Читаем Помолодевший мастер войны 4 полностью

Вложил денег я действительно не мало, чтобы было роскошнее и быстрее. Но я и получал в последнее время неплохие суммы, в том числе от империи.

Полковник Дроздов обошёл особняк вокруг, прежде чем вынести свой вердикт.

— Одобряю. А что насчёт винного погреба? — он огляделся по сторонам и посмотрел на адъютанта.

— И что? — возмутился Кеша. — Я тоже хочу посмотреть винный погреб.

— Прошу в дом, — сказал я. — Там теплее.

Отапливался дом целой котельной, но в некоторых комнатах стояли отдельные печи или камины, кому что понравится. Мы остановились у входа в особняк. Над дубовыми дверями висел герб, закрытый белым полотном.

— Вы наконец-то придумали герб? — спросил Волконский.

— Да. Решил остановиться на этом варианте.

Я махнул рукой, и слуги потянули за канат. Полотно упало.

— Вот это герб! — обрадовался граф. — Будет с вами, даже когда вы получите новый титул.

Тут я уже ушёл от стандартной геральдики, но не особо сильно. Тоже совместил разные традиции в стиле.

— Кто это? — спросила Лиза. — Дракон и кто?

— Жёлтый Дракон и Чёрная Черепаха, — сказал я, показывая на зверей.

Оба стояли, держа в лапах небольшую корону, обозначение титула виконта.

— Это спутники Да Юя, великого героя древнего Китая. Да, их немного изменили, чтобы походило на герб, но в целом китайские корни остались. Это и будет моим гербом и эмблемой моего Дома.

Гости вошли внутрь. Слуги принимали у них верхнюю одежду. Обед уже скоро, но пока гости разошлись по комнатам, чтобы всё осмотреть.

— Руслан, даже сложно поверить, — сказала мне Лиза, беря за локоть. — Вроде совсем недавно спас нас от бандитов, а теперь уже почти граф. С таким-то особняком даже княжеский титул не за горами.

— Это потом, — сказал я. — Пока я получу титул графа, и у меня для него почти всё готово.

— Мне нравятся твои амбиции, — шепнула она. — А где твоя спальня? Ты не подумай, я просто хочу посмотреть. Наверняка там очень удобно.

Просто хочет посмотреть, как же.

— Все спальни наверху, — сказал я. — И да, там очень удобно. Если кто-то из гостей захочет переночевать, буду только рад. А этот зал я хочу сделать для коллекции редких вещей.

— Как у папы?

— Да, в своём роде так.

Зал пока пуст, единственное, что здесь стоит смотреть — расписной потолок и отделанные стены. Пока ещё не придумал, что буду здесь хранить. Наверное, редкие вещицы, которые я привёз из Китая или нашёл уже здесь, в России.

— Красиво, — сказала Лиза. — А куда ведёт та дверь?

— К лестнице на второй этаж. Вон та в гостиную, я слышу там голос твоего отца.

— А вот эта? — показала Лиза. — Сделал секретную дверь?

— Секретную? — удивился я. — Я не делал здесь секретные… двери…

А она была. Дверь была замаскирована, её вообще не было видно. Но, наверное, когда кто-то из слуг открыл окно в соседнем, чтобы проветрить зал, возник сквозняк. Панель на стене чуть сместилась и стала видна щель в безупречной лепнине.

Окна в другой комнате закрыли, и щель сразу исчезла.

Но я уже заметил её.

Секретная комната, построенная без моего ведома? Которой тут быть не должно? Это странно.

— Руслан, а давай посмотрим, что находится там? — предложила Лиза.

<p>Глава 13 — Жёсткий допрос архитектора</p>

Эта секретная комната очень сильно мне не нравилась. Сначала я был удивлен, но теперь стал сильно недоволен. Что-то здесь явно было нечисто.

— Подожди, — остановил я Лизу, которая уже была готова ринуться в тайный проход.

— Что такое, Руслан? Может… — голос девушки стал более нежным. — Может ты хочешь опробовать свою новую спальню? — девушка пару секунд ожидала моего ответа, а потом прикусила губу. — Хотя сейчас наверное не время…

— Этой двери быть не должно. Я не видел её на чертежах. Порой я могу что-то забыть, но если напрягусь, то обычно вспоминаю всё нужное. И могу точно сказать — этой тайной двери быть не должно.

— Может вышла какая-то ошибка? Да и секретный ли это вообще проход… Может, просто какая-то ниша?

— Если бы эта была ниша, то сквозняк бы её не открыл. Это тайный ход — тут сомнений быть не может. И раз он сделан без моего ведома, значит через этот ход меня хотели убить. С таким шикарным инструментом, есть очень много вариантов, как со мной расправиться. Например, подложить бомбу. Возможно даже бомба уже тут.

— Какой ужас, — ахнула Лиза.

— Пожалуй, стоит сопроводить моих гостей на улицу. Скорее всего мой враг ещё не использовал тайный ход, но лучше подстраховаться. Я не хочу рисковать своими гостями.

Императоры легко могут убить недобросовестного архитектора. Бывает также, что архитекторов убивает, чтобы никто не узнал о тайных ходах дворца или какого-то другого типа здания.

Мне своего архитектора сейчас тоже хотелось убить. Я изначально хотел его похвалить и дополнительно заплатить, но теперь… Теперь мне хотелось как минимум выяснить, кто подкупил моего архитектора. Ведь кроме этого тайного хода можно ожидать ещё что-то незапланированное в моей усадьбе.

Сопроводив гостей на улицу и наказав Лизе показать какую-нибудь красивую магию, чтобы всех занять, я пошёл исследовать тайный ход.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер войны

Похожие книги