Читаем Поморские были и сказания полностью

Твово дедушку ругает.

Дядька разгорячился:

— Это зачем мой дедушка будет кошку в карман сажать? Ты зачем такие пустяки прибираешь?

— Это, дяденька, для рифмы.

— Я вот тебе скажу рифму: тебя как зовут?

— Меня зовут… Федя.

Дядька говорит:

— Если ты Федя,

То поймай в лесу медведя.

На медведе поезжай,

А с моей лошади слезай!

— Дяденька, я пошутил. Меня зовут не Федя, а Степан.

Дядька говорит:

— Если ты Степан,

Садись на аэроплан.

На аэроплане и летай,

А с моей лошади слезай!

— Дяденька, это я пошутил. Меня зовут не Степан, а… Силантий.

Дядька говорит:

— Если ты Силантнй,

То с моей лошади слезантий!

— Что ты, дяденька, такого и слова нет — «слезантий».

— Хотя и нет, все равно слезай!

Шишу и пришлось слезть с телеги. Так ему и надо. Если тебя добрый человек везет на лошадке, ты сиди молча, а не придумывай всяких пустяков.

<p>Чистота</p>

Идет Шиш перелеском. Время позднее, надо где-то переночевать. Меж деревьев огонек блеснул, избушка стоит. Шиш в ворота стучится:

— Укройте странника от темной ночи!

Хозяин впустил Шиша в избу и говорит:

— Я тебе сделаю экзамен. Если будешь правильно отвечать, тогда спи-лежи. Если соврешь, буду тебя бить по шее.

Вот они залезли на полати. Хозяин бороду с полатей свесил и показывает пальцем на котенка:

— Это как называется — на полу сидит, лапой моется?

Шиш говорит:

— Кошка.

Хозяин раз его по шее:

— Не кошка! Это чистота. А как называется, что у меня в печи горит?

Шиш говорит:

— Огонь.

Хозяин стук его по шее:

— Не огонь! Это светлота. А мы на чем лежим, как называется?

Шиш говорит:

— Полати.

Хозяин опять его по шее:

— Не полати! Это высота. А что у меня в ведрах налито?

Шиш говорит:

— Вода.

Хозяин стук его по шее:

— Не вода! Это благодать…

Мы ведь там не были — не знаем, сколько оплеух Шиш в эту ночь насобирал. Он плакать не плачет, а слеза бежит.

Утро настало, хозяин на улицу вышел. Шиш с полатей соскочил, кошке на хвост кудельку привязал, кудельку спичкой подсветил, куделька загорелась. Кошка на полати заскочила, на полатях всякое тряпье стало тлеть. Дым пошел под потолок. Шиш на крыльцо выскочил и кричит:

— Хозяин, твоя чистота схватила светлоту, занесла на высоту! Неси благодать, а то ничего не видать!

Вот вы сказки любите, а Шишу однажды из-за сказок беда пришла. Дело было осенью, время к ночи, и дождь идет. По дороге деревня. Надо где-то переночевать. Шиш в один дом постучался — не открывают. В другой дом поколотился — не пускают. Шиш в третью избу стучится:

— Пустите ночь переночевать!

Хозяин говорит:

— А ты сказки сказывать мастер?

Шиш говорит:

— Слыхал маленько.

Хозяин говорит:

— Маленько нам ни к чему. А если разговору на всю ночь хватит, тогда заходи. А нет — до свиданья.

Шишу деваться некуда. Зашел в избу. Хозяин постелился на лавке; хозяйка залезла на печку; работник ихний на полу. А Шишу, извольте радоваться, поставили середи избы стул — сиди рассказывай всю ночь…

Мы бы с вами загоревали, а Шиш деловой человек. Он говорит:

— Ладно, буду сказывать всю ночь, только под таким условием: кто меня хотя одним словом перебьет, тому и сказку дальше говорить. Согласны?

Все ответили:

— Согласны, согласны!

Шиш начал:

— Как у нас на селе мужики поголовно все дураки. Как у нас на селе мужики поголовно все дураки. Как у нас на селе мужики поголовно все дураки… Говорил, говорил — раз двести это слово повторил.

Хозяин терпел-терпел, далее разгорячился:

— Невежа ты, невежа! Я тебя ночевать пустил, а ты нас дураками называешь!

Шиш говорит:

— Хозяин, ты меня перебил, тебе и сказку дальше говорить.

Хозяин начал сказку:

— Чур, не перебивать… Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу.

Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу.

Дурак будет тот, кто тебя ночевать пустит, а я тебя никогда не пущу…

Говорил, говорил — раз двести эту речь повторил. Хозяйка на печи разбудилась, заругалась:

— Беда с вашими сказками! Ночью спокою нету… Хозяин за жену сграбился:

— Ты меня перебила, тебе и сказку говорить.

Не могла старуха отдуться, сказку заговорила:

— Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил. Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил. Каков хозяин дурак, такого и ночлежника пустил… Говорила, говорила — раз сотню это слово повторила.

Работник на полу разбудился, забранился:

— День на вас работай, и ночью от вас спокою нету!..

Хозяйка на него мухой пала:

— Ты меня перебил, тебе и сказку говорить.

Работник сказку заговорил:

— Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти.

Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти.

Как не спали мы с вечера, так не спать нам и до свету: скоро надо на работу идти…

До рассвета работник эго слово говорил.

Шиш заметил, что в оконцах утро синеет, светло стало, схватил шапку да бегом из этого дома. Часа два без оглядки бежал. Долго потом сказок не рассказывал.

<p>Шишовы напасти</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги