Ник сделал глоток чая, вытер губы салфеткой и положил ее возле своего блюдца. Встал и подошел к Эвелину, на лице которого застыла презрительная улыбка. Ник улыбнулся ему в ответ и бросил взгляд на стоящий рядом буфет со столовым серебром. Неожиданно рука его взметнулась, выдернула из ветчины воткнутый в нее нож и направила его в лицо Эвелина. Одновременно другая его рука схватила Эвелина за воротник и подтащила поближе, чтобы он мог слышать шепот Ника.
— А теперь послушай, что я скажу, Эвелин Хайд. Трешфилд просто хочет досадить тебе. Вся эта история — ложь. Правильно?
Эвелин, задыхаясь, судорожно шевелил губами; над верхней губой его выступил пот.
— Ырп, — только и смог произнести он.
— Хорошо. И ты никогда больше не повторишь эту ложь.
— Ырп.
— И советую тебе держаться подальше от Джорджианы, если не хочешь прежде времени отправиться на тот свет. О, вы не можете дышать? Извините, дружище.
Ник отпустил воротник Эвелина. Тот схватился за спинку стула, ловя ртом воздух. Ник воткнул нож обратно в ветчину, затем сел на свое место и начал уплетать завтрак.
— Вы не хотите доесть свой завтрак? — спросил Ник Эвелина, заковылявшего к двери.
Дверь хлопнула, и Ник стал допивать чай. Ему придется поехать за Джорджианой в город. Все к лучшему. В городе ему даже легче будет поговорить с ней: он отведет ее в сторону в каком-нибудь магазине и убедит, что ей угрожает опасность. Теперь ей придется прислушаться к голосу разума, ведь угроза исходит явно не от леди Августы, а от кого-то более коварного.
Ник отыскал графа и предъявил ему ультиматум, заявив, что если он до заката следующего дня не опровергнет свое лживое утверждение, то его ждет справедливое возмездие. Затем он отправился на поиски Джорджианы. Городок Уортбридж находился в менее чем часе верховой езды от Трешфилд-хауса. Он приехал туда до полудня и оставил лошадь в конюшне за книжной лавкой.
Городок этот был значительно меньше Лондона, но зато мог похвастать большим и оживленным торговым районом, главная улица которого носила название Квадрант. Подобно столичному Стрэнду, Квадрант была довольно длинной улицей, вдоль которой за выпуклыми стеклами оформленных витрин располагались различные магазинчики. Ник остановился в конце улицы и стал наблюдать за спешащими пешеходами, каретами, повозками, уличными торговцами и непослушными детьми, перебегающими улицу туда и обратно. Улица сверкала разноцветьем аккуратно выложенных в витринах товаров и красочными табличками над входами в магазинчики.
Он дошел до книжной лавки. В этом конце улицы находились магазины, представляющие интерес для джентльмена — магазин шляп, маленький уютный магазинчик на углу, торгующий нюхательным табаком и сигарами, обувной и чуть дальше лавка изготовителей стеков. Из нее вышла леди Лавиния в сопровождении подобострастного хозяина лавки. Ник быстро вошел в книжную лавку. Ему хотелось поговорить с Джорджианой без свидетелей. Судя по всему леди Лавиния была одна. Она кивнула торговцу стеками, пошла по улице и исчезла в толпе.
Удостоверившись, что она ушла, Ник вышел из книжной лавки и пересек улицу. Он намеревался вначале найти карету Трешфилда и затем пройтись по близлежащим магазинам. Он считал, что так легче всего найти Джорджиану, он был уверен, что карета будет медленно объезжать район, поскольку не мог себе представить, чтобы Пруденс или Джорджиана вышагивали по пыльной улице, как леди Лавиния. Он узнал карету Трешфилда по гербу на дверце. Она стояла возле перчаточного магазина. Он прошел вдоль витрин, заметив лежащие в них французские перчатки, вышитые вручную английские перчатки и кружевные митенки. Заметил он и капор, украшенный страусовыми перьями и завязанными кольцом лентами в стиле эпохи регентства. Его обладательница леди Августа рассматривала пару длинных перчаток, похожих на те, что она надевала к платьям с короткими рукавами. Рядом стоял измученный лакей, держащий в руках целую кучу связанных бечевкой коробок и свертков. Ник окинул взглядом остальную часть магазина, но Джорджианы там не было.
Пройдя еще несколько метров, Ник увидел Пруденс, выходящую из лавки торговца шелком в сопровождении еще одного лакея, который нес рулон тафты с рисунком, изображающим огромные пионы. Ник представил маленькую Пруденс в длинной юбке с узором из цветов и поморщился. Он пошел за уличным торговцем, увешанным платяными щетками. Пруденс шагала навстречу ему, не глядя на встречных прохожих, уверенная, что они должны уступить ей дорогу. Она прошла мимо него, пробилась сквозь толпу многочисленных покупателей и вошла в ювелирный магазин. Лакей последовал за ней. Ник знал, что Джорджиану бесполезно искать поблизости от Пруденс.
Путь его был свободен. Он обогнал торговца щетками и пошел дальше, оглядывая улицу. Она должна быть где-то здесь, подумал он.