Взбежав по лестнице, я грохнул дверью гостевой спальни, готовый вновь вступить в словесную баталию и выслушать претензии жены. Но е вид останавливает меня. Мэйси одета в тот пеньюар, который когда-то давно подарил ей я. Раньше она была богиней, красивой и соблазнительной. Но теперь кружевной наряд смертельно соблазнителен, потому что моя жена сильно беременна, е огромные сиськи неспособны поместиться в лифе и аппетитно выглядывают наружу. Живот Мэйси выступает, приподнимая подол, так что я вижу крошечные розовые трусики под ним.
Вот чрт!
Член быстро и до боли твердеет.
— Вот, — рычу я, как животное, не в силах отвести глаз от сладкого местечка между е бдер. — Возьми его.
Маленькая рука тянется к большому конверту.
— Что это? — спрашивает Мэйси, вертя его в руках. Но я не могу ответить, очарованный е пьянящей женской сочностью, большими сиськами и манящей киской. Б*я, я чувствую аромат е киски с пяти футов, он так и манит меня как можно скорее окунуться в него.
Но Мэйси этого не потерпит.
— Тайлер, что это? — повторяет она громче, нахмурившись.
Я изо всех сил, пытаюсь отвлечь себя от тела жены.
— Я продал урожай и отложил деньги для тебя, — наконец выдаю я.
Мэйси медленно открывает конверт, задыхаясь, когда видит его содержимое. О, да. Это несколько толстых пачек банкнот.
— Я сохранил деньги для тебя, — хрипло шепчу я, сжимая руки в кулаки по бокам и останавливая себя, чтобы не прикоснуться к ней. — Это вс тво.
Мэйси глубоко вдыхает.
— Спасибо, — медленно говорит она. — Я использую деньги, чтобы оплатить некоторые из своих неоплаченных счетов. Думаю, что должна кое-что электрической компании, а также ветеринару в городе. Он несколько раз лечил Бетси в кредит. Думаю, он будет счастлив наконец-то получить деньги за свои услуги и…
Но я перебиваю е.
— Я вс оплатил, детка. У тебя нет неоплаченных счетов. Ты никому ничего не должна.
Е глубокий вздох — музыка для моих ушей.
— Тайлер… ты… — шепчет она, и я чувствую себя самым счастливым человеком в мире, когда мо имя слетает с уст моего ангела.
Я качаю головой и снова грубо перебиваю е.
— Послушай, детка, я знаю, что это ничто по сравнению с тем, что сделал, знаю, что ты никогда не сможешь забыть, что произошло, но клянусь, — раздается мой хриплый голос, — вс, что я чувствовал к тебе, было настоящим, Мэйси. Абсолютно вс.
Она качает головой, не глядя мне в глаза.
— Я не могу тебе больше верить, Тайлер. Слишком много было лжи с твоей стороны.
Я вновь яростно качаю головой.
— Не вс, — резко говорю я. — Не вс, Мэйси. Конечно, я обманул тебя в том, кто я и зачем прибыл на твою ферму, но вс остальное — правда. Я действительно люблю землю.
Люблю фермерство и скотоводство. Люблю небо, ветер, и даже чртову летнюю жару. Я люблю зиму, даже когда на земле ничего не прорастает. Вс это действительно так.
Но Мэйси будто не слышит моих признаний и отворачивается.
Вот черт. Я должен доказать, что говорю правду, но она не слушает, и паника сильнее нарастает у меня груди.
— Мэйси, — начинаю я. — Мои чувства к тебе всегда были настоящими. Каждый раз, когда я касался твоего тела, каждый поцелуй, каждая ласка, вс было по-настоящему. Ты должна мне поверить. — Глубоко вздохнув, я продолжаю. — Да, мои братья хотели, чтобы я украл твою собственность. Они хотели, чтобы я забрал документы на твой дом, но я этого не сделал. Я жил здесь, но ничего не взял. Да и по закону я никто на ферме.
Мэйси распахнула глаза от удивления.
— Разве нет?
— Нет, милая. Я не могу просто прийти и сказать: это все мое, потому что она моя жена.
Закон этого не допустит, мы больше не живм в средневековье. Мои братья планировали кое-что другое. Они решили, что, женившись на тебе, игра изменится. Я заставлю тебя влюбиться, а потом отказаться от своих прав на собственность. Но я этого не сделал, — грубо добавил я. — И не буду. Тебе никогда не придется ничего мне подписывать. Это все твое, — говорю я, разведя руки в стороны. — Навсегда.
Мэйси глубоко вдыхает.
— Я мало разбираюсь в том, как действуют права на землю, — тихо говорит она. — Честно говоря, думала, что все, что принадлежит мне, автоматически становится и твоим после заключения брака. По крайней мере, пятьдесят процентов.
— Нет, милая, как я уже сказал, мы не в средневековье.
Она медленно кивает, смотря в пол.
— И мне никогда не придется тебе ничего отдавать? — неуверенно переспрашивает она.
— Ни сейчас, ни потом?
— Никогда, — подтверждаю я. — «Double H» всегда будет твоим, и я никогда не стану претендовать на ферму. — Но милая, я люблю тебя. Я не могу забыть, что сделал, поэтому, пожалуйста, позволь мне загладить свою вину. — Слова вырываются из моей груди, перерастая в мольбу. — Пожалуйста, детка.
Мэйси вновь глубоко вдыхает, но все ещ не смотрит мне в глаза.
— Я не знаю, Тайлер. Слишком много всего произошло. Мы с тобой словно катаемся на американских горках, и мне надо обдумать вс.
— Конечно, конечно, — соглашаюсь я, довольный тем, что она не послала меня куда подальше. — Просто подумай об этом, ладно?
Мэйси кивает.