Читаем Помощница для тёмного властелина (СИ) полностью

- Немедленно прекратите, - отрезал Ленард, и его строгий голос сейчас остановил эльфов получше ведра холодной воды. – Госпожа Алиция, я не позволю вам оскорблять Фабиано и Вилену в моём присутствии. И советую изучить кодекс равности, где прямым текстом утверждается, что любой разумный, вне зависимости от расы, к которой он принадлежит, и дара, которым он владеет, обладает равными правами и возможностями! Что ж до тебя, Фабиано, то попрошу впредь при девушках немного мягче выражать своё мнение о Дамиане. И не только о нём.

- Можно подумать, я солгал, - буркнул эльф.

- Не солгал, но мог сказать это мягче, - твердо промолвил Ленард. – А теперь, госпожа Алиция, перейдем к вопросу нашей с вами свадьбы. Так вот, заявляю прямо: это невозможно.

- Разве вы женаты? – удивилась Алиция. – Но даже это не…

- Нет, я не женат и не обручен… пока что. Но вы созерцали меня в состоянии вампирского безумия и, должно быть, знаете, во что превращает вампиров сочетание крови и алкоголя. Однако, как видите, госпожа Вилена жива и здорова, и я не пытался перегрызть ей горло, потому что ни один вампир не посмеет себе оскорбить даму сердца. Даже в безумном состоянии. Надеюсь, вы понимаете, что в здравом уме и в трезвой памяти я уж тем более не собираюсь жениться на чужой мне девушке? При всём уважении к вам. Однако, госпожа Алиция, вы желанная гостья в моём замке и можете оставаться здесь так долго, как пожелаете. Мы постараемся уладить все формальности касательно договора. Сейчас я позову служанку, она проводит вас в свободные гостевые покои и всё подготовит ко сну.

Алиция фыркнула и, не желая дожидаться Хлои или кого-нибудь другого, просто возмущенно вылетела прочь из кабинета.

- Я надеялся, - сухо отметил Ленард, - что эльфы более сдержаны.

- Большинство эльфов – слезливые соплежуи, - отозвался Фабиано, - которые только и умеют, что петь деревьям песни… Да успокойся ты! – это обращалось к пританцовывающему на месте стулу. – Однако у Алиции железный характер. Ей просто с женихами не везет. Сначала одна свадьба сорвалась, потому что эльфийский нареченный оказался непригоден – по мнению эльфийского сообщества, разумеется, - второй и вовсе умер, третий в человеческую девушку влюбился, - он подмигнул Ленарду. – Невезучая девушка Алиция, как проклял кто.

- А чем эльфийский жених-то не угодил? – поинтересовалась я. – Казалось бы, эльф и эльфийка… Достойная пара. Или он был каких-то не тех кровей?

- Ну почему же. Старший сын князя Изумрудного Леса, - пожал плечами Фабиано. – Чистокровный эльф. Говорят, красивый даже.

- И что с ним не так? – не унималась я. – Зачем от такого отказываться?

- Ну как же, - пожал плечами Фабиано. – Этот чистокровный и весьма привлекательный эльф не пожелал скрывать свой природный дар. Коллектив его, так сказать, не принял, отец Алиции устроил скандал, и несчастного эльфа просто выставили прочь и отправили восвояси искать счастья в других местах.

- Что ж за дар такой был у этого эльфа, что с ним так обошлись? – я нахмурилась. – Это как-то ненормально.

- Дар? А некромант он, этот эльфийский княжич. Стулья оживляет. Столы. Ещё трупов может, вот, - хмыкнул Фабиано. – Вот так-то… Я сам Алицию проведу, не надо слуг будить. Уж за пару минут-то моя мерзкая некромантская аура заразить её не успеет, - и он гордо удалился прочь, оставив нас с Ленардом наедине.

…Твою ж мать!

Глава десятая

Мы с Ленардом наконец-то остались наедине. Повисла неловкая тишина – если честно, я понятия не имела, что сейчас должна сказать. Я вообще не понимала, что происходит в моей жизни, коли уж совсем откровенничать!

- Ты знал? – наконец-то спросила я у Тёмного Властелина, понимая, что моё молчание приобретает некий обвинительный оттенок, а мне бы этого совсем не хотелось.

Впрочем, и вопрос прозвучал отрывисто, грубо. Но Ленард не обратил на это никакого внимания, он перехватил мой взгляд и только легко пожал плечами.

- О том, что Фабиано некромант? Конечно, знал. О том, что он – старший княжич Изумрудного Леса, разумеется, понятия не имел. Я вообще не понимаю, что он здесь делает. Ему же явно позволяли практиковать его дар дома!

- Позволяли, - утвердительно кивнула я. – И смотрели, как на чудовище, потому что он не пел цветочкам песенки, а заставлял плясать мертвые дрова…

Ленард вопросительно изогнул брови, и я поспешила добавить:

- Мне Фабиано рассказывал. Только не уточнял, что он княжеских кровей.

- Вот как. Вижу, вы подружились.

- Я в новом для себя мире, и мне одиноко, - невольно переходя в оборону, промолвила я. – А Фабиано был ко мне добр и приветлив.

- А я? – моментально взвился Ленард. – То есть, - он, кажется, понял, что хватил лишнего, - я надеюсь, что не позволил себе хамства…

- Ну, ты тоже был добрым и приветливым, но воспринимать тебя как друга я не могу, - отметила я.

- Почему? – удивился Ленард.

- А ты уверен, что нам нужна френдзона?

Вампир заморгал.

- Френ… Что? Какая дзона?

Ох! Я опять забыла о том, с кем разговариваю.

Перейти на страницу:

Похожие книги