Читаем Помоги забыть её (СИ) полностью

- До встречи! - я встала и проводила ее до дверей, кутаясь в мужской халат, который нацепила перед завтраком.

- Удачи тебе, - чуть улыбнулась сестра и вышла.

Я быстро переоделась и отправилась к бабушке. Та уже не спала и завтракала, сидя в гостиной в одиночестве. Я разочарованно вдохнула, отчего-то надеялась увидеть рядом с ней лорда Хорнера, но это все потом.

- Ба, мне нужно с тобой серьезно поговорить.

- О чем? - бабушка жестом отправила служанку и дождавшись, когда за той закроется дверь, серьезно посмотрела на меня.

- О маме. Я знаю, почему она умерла. И о проклятье, - выпалила я.

- Вот как, - бабушка очень удивилась, но быстро пришла в себя, - расскажешь, как узнала?

- Конечно, это ведь тебя тоже касается. Не думаю, что боги будут против. Слушай....

Я рассказала ей все: видения о маме, свои страхи и сомнения, испытания и выводы. Она слушала внимательно, не перебивая и не задавая уточняющих вопросов. Когда я закончила рассказом о том, что мама, ценой своей жизни, сняла с нашей семьи проклятье, бабушка не выдержала и заплакала. А мне только этой малости не хватало, чтоб разрыдаться, выплеснуть все произошедшее, оплакать маму и бабушкино затворничество, свои безответные чувства... Не знаю, сколько прошло времени, но наконец мы успокоились, и я сказала:

- Хочу уйти на Землю, хотя бы на несколько дней. Мне нужно.

- Хорошо, - бабушка пожала плечами. - Можно мне пойти с тобой?

- Нет, я хочу побыть одна, - возразила я, - и реши уже наконец все с лордом Хорнером. Мне он очень нравится!

- Советчица, - улыбнулась бабушка, - а что насчет тебя и Рона?

- Ничего! - остановила я ее. - Пожалуйста, давай пока не будем об этом. Мне пора идти. Пойду к Айтлин с Рэем схожу, еще раз попрошу прощения за ритуал... Мне кажется, что они меня ненавидят, - я тяжело вздохнула, рассматривая собственные руки.

- Они уже тебя простили, - возразила бабушка, - да и не в чем тебя винить.

- Есть! - возразила я. - Я едва не превратила их дочь в чудовище...

- Нади, прекрати! - строго отрезала бабушка. - Ты нас спасла, убила Трантона. Если б не твои поисковики - мы еще не скоро б дошли до Айтлин и кто знает, чем бы тогда все закончилось. Ты повела себя очень смело, и я тобой горжусь!

- Спасибо! - я крепко обняла бабушку, попрощалась и отправилась в покои младшего принца. Амулет переноса уже лежал в кармане, извинюсь попрощаюсь и сразу уйду.

Глава 15



Дойдя до лестницы, ведущей на этаж императорской семьи, остановилась в нерешительности, заметив стоящих охранников. А ну как не пустят? Но попытка - не пытка. Я, расправив плечи, поднялась по ступеням и посмотрела на стоящих у входа в крыло принцев стражей.

- Доложите его высочеству Рэйлиону ... - начала было я, но тут из крыла императора вышел лорд Хорнер, подошел поприветствовать и приказал страже меня впустить. Сам пошел следом. Постучав и дождавшись разрешения - вошел сам, я - следом. В гостиной сидел лекарь и несколько слуг, одна из служанок тут же побежала предупредить о нашем приходе и, получив разрешение, пропустила нас в спальню Рэя.

Айтлин лежала на кровати, вставать ей скорее всего пока не разрешили. Рядом в этаком гнезде из одеяла спала малышка, Рэй как раз выходил из ванной и, приветственно нам кивнув, присел рядом с супругой.

Мы устроились в креслах, стоящих у кровати. Первым начал лорд Хорнер. Спросил о состоянии Айтлин и малышки, а потом рассказал о причине визита. Оказывается, он шел оповестить ребят о Трионе и как вышло, что никто не понял, что преподаватель академии не тот, за кого себя выдает.

- Лорд Трион, настоящий, тот который ездил с вами на практику, погиб после вашего первого курса, - пояснял лорд Хорнер. - Помните тогда он на год уезжал из академии по делам? На деле его заманили в ловушку и убили, проведя сложный ритуал обмена магией и ауры. Это давно утерянные знания и нам лишь остается надеяться, что они умерли вместе с этими... - лорд Хорнер сжал кулаки в бессильной ярости.

Еще бы! Мы же едва все не погибли там, в пещере. Не вмешательство бы богов и все... Еваанна победила.

- Выходит, на третьем курсе к нам вернулся уже другой мужчина? - спросил Рэй и лорд Хорнер кивнул.

- Он следил за вами, Оливией и устраивал ловушки. Потом, когда Еваанна ушла в бездну вместе Кориндом - затаился, но продолжал наблюдать. На самом деле его зовут Бардин, и он - сын Транона. Помните я рассказывал, что чтобы получить сосуд, который способен принять богиню, необходимы были женщины, которые подвергались всю свою жизнь жестокому обращению? Порой рождались и сыновья, Трантон их убивал, но в этом мальчике что-то разглядел. Бардин был очень сильным иллюзионистом, таких в нашем мире больше нет.

- Понятно, - Айтлин выглядела осунувшейся и уставшей, было видно, что она еще не отошла после столь тяжелых родов, потеряла много крови и не восстановилась. Драконья регенерация творит чудеса, но на все требуется время.

Я слушала рассказ Хорнера и не понимала и половины, но так ли это сейчас важно?

Перейти на страницу:

Похожие книги