28 марта. Из Кишинева несколько вояк уже уехали в отпуск. Среди них был также и «Хапуга», которого я поэтому больше не встретил на квартирах. Ротный старшина сказал мне, что через несколько недель должна была прийти и моя очередь. Вахмистра Фендера там тоже больше не было. Его состояние после ранения настолько ухудшилось, что его пришлось отправить в военный госпиталь. Отто отправили на курсы унтер-офицеров, которые он должен был пройти после своего повышения в звании. Мне его очень не хватало, так как мы вместе многое пережили, и я лучше всего находил с Отто общий язык. К сожалению, мне и его тоже не довелось увидеть вновь. Позже я узнал, что он некоторое время обучал рекрутов в Инстербурге, после этого снова попал на фронт. После моего серьезного ранения, в начале августа 1944 года в Польше, Отто снова вернулся в наш эскадрон. Однако он не вернулся из одного рейда разведгруппы и был объявлен пропавшим без вести.
29 марта. По сравнению с грязной Россией город Кишинев кажется нам шкатулкой с драгоценностями. В нем даже есть что-то европейское. Так как русские уже перешли Прут и прорвались в провинцию Молдова, город освобожден от всех небоевых частей, так что мы встречаем на улицах преимущественно румынские и немецкие фронтовые части. Весеннее солнце начинает уже испытывать свою силу и несколько дней дает нам возможность насладиться настоящим весенним теплом. Мы почти ежедневно получаем превосходное золотистое румынское вино. После утомительных недель во время отступления в нас снова вливается новая сила и дает нам после поражений новую надежду.
30 марта. Однако это продолжается недолго. Противник, продвижение которого тоже было затруднено бездорожьем, тем не менее, подтянул свои танки и тяжелое вооружение, прорвал румынский фронт между Яссами и Романом и занял важный участок железной дороги и участок шоссе между Кишиневом и Яссами. Нам нужно отбить их у врага. Нам удается это сделать при поддержке тяжелого оружия и мотопехотного полка «Великая Германия» («Grossdeutschland»). Это не войска СС, а хорошо вооруженная и подготовленная боевая часть Вермахта, с которой нам уже и раньше часто приходилось воевать вместе.
31 марта. В эти дни я снова был ранен легко в ногу и несколько дней лечился при нашем обозе. Вальди и Густав Коллер тоже не были пригодны к боям. Из-за старого ранения в ногу Густаву было трудно бегать, и потому он часто оставался в тылу. С того времени как мы перебрались в Румынию, его и долговязого Вариаса перевели в наше отделение станковых пулеметов. Тем временем наши обозы перемещают в Яссы, город с населением примерно сто тысяч человек.
В обозе нам хорошо. Пока эскадрон на передовой, мы играем в карты. Это единственная возможность потратить наше солдатское жалование. Но деньги большей частью просто переходят от одного к другому по кругу. То, что проигрывают сегодня, как правило, снова возвращают при последующих играх. Разве только, если они никогда не проигрывают их, как Вальди. Он уже не знает, что делать с этими монетами.
1-6 апреля. Наш батальон после прорыва врагом румынской линии обороны был брошен в контратаку. Он сражался под Орлешти и снова отогнал врага. Я все еще оставался при обозе и был очень доволен тем, что именно в это время смог быть на квартирах. Погода внезапно изменилась. После того, как сначала пошел дождь, началась такая пурга, которую я только однажды видел в 1942 году в России. За очень короткое время все было занесено снегом, и дороги стали непроходимыми. Даже оружие наших солдат настолько замерзло, что все атаки остановились. Эта пурга длилась три дня. Только 6 апреля наши солдаты снова вернулись на квартиры. Они перенесли тяжелые дни.
7 апреля. Враг, как говорят, находится только в четырех километрах от Ясс. Он снова прорвал силами танков и пехоты румынскую оборону и наступает прямо на город. Пока наш батальон прикрывает север, 26-й полк и несколько танковых батальонов атакуют врага. Нас бросают в бой лишь позже, и нас немедленно атакует рой русских самолетов. Следующие дни мы постоянно ведем тяжелые бои и отсекаем передовые части вражеских войск от их основных сил. В результате этого напирающий враг был остановлен. В дни этих боев мы даже забыли, что уже наступил праздник Пасхи. В два пасхальных дня мы атакуем траншеи сильных советских частей и отбрасываем их далеко на север. Румыны после этого снова могут занять свои позиции.