Читаем ПолуТОЛКОВЫЙ словарь одесского языка полностью

БЕЖИ — беги.

— Моня, бежи по-бистрому помить горло, а то до нас тетя Двойра имеет припереться.

— Щас! А вдруг она не припротся? Шё я буду, как тот поц круглый день бегать с чистой горлой?


БЕНИНА МАМА — мама некоего Бени, одновременно проживающая на разных улицах Одессы. В иных городах вместо мамы Бени люди посылают друг друга к какой-то анонимной матери, мало чем отличающейся от иных женщин.

Враги стали посылать казаков до Бениной мамы с Госпитальной.

В то время, когда братья Гохманы вместе с Брауном перлись в бордель-гостиницу Мишки Красавчика на Нежинской, а Лаверье посылал портового боцмана Ставраки на государственном языке межнационального общения дальше маяцкой стенки и мамы Бени с Костецкой, биндюжники спокойно добрались до таможни.


БЕЗ ВТОРОГО СЛОВА — без лишних объяснений.

Макинтош понял Позднякова без второго слова.

Он без второго слова только по морде понимает.


БИКИЦЕР — быстро; мгновенно. Выражение обрело жизнь еше до того, как со стены одного из одесских домов исчезла вывеска «Быстрая доставка. Компания Симон Бикицер и сыновья». Несколько лет назад на том же доме была помешена не менее чудная реклама «Изготовление бронебойных дверей и сейфов».

Обед по системе бикицер — пища, приготовленная на скорую руку.

Сбегай бикицер до гробовщика и закажи ему халтуру, обеспечивающую двойные тарифы.

Ему пошили генеральский мундир по выкройке бикицер.

Самолет бикицер паровоз.


БИКСА — искаженное слово «шикса», обретшее несколько иное значение (см. ШМАРА).

Такая бикса буферами задавить может.

Сейчас мы тебя научим жить, чтобы хватало на все эти особняки, роллс-ройсы, клевых бикс и даже на бутылку.


БИНДЮЖНИК — человек, некогда занимавшийся грузоперевозками на пароконной телеге. В настоящее время Б. является синонимом грубого, необразованного человека.

Федя Трапочка был последним из биндюжников Одессы. Он после войны подрабатывал и вместе с ним эта профессия умерла навсегда.

Я вас умоляю, какой это профессор? Биндюжник — и то лучше матюкается.


БЛЕДНЫЙ ВИД И РОЗОВЫЕ ЩЕЧКИ — страшный вид, при котором уже нельзя сниматься в фильме ужасов из-за явно перегримированного кулаками лица.

От того визита у него сложились впечатления по всему телу, а выговорите — бледный вид и розовые щечки.

Смотрите, какие у мальчика щечки розовые! Придется слегка добавить до них бледного вида.


БЛЕДИ (БЛЯДЬ) — женщина, ведущая беспорядочную половую жизнь совершенно бесплатно; сексуальная попрошайка; дама, чей будуар именуется блудуаром. Одесские джентельмены в своем лексиконе используют только выражение «бледи», образованное из слов «блядь» и «леди». На то они и джентельмены.

— Абрам, мене на Косвенной улице обозвали блядью…

— Сарра, я же сто раз говорил: не ходи там, где тибе знают.

Идею социалисток поддержали лидеры профсоюзного движения из бардаков и даже беспартийные дамы от первой леди до последней бляди.


БЛЯДКИ — слово имеет в Одессе совершенно иное значение, чем трактующееся во многих словарях.

— Жёра, пошли на блядки! — предложил Гера.

— Пошли, — охотно согласился Жёра и они отправились на танцплощадку «Огни маяка».

Перейти на страницу:

Похожие книги