Читаем Полуварвар полностью

Впрочем, Гринольв мне обязательно устроит головомойку. Надо было действовать чётче, первым ударом сделал бесполезным самое опасное оружие противника, напав со слепой зоны. Вторым ударом убил, когда скорпион повернулся ко мне не только глазами, но и своей уязвимой точкой, а потом подбежал на расстояние, где ему уже не удастся увернуться. Но я тупанул и шип полетел слишком поздно, в результате времени врагу на защиту хватило. Со скорпионом справиться можно и так, что собственно было успешно проделано, но настоящий враг имеет в схожей ситуации все шансы летально наказать меня за ошибку. А жить хочется, на новое же перерождение пока лететь совершенно нет желания.

Пока я предавался самобичеванию, насекомое наконец перестало дёргаться, отправившись в гости к своему насекомьему богу. Потыков в тушу копьём и убедившись, что тварь не притворяется, я вновь взялся за топор и отрубил сначала жало с мешочком яда, а затем обе клешни. В них есть мясо, не без причин считающееся деликатесным, а сам хитин сгодится для работы отца. Может ножи сделает, а может пустит на богатую рукоять какого-нибудь меча. Затем мой топор вскрыл брюхо перевёрнутого насекомого и я извлёк несколько внутренних органов. Хорошо, что сейчас зима и лютый мороз, удалось почти не заляпаться кровью.

Закончив с делами здесь, я вернулся к своим лыжам и котомке, после чего начал спуск с гор вниз, который затянулся до позднего вечера. Впрочем грех жаловаться, вверх я пёр гораздо дольше. Гринольв встретил меня своей обычной улыбкой, прячущейся в усах, внимательным прищуром глаз, своей кружкой чая и словами:

— С возвращением. Ну, рассказывай как всё прошло.

— В целом — неплохо, только в одном месте слегка замешкался — ответил я, беря ёмкость в руки и начав поглощать горячий напиток, который мне предложили хлебнуть с мороза, заодно повествуя о своих недавних приключениях.

— Слегка — хмыкнул наставник и резким движением наградил меня подзатыльником — В бою такие слегка заканчиваются трупами славных парней. Завтра пойдёшь в горы опять и на этот раз уж постарайся сделать всё нормально!

— Да, учитель — скромно потупился я. Любая иная реакция на пропесочивание только увеличивала количество подзатыльников. По сравнению с тяганием за уши это, конечно, всё равно прогресс, но однако неприятно. Мою голову надо беречь, я в неё не только ем!

— Хлоп! — прилетело мне снова — И не смей прятать свои бесстыжие зенки, когда я с тобой разговариваю! Вырезал-то из твари всё как положено?

— Да, тут без неожиданностей — отозвался я.

— Ну добро — кивнул на это Гринольв — Ладно, отнеси в погреб и иди тогда домой, там небось заждались за четыре дня.

— Да уж я думаю — хмыкнул я, вставая.

Путь до Ландсби был давно мной исхожен вдоль и поперёк, так что неожиданностей не было, удалось даже успеть до закрытия ворот внешнего частокола, опоясавшего всё поселение. А вот в наш двор калитку мне открыл уже трэлль. Ночью его должен был сменить часовой из свободных людей, но вечерами ему вменялось в обязанности встречать гостей так же, как днём — заготавливать дрова. Его жена, кстати, как раз подавала их Старой Фритте, чтобы та подкладывала их в печи и жаровни. Всё-таки тут титул хранительницы очага — не какая-то там формальность, а самая что ни на есть реальная обязанность и за косяк если что спросят не с рабыни.

Семейный ужин, правда, фактически закончился, зимой ассоны чаще всего ложились рано, правда и вставали — ни свет, ни зоря. Но как бы там ни было, а за мужским углом стола сидели только дед Калле, отец и дядя Эгиль, который и спросил вперёд всех:

— С прибытком?

— Ага — отозвался я, садясь за стол и придвигая к себе миску с гуляшом — Завтра у вас снова мясо скорпиона.

— Не останешься? — поинтересовался дед.

— За новым пойду, Гринольв не совсем доволен этим — хмыкнул я.

— Прям сильно? — поднял Калле бровь.

— На два подзатыльника — поднял я пальцы и изобразил ими букву V.

— Хо, ты прям наша гордость — рассмеялся старик — Струве бывало десятками их считал.

— И Гринольв его не выгнал? — удивился я.

— Не, начал бить палкой и всё как-то наладилось — подал голос отец — Правда закончив обучение, он сбежал куда глаза глядят. Ты мне лучше скажи, что у вас с Ринд?

— А что у нас с Ринд? — недоумённо спросил я — Ничего ж не было.

Данная девушка была высокой сероглазой блондинкой, в меру умной, в меру смешливой, хотя порой и язвительной. Уходя на охоту последний раз я её встретил на улице и мы обменялись несколькими дежурными вежливыми фразами, после чего разошлись каждый в свою сторону.

— В том-то и дело, что не было, а уже пора бы. Ты уже взрослый муж, самое время жениться — наставительно заметил Йоран.

— Пока что я женат на магии — в ответ на такой заход мной была предпринята попытка уйти в несознанку.

— Он мне тоже самое про кузню говорил, а потом в вик сбежал — хмыкнул дед.

— И тебе не стоит повторять ошибок собственного отца — вклинился дядька Эгиль в разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги