Читаем Помело и волшебная шишечка от кровати полностью

«Мисс Прайс… Мисс Прайс… — повторяла про себя Кери, карабкаясь на ограду. — Спасите его! Пожалуйста, спасите бедного Эмилиуса!»

Скоро голос закончил говорить. Над толпой нависло жуткое молчание. Какие-то люди тоже старались вскарабкаться на изгородь. Все глаза устремились на костер. Оглушительно загрохотали барабаны. Стражник опустил факел и воткнул его между вязанками хвороста.

Кери взвизгнула и спрыгнула с ограды. Грохот барабанов нарастал. На фоне серого неба появились первые клубы дыма. Вспышка молнии рваным зигзагом распорола серую пелену и на секунду осветила все вокруг. А через несколько мгновений звук барабанов потонул в оглушительном раскате грома, сотрясшем, казалось, даже землю. Внезапно Кери услышала крики. Снова вскарабкавшись на ограду, она осмотрелась. Странная картина предстала перед ней. Люди пригибались к земле, точно у себя над головой видели что-то ужасное. Крики и визг женщин становились все громче и пронзительнее. Вокруг началась паника. Кери прижала Поля к себе. Напуганный происходящим, Поль заплакал.

— Чарльз! — закричала Кери срывающимся от волнения голосом. — Смотри! Смотри!

Что-то, словно большая черная птица, носилось низко над толпой. Непонятный предмет летал сужающимися кругами, заставляя людей шарахаться из стороны в сторону.

— Это она! Это мисс Прайс! — завопила Кери. — Поль, это мисс Прайс! Чарльз!

Люди толкались, визжали, бежали прочь. Теперь странный предмет летел прямо к загону. Толстая женщина завизжала и пустилась наутек, таща за собой своих детей. Мальчишки прыгали вниз с ограды.

— Ведьма! Ведьма! — кричали они. — Ведьма на метле!

Но Чарльз и Кери, крепко прижимая к себе Поля, не двигались с места. Они, затаив дыхание, смотрели на черную фигуру, приближающуюся к ним по воздуху. Закутанная в плащ с головой, фигура пролетела мимо, и жуткий вопль, будто вой ветра, пронесся над площадью.

Люди разбегались по боковым улицам и переулкам. Продавец корзин собирал товар, который раскатился во все стороны, но когда темная фигура пролетела у него над головой, бросил корзины и во весь дух помчался ко входу в таверну.

Теперь дети видели костер совершенно ясно. Дыма стало меньше, и красные языки пламени пробивались вверх, сквозь вязанки хвороста, ярко сверкая в свинцовых сумерках. Эмилиус, привязанный веревками к столбу, безвольно повис на них.

— Он сейчас загорится! — закричала Кери. — Мисс Прайс, быстрее! Быстрее!

Солдаты, которые до этого стояли в оцепенении, сбились в кучу и, подняв мушкеты, открыли огонь по летящей метле. Рядом с костром остался только охранник. Он заряжал мушкет, время от времени со страхом озираясь по сторонам, будто боялся, что летящая фигура нападет на него сзади.

— Может, она забыла, как опускаться? — в ужасе пробормотал Чарльз. — Ведь она сожгла все свои книги!

Вокруг грохотали выстрелы, сверкали молнии, гремел гром. Площадь совершенно опустела. Остались лишь солдаты да трое детей у загона для скота. Земля была завалена всевозможными вещами — скамейками, стульями, табуретками (люди принесли их, чтобы лучше видеть сожжение). Теперь весь это скарб был разломан, растоптан и разбросан по площади.

Когда летящая фигура приблизилась к костру, солдат не выдержал и бросился бежать по направлению к своим товарищам, что-то крича и размахивая мушкетом. Метла и черный плащ почти коснулись горящих вязанок, и дети увидели, как в отблесках пламени сверкнула сабля.

— Это сабля ее отца! — воскликнула Кери взволнованно. — Мисс Прайс обязательно спасет Эмилиуса!

Темная фигура на метле действовала довольно неуклюже. Она никак не могла подлететь достаточно близко, чтобы разрубить веревки.

— О боже! — воскликнула Кери в ужасе. — Она снесет ему голову!

Эмилиус, наконец пришедший в себя, извивался всем телом, пытаясь уклониться от неумелых ударов сабли. Ветер пахнул ему в лицо дымом, и Эмилиус закашлялся.

— Осторожнее! — кричала Кери что было сил. — Пожалуйста, пожалуйста, мисс Прайс!

Снова прозвучал выстрел, а за ним еще два. Кери со страхом смотрела на огромные дула мушкетов, удивляясь, как такие огромные ружья не могут попасть в цель.

— Они ранили ее, — сказал вдруг Чарльз потерянно.

— Нет! — закричала Кери. — Нет! Этого не может быть!

Ее глаза снова устремились на костер, и она едва не зарыдала.

Перейти на страницу:

Похожие книги