Читаем Помощница ведьмака. Том 2. Путь Мрака полностью

Когда Роланд вернулся, он подхватил обеих лошадей под уздцы, и мы направились куда-то в сторону от дома. Я встрепенулась, обратившись к ведьмаку:

— Не пустили? — спросила тихо.

— Почему нет. Пустили, но не в дом. — ответил мужчина. — В эту ночь будем ночевать в пустом хлеву. В доме сегодня утром родился ребенок, и сама понимаешь, никто не пустит чужака ночевать, опасаясь посторонних.

Я кивнула. Конечно же, пока младенец уязвим, его легко могут сглазить. Опасения хозяина дома были понятны.

— А другие дома? — поинтересовалась я.

— Не думаю, что нам предложат лучший вариант, — усмехнулся Роланд. — Мне кажется, здесь не жалуют чужаков. Зато я договорился про горячий ужин!

Он остановил лошадей перед хлевом. Помог мне спешится, поставив на утоптанный снег. Мысли об ужине согревали не хуже мыслей о сне. Я поспешила вперед и открыла двери в хлев. Там было темно, но сухо и приятно пахло сеном.

— Проходи! — велел ведьмак. Он достал из седельной сумки свечу. Щелкнул пальцами, поджигая фитиль и всучил ее мне в руки.

Я зашла в хлев и огляделась. Пустое помещение еще хранило в себе запахи его прежних обитателей. Правда они почти выветрились, но все равно еще витали в воздухе, едва ощутимые. На противоположной стене висели вилы и пара лопат. Пол был устлан тонким слоем сена, а большой стог был свален в правом углу. На нем нам и предстояло спать. Мрак оббежал хлев по периметру обнюхав все углы, а затем улегся на сено, ожидая кормежки. Иногда он был больше собакой, чем мне казалось. Видимо, сказывали годы, проведенные в звериной шкуре.

Пока Роланд разнуздал наших скакунов и дал им корма, я приладила свечу на маленькой деревянной полке, подвинув какие-то пустые горшки. Света было мало, и он едва проникал во все углы хлева, хотя, что здесь было рассматривать?

Я достала их сумок наши одеяла, расстелила их на сене, предварительно шутливо взбив его, словно перину, когда двери хлева распахнулись, впуская вместе в морозным воздухом невысокого сбитого мужчину в наброшенном на плечи кафтане. В руках он держал большое блюдо, прикрытое полотенцем. Зашел, всматриваясь в гостей, заметил меня, поприветствовал кивком и направился к ведьмаку.

— Ваш ужин, как я обещал! — голос хозяина был немного хриплый и низкий. Я бросила взгляд на его лицо. Освещенное мягким светом свечи оно показалось мне приятным.

— Благодарю тебя, — кивнул Роланд, — завтра с утра мы уедем, так что можешь не опасаться. Слово свое я сдержу.

— Хорошо, — проговорил мужчина и передал ведьмаку блюдо. Затем еще раз бросил взгляд в мою сторону и был таков.

— Какой-то он… — я не могла подобрать слов.

— Нелюдимый! — подсказал мне мой спутник, и я кивнула, соглашаясь с подобным определением. — И по всей видимости, в этой деревеньке все такие.

Он передал мне блюдо и я, не сдержавшись, потянула носом аромат горячей каши и мяса. В животе повторно заурчало и услышав этот звук в тишине хлева, Роланд усмехнулся.

— Давай поедим и ляжем спать, — сказал он, — я сегодня чувствую себя невероятно уставшим!

Я полностью разделяла его чувства и поспешила выполнить просьбу. А спустя некоторое время, когда уже сытые и довольные жизнью мы готовились ко сну, сбросив верхнюю тяжелую одежду, я мечтала о том, чтобы ночь прошла гладко и в этот раз нам не помешала никакая нечисть.


Зофия Новак стояла на крыльце перед домом Круга. На ее стук открыла молодая сестра. Бросила взгляд на гостью и шагнула в сторону, пропуская в дом.

— Я бы хотела увидеть сестру Урсулу! — заявила пани Новак, шагая по ковру и не обращая внимания на то, что оставляет за собой мокрые следы.

— Я сейчас узнаю, кто сможет принять вас! — проговорила девушка.

— А ты разве не в курсе, здесь ли госпожа Охотница? — удивилась ведьма, но безропотно прошла в гостиную и устроилась в кресле напротив камина. Она решилась на эту поездку по двум причинам. Во-первых, сегодня в городе была ярмарка, куда рвалась Кристина за обновками, а во-вторых, от Урсулы давно не было ни слуху, ни духу и кристалл Зофии показывал лишь темноту, когда она пыталась связаться с Охотницей, чтобы узнать у нее, как продвигаются поиски племянницы. Это настораживало.

— Я не видела сестру Урсулу уже давно, — призналась молодая ведьма, пока пани Новак устраивалась перед огнем, — она редкая гостья в Круге.

— Ну, раз ты ничего не знаешь, найди мне того, кто сможет ответить на мои вопросы! — велела Зофия приказным тоном, хотя понимала, что по статусу она и девушка, что работала прислужницей при сестрах, были равны. Но Дорота только привычно поклонилась ведьме и оставив ее в гостиной, поспешила прочь, выполнять поручение. Зофия перевела взгляд на камин, вздохнула, раздумывая о том, что могло случится с Охотницей, раз она не выходит на связь. Предполагать худшее ведьма не смела. Она знала силу Урсулы, как знала и то, что вряд ли Ульяна сможет противостоять стрыге.

«Ульяна не может, а вот ведьмак, который сопровождает ее, вполне!» — подсказал кто-то злобный, занявший мысли Зофии.

— К вам сейчас выйдет сестра Возняк! — пани Новак даже вздрогнула, услышав голос Дороты и с трудом усидела на месте.

Перейти на страницу:

Похожие книги