Читаем Помни имя своё! полностью

Им все же удалось найти командование. Несколько белых Тойот сгрудились в одном месте, в темноте – белый цвет был хорошо виден даже без подсветки. Тем более, что рядом – жгли костры, охрана штаба, вместо того, чтобы охранять – жарила мясо. Автоматы – на коленях.

– Парни, где здесь штаб? – спросил Йенссен по-английски

Афганцы недоуменно переглянулись. Ни одному – и в голову не пришло спросить документы. Потом один что-то сказал на лари.

– Штаб, штаб. Главный.

– Генерал – сказал Крайс. Он знал, что это слово одинаково звучит на многих языках и афганцы, скорее всего, поймут его.

Афганцы указали на машины…

* * *

Здесь оказался штаб самого генерал-лейтенанта Кадира, командующего двести третьим корпусом, который непонятно как оказался здесь, в Джебаль-Усссарадже. Штаб-квартира двести третьего находилась в Газни, и из всех корпусов афганской армии он имел минимальный боевой опыт. Радовать это не могло.

Вместе с генералом был переводчик, он представился как Сади. Судя по тому, какие взгляды он иногда бросал на генерала – лейтенант заподозрил неладное. Но говорить ничего не стал. У них тоже в Берлине на каждом шагу висит – Папа, их бин швуль[91]. Здесь этой мерзости хватает, ей сотни лет, в то время как в Берлине эта мерзость лет двадцать назад появилась…

– У вас есть связь с командованием? Какое задание получила ваша часть? Какими ресурсами вы располагаете? – завалил генерала вопросами полковник Йенссен.

Переводчик перевел. Генерал зевнул, подозрительно коротко ответил.

– Господин генерал говорит, что у него нет связи с Кабулом, но она ему и не нужна. Он отлично знает, что делать, потому что делал это не раз.

– Господин генерал знает, где расположен противник, какие у него силы? Что находится у него с тыла?

– Господин генерал говорит, что это ущелье не смогли взять шурави, хотя пытались несколько раз. Он закроет вход в ущелье, а если противник будет слишком силен, то отступит в ущелье и будет сражаться там, как делал это Командон Масуд.

– Спроси: какой у господина генерала опыт танкового боя? – вдруг спросил Йенссен

– Я жег танки шурави, когда мене было всего четырнадцать! – гордо ответил через переводчика афганский генерал-лейтенант.

– Я спрашиваю не об этом. Вы учились управлять моторизованными соединениями в условиях войны?

– Генерал не понимает вопроса – сказал переводчик. Для афганцев – это был типичный способ отказаться от ответа, не теряя гордость.

– В таком случае, я бы сделал вот что – сказал полковник – к западу от вашего города лежит большое танковое кладбище старой техники. Вместо того, чтобы устанавливать танковый заслон здесь и ставить танки бортами один к другому – я бы занял позицию там, а примерно роту танков выделил в резерв. Мобильный резерв, господин генерал-лейтенант. Я бы так же приказал зажечь в старых советских танках на кладбище небольшие костры из танкового топлива и ненужной ветоши, чтобы эти танки в прицеле выглядели как работающие. Таким образом, вы сильно осложните работу, как пакистанским танкистам, так и пакистанским летчикам, господин генерал-лейтенант, вместо того, чтобы бить ваши танки – они будут бить старые корпуса от техники. А ваши люди – смогут маневрировать и, прикрываясь ими, вести огонь по противнику. Я бы так же выложил закладку их больших дымовых шашек и разместил там все мобильные противотанковые средства, какие у вас есть. Не сочтите за дерзость, господин генерал-лейтенант, но у нас в армии принято, что полковник и начальник штаба всегда подсказывает своему генералу, как ему поступать в той или иной ситуации.

Переводчик долго это переводил, генерал хмурил брови. Потом он сказал несколько слов на фарси.

– Господин генерал-полковник благодарит за советы и подумает над ними. Господин генерал-полковник спрашивает, не нужна ли вам какая-либо помощь…

* * *

Помощь – она выразилась в двух бронетранспортерах и машине с афганскими солдатами, которые любезно выделил генерал для сопровождения в зоне его ответственности. Это было лучше, чем ничего и то, что генерал прислушался к данным ему советам – говорило, скорее, в его пользу. Умные учатся на своих ошибках, а дураки – вовсе не способны учиться. На то – они и дураки.

Джебаль-Сарай встретил их ночной возней, движением на улицах, вооруженными людьми, которые хмуро смотрели на явно НАТОвскую колонну, но ничего не делали. НАТОвцы были чужаками, но пока дружественными чужаками. На улицах не было света, все делалось в темноте, какое-то тайное, скрытное движение, перемещение, действие, имеющее свой смысл и свои цели. Американцам, немцам… короче людям Запада от этого было не по себе, они чувствовали силу, которая способна обрушиться на них и смять. Многие еще помнили киплинговский «Брод через реку Кабул» и то, как из пятнадцати тысяч солдат – вернулся только один.

Американцев – они нашли в доме губернатора, это такое странное, двухэтажное белое здание с чем-то, наподобие кавказских осадных башен сбоку, высотой этажа в четыре, круглым и побеленным. Здесь стояли машины, американские и японские внедорожники и пикапы, с пулеметами и без. Жгли документы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Период распада — 8. Меч Господа нашего

Арабская весна
Арабская весна

Удар Израиля по Ирану сломал все хрупкие договоренности, благодаря которым как то удавалось поддерживать мир на Ближнем Востоке с 1982 года. Израиль посылает шпионов в соседний Египет и начинает понимать, что для египетских военных главный враг уже не Израиль а собственные сограждане. В самом Египте военные, недовольные практиками правления братьев-мусульман применяют по митингам все имеющееся у них оружие включая и боевые вертолеты. Американская журналистка Элиссон Моррис, дама не слишком строгих правил, пытается не только выжить в постреволюционном  Египте, но и получитьв сенсационный репортаж. И ей это удается – она становится свидетельницей ликвидации авторитетного шейха, которая должна запустить  новую цепь насилия и мести. Она должна получить Пулицеровскую премию, но становится жертвой собственного легкомыслия и любви к молодому джихадисту.

Александр Афанасьев

Боевая фантастика
Помни имя своё!
Помни имя своё!

Эта книга состоит из трёх внутренне взаимосвязанных историй. В первой истории – группа исламских экстремистов взрывает теплоход на пруду, а потом расстреливает людей на пляже. Они не выдвигают требований, им ничего не надо – они просто убивают во имя Аллаха. На их пути встают не правоохранительные органы – а неравнодушные люди, военные и гражданские, которым не все равно, где они живут. И на этом пути, борясь со злом – они и сами творят зло. Но все обрывается, когда две ракеты попадают в нефтеперерабатывающий завод в Уфе.Во второй истории – исламские экстремисты устраивают мятеж в одной из кавказских автономий, подталкиваемые британскими военными советниками. И тут на их пути становятся неравнодушные – казаки, отставные и действующие офицеры. Президент же автономии истерически требует эвакуировать его со всем наворованным, не подозревая что в его охране смертник. А всем местным милиционерам, военным, просто авторитетным людям теперь надо выбирать – с кем они. Потому что на двух стульях сидеть больше уже не получается.В третьей истории лейтенант Томас Крайс из Бундесвера – служит в Афганистане. Эта командировка называется айнзац. Он не понимает, зачем он здесь, но добросовестно несет службу. А еще ему снятся странные сны – про Берлин сорок пятого. И однажды – он попадает в какое-то странное место и встречает там давно погибшего прадеда…

Александр Афанасьев

Боевая фантастика

Похожие книги