– Утром? – неуверенно спросила она, и на секунду с ее лица слетела маска непонимания, но, быстро с собой совладав, Милора продолжила: – Не знаю, милорд, утром я ее не видела.
– Мм, – задумчиво протянул лорд, наклонив голову набок.
– Господин, я правда не знаю, что она вам наговорила, – Милора ткнула в меня пальцем, – но я ее сегодня даже не видела. Все утро провела на южном дворе за уборкой. Вся прислуга сможет подтвердить.
Она снова невинно улыбнулась, а я с ужасом подумала – вдруг лорд ей поверил и решил, что я его обманываю. Перевела взгляд на Рейеса, и вопрос отпал сам собой. Он ей не верил ни на грамм.
Устало вздохнув, лорд вытащил еще один листок и что-то начал писать. В эти мгновения в кабинете царила мертвая тишина. Все пришедшие стояли без движения, боясь пошевелиться и привлечь к себе внимание. Оторвавшись от лорда, я подняла глаза и встретилась взглядом с Джеффри. Он красноречиво смотрел на меня, прищурившись и сжимая руки в кулаки.
Вероятнее всего, я сглотнула очень громко, так как в следующий миг все снова уставились на меня. Оторвавшись от бумаги, лорд вопросительно посмотрел, приподнимая правую бровь. В ответ я легонько покачала головой, говоря, что все нормально.
Закончив писать, Рейес сел на край стола, молча протянув бумагу Милоре. Она неуверенно взглянула на него, но все же забрала листок из рук лорда.
– Что?! – неожиданно воскликнула Милора, прочтя первые строчки.
– Это твой билет в прекрасное будущее, – язвительно протянул лорд. С этими словами он достал две золотые монеты и бросил их на пол. Ударившись об паркет, они со звоном покатились, остановившись у ног девушки. А лорд снова обратился к ней, смерив презрительным взглядом: – Убирайся из моего замка и из моего города. Маленькая бумажка в твоих руках – это отрицательные рекомендации. И если ты не знаешь, спешу тебя обрадовать – с ней ни на одну хорошую работу тебя не возьмут.
Я чуть в обморок не упала от такого заявления, не ожидая ничего подобного. Милора, похоже, тоже не ожидала, потому что вид у нее был такой несчастный и растерянный, как будто ей только что подписали смертный приговор. А я-то думала, лорд ее только поругает, ну максимум даст какое-нибудь дополнительное задание, но никак не выгонит с работы.
– Уведи ее, Гамильтон, – холодно приказал Рейес.
Нагнувшись, Милора взяла две золотые монеты и, не сопротивляясь, удалилась из кабинета, больше ни на кого не посмотрев.
– Теперь вы. – Лорд перевел взгляд на девушек. – Тоже будете врать мне?
– Нет, – неуверенно сказала одна из них. – Мы действительно сегодня видели эту девушку. Но, господин, мы… мы… мы думали, что она служанка…
Я сидела в кресле и не решалась что-либо сказать. Опять лезть в дела лорда, как тогда с Лорен, не было никакого желания. Но мне ужасно не хотелось, чтобы из-за меня кто-то страдал. Поэтому я с огромным усилием давила в себе порыв встать и умолять, чтобы их оставили в покое. Но этого и не потребовалось. Лорд потянулся и устало сказал:
– Хорошо, можете идти к себе в комнаты.
Облегченно вздохнув, служанки моментально выбежали из кабинета, невнятно прошептав: «Спасибо, господин». Когда за ними закрылась дверь, лорд повернулся ко мне и вопросительно произнес:
– А я почему-то думал, что ты, наоборот, избегаешь конфликтов и лишних пересудов.
– Если бы я знала, к чему все приведет, то с утра ничего бы не сказала. Зачем ты поступил с ней так жестоко?
Рейес неопределенно фыркнул и отвернулся, задумчиво смотря в окно:
– Ты думаешь, я поступил так из-за тебя?
– Ну… – Вопрос поставил меня в тупик.
Вот до этого момента я совершенно не сомневалась, что это именно из-за меня. А теперь… Зачем лорду увольнять служанку из-за еще одной служанки?
– Ты очень юна, Лекси. – Лорд улыбнулся каким-то своим мыслям. – Проведя всю жизнь в стенах пансионов, школ и родительского дома, ты еще не понимаешь, в каком мире живешь. Боюсь тебя разочаровать, но он намного мрачнее и сложнее, чем ты сейчас думаешь.
– Ты не знаешь, что я думаю… – растерянно сказала я, покосившись на лорда.
Он все так же смотрел в окно, о чем-то размышляя. Сейчас Рейес казался старше и опаснее, несмотря на то что на его губах по-прежнему играла улыбка.
– Знаю. Ты не скрываешь свои эмоции. О чем ты думаешь, понять достаточно просто.
– Я все равно не могу взять в толк, зачем ты так поступил с Милорой? – не желая больше разговаривать о себе, постаралась я перевести тему.
– Я не собирался выгонять ее из замка до того момента, пока она не начала врать. А подобная ложь обличает слабую душу, беспомощный ум и порочный характер. Мне не нужны такие люди ни в моем доме, ни в моем городе.
Лорд встал и, подойдя, подал мне руку:
– Пойдем. Будем тебя откармливать.
В столовой лорда все уже было накрыто на две персоны: несколько кусков мяса, много салата и какое-то вино. Вспомнив вчерашний вечер, от вина я отказалась категорически. Усмехнувшись, Рейес не стал настаивать. Зато он от души посмеялся, когда после мяса мне захотелось пить, а кроме вина, ничего не оказалось.