— Доктор Кэтрин Халси. Вам надлежит как можно быстрее прибыть на станцию «Тангенс» у южного полюса. Приказ о выделении вам транспорта и командировке подписан. Ожидаю вашего прибытия на место как можно быстрее. Задача под контролем директора Парангоски. Вы знаете, что это значит.
Я посмотрела на голограмму Дежи сквозь кружку кофе. Не злиться. Терпи, Кэтрин, они всегда так себя ведут. Секретность, как они всегда говорят. Глупость, если бы они дали общую информацию о причине вызова, я смогла бы работать с этим в пути на место. Но всё, на что хватило майора, это угрозы «гражданскому специалисту». Но теперь придется ждать прибытия на место, тратить время на безделие. Ох уж эти СВР и их протоколы секретности! Впрочем, несмотря на всё раздражение, на лице не появилось ни одной лишней эмоции. В конечном итоге, они всегда такие. Было бы удивительно, действуй они иначе.
— Дежа, запроси транспорт через час.
— Выполнено.
Хорошо, с этим разобрались. Раз уж военные постеснялись дать даже минимальную информацию о инциденте, который потребовал моего присутствия, можно действовать в своем темпе и узнать, что там пишет дочь. В конечном итоге я гражданский специалист.
— Дежа, есть сообщения от Миранды?
Интересно, как она там, на Луне? К сожалению, у меня нет времени быть с ней, и я не могу заботиться о девочке и работать над проектами для СВР одновременно. Но, мой капитан отлично справляется с этим. Джейкоб, нужно написать ему. Я улыбнулась. В проекторе появилась голограмма двенадцатилетней девочки, которая тут же помахала с немного грустным видом:
— Привет, мам. Ты снова занята, как всегда. А я…
Слушая её монолог, я подумала о том, что отвратительная мать. И моя девочка имеет право быть недовольной. С тех пор, как шесть лет назад она переехала к отцу, мы редко встречаемся. Он флотский офицер, у меня секретные проекты с разведкой. Не лучшая связка для воспитания ребенка. Вечно не хватает времени. Однажды с этим придется что-то решить. Можно будет…
— Доктор Халси, транспортная служба сообщает, что ваш корабль будет ожидать в ангаре через двадцать минут.
О, уже. Ну что же, значит, пора выходить. Кивнув ИИ и проверив очки и пропуск, я пошла к транспортной станции. В «Замке» довольно многолюдно. Что не удивительно, Предел сосредоточил в себе огромное количество разной военной инфраструктуры. Флот, комплексы подготовки всех видов, включая Спартанцев. Разумеется, для контроля над всем этим нужна развитая служба разведки. А ведь есть еще повстанцы и криминалитет. За всем этим нужно наблюдать и разбираться. И длинные светлые коридоры «Замка», бывшего горнодобывающего комплекса, вмещают всех их: исследователей, шпионов, солдат. Идут по длинным светлым коридорам по своим делам.
Подойдя к охраннику у транспортного узла, протянула ему свою карту.
— Кэтрин Халси. Меня ожидает транспорт.
Пехотинец в серой броне быстро отсканировал карту, затем отпечатки пальцев и кивнул:
— Посадочная площадка три, доктор. Удачного дня.
Хоть эти ребята никогда не делают глупостей, а просто делают свою работу. Вот бы все в СВР были такими. В качестве транспорта был выделен суборбитальный челнок, уже стоящий в одном из ангаров. Два десятка метров длины, обтекаемая форма. И сопровождение в виде отряда спецназа УВОД. Ситуация становится всё интереснее. Эти ребята набираются из опытных солдат, проходящих дополнительное обучение и участвуют в том числе в контртеррористических операциях.
Я посмотрела на шевроны: отряд «Загонщик». Знакомые лица. Не первая наша совместная операция. Шесть массивных фигур в тяжелой броне, покрашенной в черный цвет. Даже две девушки имеют весьма немаленькие для обычного человека габариты. В среднем на двадцать-тридцать сантиметров выше меня, широкие и физически развитые, хотя я не страдаю гигантизмом. Метр семьдесят, довольно низкая. Позволила себе легкую улыбку в качестве приветствия.
— Джон, Курт, Молли, Лейси, Том и Джеймс. Приятно снова работать с вами.
Курт позволил себе помахать, остальные кивнули, поднявшись с ящиков, на которых сидели.
— Доктор Халси! Значит, вы тоже с нами?
Я кивнула.
— Так и есть. Кто-нибудь знает, что произошло?
— Я знаю. Грузимся, я всё объясню в полёте.
Я развернулась на голос, чтобы увидеть полного мужчину в форме майора СВР. Ему явно не помешает сбросить лишний вес. Дебальцев. Хороший организатор, но имеет проблемы с дисциплиной, и уже довольно давно находится на должности. Скорее администратор, чем оперативник. Впрочем, без сдачи нормативов его бы здесь не было. А раз он с этим справляется, это не мои проблемы. Главное, чтобы выполнял свою работу лучше, чем многие здесь.
Мы быстро забрались в корабль. Я налегке, Дебальцев тоже. А «Загонщики» обвешаны оружием, явно идут на боевую миссию. Нужно больше информации, пока всё слишком противоречиво. Дождавшись взлета и быстро проверив помещение на прослушивающие устройства, майор заговорил.
— Итак, доктор Халси, «Загонщики». Что вы знаете об инциденте «Одинокий путник», произошедшем почти два года назад?
Я пожала плечами.
— Ничего.
Солдаты переглянулись, затем Курт сказал: