая штука этот посох, хоть и тяжелая.
А вот вздох оглядывающего себя сэра Донована, напротив, оказался тяжелым и полным досады. В результате на обед мы пошли раньше положенного, ибо хранителю была необходима ванна.
Несмотря на близость мага, в холл башни я поднималась с опаской. И хотя сэр Донован сказал, что в моей комнате уже навели порядок, заходить туда не стала — дожидаться хранителя и обеда предпочла сразу в столовой.
А за обедом, когда сэр Донован подобрел, все же воспользовалась случаем, чтобы выспросить, чем закончилась история с магобомбой и открытым окном в башне.
Оказалось, ни в том, ни в другом случае зачинщика еще не нашли, хотя около окна сэр Донован все же уловил знакомое эхо, пусть и искаженное. И теперь пытался сопоставить его с существующими аурами.
— Это дело нескольких дней. Все равно вычислю, — мрачно пообещал он.
Что ж, хорошо, если так. Может, таинственного убийцу поймают еще до моего отбытия.
Вторая половина дня прошла спокойнее. Сэр Донован уже не демонстрировал откровенное презрение, да и пакости никакой больше не встретилось. Так что к вечеру у нас почти установился нейтралитет. Однако, когда я, забрав из своей комнаты сумку с вещами, собралась уходить на ночевку в крыло принца Линнелира, он все-таки не выдержал, высказав:
— Элена, вы делаете большую глупость.
— Я пытаюсь выжить, — ответила я. — С ним безопаснее, чем у вас в башне.
— Значит, вот в чем причина вашего… распутства? — Последнее слово хранитель почти выплюнул.
Обидно, с презрением. И, несмотря на то что в мыслях я весь день готовилась к подобным обвинениям, вспылила: