Читаем Помощница Повелителя чудовищ полностью

– Пока я не знаю, чем грозит то, что я дала демонице имя, я не считаю это ошибкой, – самодовольно улыбнулась и наклонилась вновь, чтобы избавиться от второго ботинка.

Над головой раздался тяжкий вздох.

– Демонам дают имена, если хотят заключить с ними сделку. Обычно просят защиту или убить кого-нибудь, но надо быть готовым отплатить за услугу бакэнэко собственной кровью. Нет, она не лишает человека жизни, но вместе с выпитой кровью, поглощает часть души. Люди, заплатившие демону кровью, потом напоминают живых кукол. Бесчувственных и пустых.

– Э-э… – протянула изумлённо. – Но я ничего не просила. Хотя… просила дать мне спокойно покормить медвежонка. Выходит, я должна Клео позволить выпить мою кровь?

Светлые брови Ишиды сошлись в переносице.

– Я не вижу на тебе печати демона.

– И что это значит? – моргнула непонимающе. Сестра моей Клео смешно наморщила нос и звонко чихнула, словно специально. Вот проказница.

– Это значит… – змей взял меня за плечи и подвинул в сторону, позволяя двери на входе в логово автоматически закрыться. Или механически? – Значит, бакэнэко будет повсюду следовать за тобой, пока не получит приказ, пока не получит свою плату за его выполнение.

– А дверь… – я указала себе за спину, растерянно хлопая ресницами.

– Механизм. Ты стояла на плитке, не позволяя ей закрыться, – змей наклонился, откинул край ковра и показал ту самую плитку.

– Аа, – протянула, улыбнувшись. – У вас тут всё схвачено.

Змей стал мрачным.

– Кажется, ты не понимаешь всю серьёзность своего поступка.

– Почему же? – хмыкнула, сняла верхнюю одежду с шапкой и прошла за стол, такие обычно в тематических тавернах ставят и пабах. Тёмный, на крепких опорах и вместо стульев скамья. – Если не найдём способ разорвать образовавшуюся между мной и бакэнэко связь, она так и будет следовать за мной. Или мне придётся что-то попросить и заплатить за это кровью и частью души. По-моему, всё очень понятно.

– И? – на змея было жалко смотреть, такой вид потерянный. И обречённый.

– И всё просто, – подпёрла голову кулаком и огляделась. В этой части логова я была мимоходом и толком ничего не разглядела. Помещение что-то вроде передней совмещённой с кухней. Только вместо привычной мне бытовой техники, у стены стояло что-то похожее на печь. – Либо я ничего просить не стану и буду искать способ отвязаться от Клео, либо поймаем браконьера и заплатим его кровью за мою просьбу. А что вы так удивлённо смотрите? Есть вероятность, что Клео не откажется, – и глазками невинно так хлоп-хлоп.

Киса обошла стол и уселась в углу, заинтересованно изучая меня своими огромными глазищами. Повелитель хотел что-то сказать, но издал лишь задумчивое «гм», снял обувь, повесил на треногую вешалку сюртук и подошёл к полкам с крупами и кастрюлями. В пенале стояли кружки, в металлической подставке ложки, я приметила чугунок и котелок с чистой судя по всему питьевой водой. А внизу стояли баки точно такие же, что на улице. В них, наверное, тоже что-то хранится. В общем, не всё так плохо. Жить можно.

– А можно водички? – попросила, развалившись за столом. Тело ломило от усталости, ещё ощущалась слабость. Прикрыла зевок и улыбнулась. – А лучше чаю.

Ишида скептически покосился на меня и продолжил греметь посудой. Хозяйничать. Приятно, когда трудятся другие. А мужчина на кухне вообще, как отдельный вид искусства – вечность бы любовалась.

Развитая мускулатура, широкий плечевой пояс, узкие бёдра, обтянутые плотной тканью штанов.

Склонила голову на бок и чуть не поперхнулась, когда Ишида внезапно повернулся.

– Перестань, – произнёс укоризненно, держа кружку в руках. – Я чувствую твой взгляд.

– Ладно, – примирительно вскинула руки и повернулась к стене. Буду на неё смотреть, любоваться отделкой, которой нет.

Минут через десять змей стал накрывать на стол. Ну как накрывать, передо мной плюхнули тарелку похлёбки, поставили корзинку с хлебом и кружку с чаем.

– Ешь, – велен он, оделся и вышел. Я так понимаю, пошёл делать фарш.

Опустила ложку в похлёбку и понюхала сомнительного вида жижу.

– Эх, похоже ещё и готовить придётся, – пожаловать кисе, а та легла и устроила острую морду на длинных лапах. Слушает. Наблюдает. Умная…

Пока Ишида отсутствовал, я порылась в баках, нашла овощи, потушила их и приготовила гарнир. А когда змей вернулся, я уже раскладывала еду по тарелкам.

– О, вы вовремя, – повернулась и поставила порцию напротив своего места. – Извольте отобедать.

Бровь Ишиды поползла вверх: кажется, такая реакция входит у него в привычку.

– О, да бросьте, – отмахнулась и положила рядом с тарелками приборы. – Простите, но вы готовить не умеете. А мне несложно. Попробуйте.

Змей поставил на разделочный стол тазик с мелко порубленным мясом, разделся и сел за стол. Осторожно попробовал овощной гуляш и, одобрительно кивнув, начал есть.

– Не за что, – обворожительно улыбнулась и последовала его примеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы