Читаем Помню тебя полностью

Чайник закипел, и Натали достала свою любимую кружку с подсолнухами, взяла из банки щепотку чайных листьев, положила в ситечко и залила водой. Ожидая, пока заварится чай, она увидела, как по холму к дому поднимаются племянники Таннера в сопровождении собак.

Она не видела Таннера со вторника, и отчасти была этому рада. Несмотря на ужасное самочувствие тем вечером, разговор с ним всколыхнул в ней нечто, что она не готова была признавать. Даже думать об этом нечего.

Шансы не в ее пользу, но если она действительно не сойдет с ума, если когда-нибудь позволит себе снова влюбиться, мужчина вроде Таннера Коллинза будет первым в списке. И это пугало ее больше, чем мысль о том, что она не выздоровеет.

Джейсон ворвался в заднюю дверь, бросил один взгляд на Натали и замер как вкопанный:

— Ого.

Он уставился на свои бутсы и пробормотал, что зашел попить воды.

Джени высказалась менее тактично:

— Что случилось с вашими волосами?

— Ну-у...

Натали улыбнулась и отнесла свой чай на стол. Она выдвинула стул и пригласила девочку сесть рядом. Джейсон схватил две бутылки воды, одну отдал сестре и запрыгнул на дальний конец дубового стола, приглушив любопытство во взгляде.

— Я решила, что мне нужен новый образ, — объяснила Натали. — Не поладила с ножницами, и что-то пошло не так.

— Зачем делать это самой? — поинтересовался Джейсон.

— Решила, что смогу. Плохая идея.

— Не то слово.

Прямолинейный мальчик, весь в дядю.

— Вы все равно хорошенькая, мисс Натали. — Джени положила ладошку на руку Натали, глядя на нее большими обеспокоенными глазами. — Не грустите.

Натали кивнула, у нее перехватило горло.

— Спасибо, Джени.

— По крайней мере вы не лысая. У мамы моего друга был рак, — сказал Джейсон, сделав большой глоток воды. — Она потеряла все волосы. Была лысой, как младенец. А потом умерла.

— Сочувствую твоему другу.

Натали сделала глоток чая. На лице мальчика читался гнев, но ей казалось, что это не из-за мамы друга.

— Бабушка говорит, что мы не должны сомневаться, когда люди умирают молодыми. — Джени подняла крышку с банки с печеньем и взяла одно. — Иногда у Бога на них другие планы.

— Например, гнить в земле? Брось. Чушь какая.

Джейсон взял печенье и сердито зыркнул на сестру. Она так же сердито уставилась на него в ответ.

— Нет, дурак, они отправляются на небо.

— Ага, конечно.

— Конечно. Верно, Натали?

Джени повернулась к ней. Натали мысленно застонала. Она последний человек, чтобы отвечать на вопросы этих детей. Где Лаура, когда она так нужна?

— Ну, наверное... — Умоляющее личико девочки доконало ее. — Конечно. И я думаю, что на небе очень спокойно и красиво.

Звучало убедительно.

— Если маме не станет лучше, она отправится на небо.

Нижняя губа Джени задрожала. Джейсон поперхнулся крошками и шлепнул сестру по руке:

— Заткнись, глупая.

— Ой!

— Эй, что тут происходит?

В дверь вошел хмурый Таннер со стопкой фотоальбомов в руках.

— Очень вовремя, — прошептала Натали.

Таннер поднял бровь и сосредоточился на детях:

— Я слышал, как ты кричишь на сестру?

— Нет, сэр.

Джейсон схватил бутылку воды и пошел к задней двери.

— Стоять, мы не договорили, — прорычал Таннер.

— Дядя Таннер! — Рыдающая Джени подбежала к Таннеру. — Он сказал, что мама не отправится на небо.

— Я не говорил!

Таннер положил альбомы, поднял племянницу на руки, прижал к себе и сделал Джейсону большие глаза:

— Зачем так говорить?

— Я этого не говорил. Не совсем.

— Говорил! — надулась Джени. — И он меня ударил!

— Джейсон?

Лицо Таннера потемнело, и глаза мальчика наполнились слезами. Натали вдруг стало его жаль. Всех их.

— Я не хотел, я просто...

Теперь и у Джейсона задрожала нижняя губа.

— Неважно. — Таннер покачал головой. — Мы с тобой позже поговорим.

— Ой, как будто у тебя правда есть время разговаривать со мной? Ага, точно.

Натали поежилась от мрачного взгляда, которым он наградил Таннера.

— Джейс, остынь. — Таннер подождал. Наверное, считал до десяти. Или до ста. — Я знаю, ты злишься, потому что я пропустил игру.

— Мы все равно проиграли.

— Бабушка сказала, ты забил два раза.

— И что?

Джейсон снова попытался уйти.

— Подожди. — Таннер схватил мальчика за плечо. — Мне не нравится, что тут произошло. И мне не нравится твой тон.

Джейсон стряхнул его руку, но остался на месте, лицо его не предвещало ничего хорошего. Таннер опустил Джени и сел на корточки перед ней.

— Я хочу, чтобы вы пошли в сарай и помогли Мигелю и Илиане с подготовкой к празднику.

Он вытер девочке слезы. Джени шмыгнула носом и улыбнулась:

— В прошлом году я помогала с цветами. Как думаешь, дядя Таннер, мне разрешат снова?

— Думаю, да. — Он чмокнул ее в щеку и выпрямился. — Если вежливо попросишь и будешь делать, что говорят. — Таннер бросил на племянника настороженный взгляд. — Ты тоже должен помогать. Я проверю.

— Да пофиг. Ты мне не отец.

Джени накрыла рот ладошкой и придвинулась к Натали.

— Что ты сказал, Джейс? — Таннер выпрямился во весь рост и навис над мальчиком.

— Я сказал, что ты мне не отец! Он не стал бы указывать мне, что делать!

Таннер отшатнулся, как будто получил пощечину, и провел по лицу ладонью.

— Сейчас я у тебя вместо отца, Джейсон. Так что не дерзи.

Перейти на страницу:

Похожие книги