Читаем Поместье черного лорда полностью

Я хотела ему ответить, но именно в этот момент кто-то требовательно забарабанил в дверь:

— Открой, это я!

От чужого голоса я чуть не подскочила на кровати.

— Что ему надо? — тихо прошептала я, невольно схватив лорда за руку.

— Это Гордон, ему постоянно что-то надо. — Рейес поморщился и, посмотрев на меня в упор, медленно провел ладонью по щеке: — Лекси, тебе нужно ко мне привыкнуть. Это несложно, попробуй.

Он встал с кровати и, накинув на меня огромное одеяло, пошел открывать дверь. Я быстро натянула одеяло до подбородка, прикрывая все, что только можно было прикрыть. Что нужно Гордону ночью?

Стоило лорду отпереть дверь, как Гордон вошел в спальню и, скользнув по мне неприязненным взглядом, присел на стул.

— Ну и? — Скрестив руки на груди, Рейес оперся плечом о дверной косяк.

Я поежилась, присутствие чужого человека в спальне нервировало.

— У нас неделя неприятных открытий, — радостно возвестил Гордон и вытащил из-за пазухи большой пергамент, перетянутый черной лентой. — Лови!

Лорд нахмурился и, поймав пергамент, стянул ленту и быстро начал вчитываться в написанное.

Не обращая внимания на лорда, Гордон обернулся ко мне:

— Как ты относишься к долгим поездкам?

— Заткнись, Гордон, — предупредил его Рейес, не отрываясь от чтения.

— Нет, погоди, — отмахнулся тот и снова уставился на меня. — Пусть ответит.

Я непонимающе перевела взгляд на Гордона и осторожно сказала:

— Нормально… вроде бы.

Он усмехнулся:

— Ну, тогда собирай вещи. Поездка будет долгой и…

— Гордон! — Лорд снова посмотрел на него, смерив таким красноречивым взглядом, что лучше бы ему и вправду заткнуться.

Но он проигнорировал все предупреждения Рейеса:

— Члены совета хотят тебя видеть. Уж откуда они о тебе узнали — это отдельный вопрос, но могу точно сказать — намерения у них не самые лучшие. Зря ты пришла сюда, лучше бы тебе прямо сейчас сва…

Гордон не успел договорить. Черный пульсирующий шар отбросил его, с силой припечатав к стене.

Я с трудом перевела взгляд на лорда, который уже дочитал до конца пергамент и теперь с плохо скрываемым раздражением смотрел на пытающегося встать на ноги черного мага.

Сглотнув новый подступивший к горлу комок, я почувствовала, как у меня на голове зашевелились волосы. Верховный совет… дожили…

— Гордон, ты все-таки находишься у меня в гостях. Будь добр, держи язык за зубами! — прошипел лорд и бросил в него пергамент.

Я с ужасом смотрела то на одного, то на другого и думала только о том, что сказал Гордон. Какой еще совет? Что я им скажу? Они же меня там быстренько прибьют! Нет-нет-нет! Не хочу, никуда не поеду!

— Уходи! — указал на дверь Рейес.

Прищурив глаза, Гордон покачал головой:

— Срывайся на своей жене, а не на мне. Это не я ее сюда притащил, а ты!

Стоило Гордону это сказать, как следующий магический шар снова полетел в него. На этот раз он увернулся и, злобно зыркнув в мою сторону, направился на выход. Когда дверь с громким хлопком закрылась, я вздрогнула.

— Я никуда не поеду! — в ужасе прошептала я, не дожидаясь, что скажет лорд.

Рейес тяжело вздохнул и присел на кровать:

— Лекси, он просто придурок, не обращай внимания.

— Я все равно никуда не поеду! Я молодая, я жить хочу!

— Никто тебе жить и не мешает, — поморщился лорд. — Но, видимо, придется ехать на заседание совета.

— Нет, — сдавленно прошептала я и судорожно вцепилась в одеяло.

Сначала он говорит, что совет — это плохо, что если они про меня узнают, то все, конец. А сейчас сам же предлагает ехать!

— Лекси, — снисходительно улыбнулся лорд и, подавшись вперед, лег рядом со мной, — про тебя даже никто спрашивать не будет. Одно дело — беззащитная магичка и совсем другое — жена черного мага. Тебя никто не тронет, все нормально.

— Ага, конечно! Еще как тронут!

В детстве бабушка мне рассказывала сказки про Верховный совет, жертвоприношения и кровавые ритуалы черных магов. Естественно, по большей части это выдумка, но все равно страшно.

— Успокойся, — сказал Рейес и, щелкнув пальцами, потушил весь свет в спальне. — Совет не хочет видеть конкретно тебя, просто очередное внеплановое собрание, которое больше походит на бал. И на этот бал приглашены все семьи черных магов, включая тебя и меня.

Я не успела подумать, прежде чем ляпнула первое, что пришло в голову:

— Ты же меня им не отдашь, да?

Лорд обхватил меня за талию, притягивая к себе. Не имея ничего против, я прижалась к нему плотнее.

— Ты моя, Лекси.

ГЛАВА 7

Утро началось неожиданно. Проснулась я от странного звенящего шума, будто кто-то перебирал посуду. Открыв глаза, сразу же увидела лорда, он сидел за столом и что-то быстро писал.

Дзинь.

В столовой что-то разбилось. Подпрыгнув на кровати, я запуталась в одеяле и чуть не повалилась на пол.

— Доброе утро, — усмехнулся Рейес, наблюдая, как я пытаюсь распутаться.

— Доброе, — ответила я и настороженно покосилась в сторону столовой.

Звуки притихли, но уже стало ясно, что в покоях лорда мы не одни.

— Генеральная уборка, — поняв мой немой вопрос, пояснил он. — После вчерашнего вечера там небольшой беспорядок.

Я кивнула и крепче прижала к груди теплое одеяло.

Перейти на страницу:

Похожие книги