Дождь постепенно усиливается и теперь сопровождается еще и сильным ветром. Впервые такая мерзкая погода, да еще и в той форме, в которой мы ее не ожидали. Порывы ветра становятся все сильнее и сильнее, а на открытом пространстве от ветра и дождя негде укрыться. Струи дождя как тонкие иглы колют нам в лицо, барабанят по каскам, которые мы поспешили надеть для защиты. Ветер сильно треплет наши плащ-палатки, которые плохо спасают от непогоды. Они противно хлопают по нашим насквозь мокрым штанам, а порывы холодного ветра настолько сильны, что едва не валят нас на землю. Мы все еще плетемся вперед, пока больше просто не можем идти. Мы снова отдыхаем в какой-то ложбине, ветер немного утих. Что за дрянь! Мы валимся от усталости просто на мягкую, липкую глинистую землю. Все мокрое и липкое, я промок до нижнего белья, и не знаю – от дождя или от пота.
Медленно мы снова собираемся с силами. – Встать! Вперед, вперед! Спереди доносятся все больше подгоняющие крики, пока кое-кто уже стоит или снова ложится отдохнуть на землю. Как далеко еще? – Мы должны сегодня добраться до цели. Проходит еще несколько часов, пока мы, наконец, видим вдали какую-то деревню. Дождь прекратился. Мы с облегчением валимся на пол пустого, обшитого только несколькими досками и покрытого крышей сарая для хранения кукурузы. Ранцы мы снимаем только после того, как мы немного отдохнули. Последних из нас нам приходится ждать почти полчаса.
Это и есть наша цель? Никто не знает. Слепой не может видеть, потому ему говорят, где он находится. Мы можем видеть, но никто нам ничего не говорит, мы ходим вокруг на ощупь как слепцы – судьба обычного солдата, так называемого «стрелка задницы».
В деревне царит оживление. Повсюду снуют вояки низших званий. Все щелкают каблуками и приветствуют начальство строго по уставу. Я думаю, мы уже добрались до передовой или еще нет? По многочисленным табличкам мы догадываемся, что здесь размещена комендатура и несколько полковых штабов. Итак, в основном «организационные писарские позиции», как иронично выразился Марцог. Наш начальник эшелона, как говорят, позаботился об организации нашего питания.
Так и вышло, и мы получаем обильные порции ячменного супа с кусочками мяса. Они здесь, похоже, неплохо живут. После супа мы снова чувствуем себя значительно лучше. Что же будет дальше? Мы ждем и ждем. Спустя какое-то время нам сообщают: до нашей цели осталось восемь или десять километров. В нас пробуждаются новые силы. Хотя наши кости болят от усталости, а на ногах горят мозоли, нам удается пройти остаток пути примерно за полтора часа. С нашей выкладкой это просто замечательное достижение.
Ходит слух, будто отсюда уже нас заберут грузовиками. Но машин все еще нет. Снова ждать!
Грузовики приезжают поздно, уже в сумерках. Едем в темноте, потом переезжаем длинный мост, перед которым скопилось много других автомобилей. «Дон», – говорит кто-то у меня за спиной.
Дальше едем по главному пути подвоза. Фары выключены, чтобы не привлечь внимание русских «швейных машинок». Мы видим их осветительные бомбы совсем близко и очень отчетливо слышим разрывы их бомб. Через несколько часов останавливаемся где-то посреди крестьянских домов. Здесь нам предстоит разместиться на ночлег. Слышим далекие раскаты грома, небо огненно-красное – именно там Сталинград! Куда подевалось то воодушевление, которое было у нас всего неделю назад? Наш пыл очень остудил этот трудный марш, и мы догадываемся, что воодушевлению и эйфории здесь не место. Реальность выглядит совсем иначе – она не спрашивает о настроении или чувствах. Первая цель нашего марша уже достигнута, посмотрим, что будет дальше. Теперь надо сначала выспаться и ни о чем не думать.
В зоне боев в Сталинграде
30 октября. Подъем в шесть утра, снаружи еще темно. Завтракаем, пьем горячий кофе. Никто ничего конкретно не знает, но слухи ходят самые разные. Кто-то говорит, что мы еще не добрались до нашего места назначения, только пребываем пока в одном полку дивизии. А уже отсюда мы должны окончательно отправиться в нашу часть, которая размещена в Сталинграде.
Говорят, что численный состав здешних частей сильно уменьшился, и нами как пополнением будут затыкать дыры. Еще рассказывают, что от всего полка сейчас осталось лишь две роты. Такие «сортирные слухи» для простого солдата часто являются единственным источником информации. Даже если они и не совсем точно соответствуют действительности, в них все равно обычно есть хотя бы крупица истины.
Я скучаю по обер-ефрейтору Марцогу и другим солдатам из роты для выздоравливающих из Инстербурга. Их, вроде бы, уже увезли. Потом для нас начинается уже знакомый ритуал. Звучит команда: «Построиться и выстроиться в две шеренги!» Мы строимся так, чтобы всегда стоять вместе во второй шеренге. Получилось – кроме Мальцана нас шестеро снова вместе. Всего нас 90 человек.
– В первый батальон 21-го полка! – говорит нам молодой обер-лейтенант.