Читаем Помощница ведьмака. Книга 1 полностью

— Твой малец за мной ходил, хозяйка? — спросил ведьмак, оглядывая ладную

фигуру женщины.

Чуть за тридцать, хороша собой. Толстая коса, черная, словно сажа, змеей лежит

на груди.

— Не мой, — качнула головой в ответ хозяйка дома, — Но по моей просьбе

сестра послала его за тобой в город, — добавила тихо, а затем, словно опомнившись,

представилась, — мое имя Дорота, Дорота Бурчик, пан ведьмак.

— Меня можешь звать Роланд, — ответил мужчина и хозяйка сделала

приглашающий жест в сторону дверей.

— Поговорим в доме, пан Роланд, — сказала она и первой поднялась по

ступенькам на крыльцо.

Оставив Мрака сторожить Призрака, Роланд пошел за ней следом. Нагнал на

последней ступеньке. Придержал двери, пока хозяйка плавно переступила порог, и

оказался в сенях.

— Ступай за мной, — не оборачиваясь проговорила пани Бурчик.

Роланд хмыкнул глядя на то, как Дорота вышагивает впереди, покачивая

бедрами и отчего-то решил, что скорее всего женщина не замужем, а возможно даже

вдова. Словно почувствовав взгляд мужчины, пани Бурчик оглянулась и улыбнулась,

сверкая белыми зубами.

— Не знала, что ведьмаки такие привлекательные мужчины, — произнесла она.

Роланд промолчал, а когда хозяйка открыла двери в зал, прошел следом за ней и

огляделся. Судя по всему, здесь семья трапезничала. Длинные стол с лавками по

обеим сторонам, был прибран. Неподалеку стояла печь, на стенах какие-то травы,

издававшие приятный аромат, уносивший в лето. На лавке сидела еще одна

женщина. Она была явно моложе панны Дороты, но усталое лицо и руки с

выступающими венами, лежащие, а коленях, добавляли ей лишних лет. Мальчишка

Лешик сидел у ног женщины, обнимая ее за колени. Она подняла глаза на ведьмака и

мягко улыбнулась, а затем встала, приветствуя гостя.

— Это моя сестра пани Катажина, — представила женщину Дорота Бурчик.

Роланд чуть заметно кивнул, приветствуя женщину.

— Присаживайся, пан ведьмак, — указала на вторую лавку Дорота, а сама села

рядом с сестрой и обе женщины устремили свои взгляды на Роланда.

— Рассказывайте, — велел он и приготовился слушать.

Говорила в основном хозяйка, при этом не забывая бросать загадочные взгляды

на мужчину. Роланд делал вид, что не замечает ее интереса, сложив руки, он просто

слушал, изредка поглядывая на сестру Дороты. В отличие от пани Бурчик, панна

Катажина сидела молча, рассеяно поглаживая кудри сына, что продолжал обнимать

материнские ноги.

— Странная семья, — подумал ведьмак, а меж тем, пани Дорота продолжала

рассказ.

— Когда умер первый ребенок, мы подумали — случайность, хотя он не болел ни

одного дня. Но потом все повторилось. За неделю деревня лишилась пятерых детей.

— Какой возраст? — уточнил ведьмак.

— От трех до десяти, — ответила Дорота и продолжила, — Когда умер шестой

ребенок, мы было решили, что это болезнь, но дети казались здоровыми и накануне

не проявляли никаких признаков недомогания, ни на что не жаловались. Просто

ложились спать, а поутру их находили мертвыми в своих кроватках.

Роланд нахмурился. В его голове мелькнула странная мысль, что маленькой

ведьмочке по имени Ульяна, что сейчас спокойной ужинала в своем доме, было бы

интересно это дело. мужчина качнул головой, прогоняя странные мысли и

посмотрел на женщин.

— С чего решили, что нечисть? — спросил он.

— Вчера в соседнем доме нашли мертвой девочку, Лойку, — произнесла

Катажина, — Она дружила с Лешиком, но дело не в этом. Я разговаривала с ее семьей

и оказалось, что младший братишка Лойки в ту ночь не спал и видел нечто странное.

— И что же видел ребенок? — Роланд чуть приподнял брови, догадываясь, что

сейчас услышит.

— Он рассказал мне и своей матери, что ночью печка была растоплена слишком

жарко. Мальчик проснулся и долго лежал без сна, а потом услышал звук

скрипнувшей двери…

— И кто-то просунул руку в комнату? — перебил Роланд рассказчицу.

Катажина удивленно моргнула.

— Вы знаете кто это? — проговорила она.

— Догадываюсь, — спокойно кивнул мужчина.

— Нечисть, как вы их называете.

— Ведьма? — предположила Дорота, но при этом глаза старательно отвела в

сторону.

— Не совсем, — Роланд переплел пальцы рук, положив их на живот. Карий

взгляд скользнул с лица одной сестры на другую.

— Вы же не зря вызвали меня сюда, — проговорил он, — Но почему именно вы?

— Я старшая в этой деревне, — произнесла пани Бурчик, — Мой покойный муж

был старостой и пока не избрали нового, я временно исполняю его обязанности.

— Я не вижу на вас черного траурного платья, — заметил Роланд, — А ведь пан

Бурчик почил не так давно!

Лицо женщины вспыхнуло. Они с сестрой переглянулись.

— Откуда вы знаете? — почти хором выпалили женщины. С лица Катажины

сошла маска спокойствия.

— Это моя работа, — Роланд поднялся на ноги.

Сестры тут же последовали его примеру.

— Босоркун, вот кем был ваш муж, не так ли, панна Дорота? — взгляд ведьмака

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы