Читаем ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка полностью

ПИСЮК — ребенок, старающийся вести себя как взрослый человек, но не более того.

Что за времена настали? Всякие дешевые писюки колют на себе звезды крутых, и за такую борзость их никто не режет.


ПЛЕМЯННИК — не прямой родственник. В переводе с одесского на одесский язык — антон. Термин П. применим только по отношению к человеку По имени Ян. Руководитель одной из киевских фирм до сих пор не подозревает, отчего после командировки в Одессу его сотрудники между собой именуют шефа племянником. П. — часть изречения «Яник — моего антона племянник». Вполне допустимо в данной фразе и использование иного слова, употребляющегося в разговорной речи куда чаще, чем антон.

От одного вида «Виагры» Витька сорвался, как тот племянник с цепи.


ПОГАНЫЙ. В Одессе с давних пор ничего плохо просто быть не может, а поганого — сколько угодно. Поганая книга — не совсем хороший рома, поганая погода — штормовая погода, поганое настроение — настроение чуточку лучше, чем у клиента морга. В общем, поганым может быть все: арбузов до ягодиц.

Что за слово она придумала такое поганое? Говорит, что Домогаров — мачо. Можно подумать, ее домогарается, и вообще, чего она нашла в этом маче?

Эта новая машина оказалась такой поганой, что старик вместо подъезда почему-то въехал в стенку.

А изделие Бурневица, как назло на поганые двери пивной не было рассчитано. Представь себе, что это за заведение, в которое гроб не влазит даже боком?


ПОГОВОРИТЬ НА «ВЫ» — вежливая форма общения, предшествующая более плотному знакомству.

— Может перейти с тобой на «вы»? Ах, ты ВЫбраковка, ВЫблядок, ВЫродок…


ПОАМЕТАЙЛО — дворник.

Подметайло пытался водрузить флаг над самыми воротами, но дохлая кошка все равно висела выше.

Он выбился в люди и стал старшим подметайлом.


ПОДСТРЕЛЯННЫХ УЛИЦА. Еще одно свидетельство того, что для Одессы нет тем, закрытых для шуток. П. У. — улица, названная в честь застреленного в Москве Якира, впоследствии переименованная в честь застреленного в Израиле Рабина. Несколько лет назад, с подачи не знающих одесский язык граждан, улицу имени Рабина чуть было не переименовали в улицу имени Деревянко, застреленного в Одессе.

— Вы не знаете, кто такой этот Рабин?

— Это немножко обрезанный Рабинович.


ПОЛОВА — некачественный товар; дрянь; недостоверные сведения.

А та полова, которую штамповало издательство «Морской фонарь», попадала в руки читателей только с нагрузкой из Флобера и Достоевского.

Молодой человек, не грузите мне полову на и без нее больную голову.


Перейти на страницу:

Похожие книги