Женщина побарабанила пальцами по столу, встала. Прошлась непринужденной иноходью по кабинету туда-сюда, еще раз туда-сюда, зачем-то заглянула в мусорную корзину, поворошила там рукой. Вытащила какую-то мятую бумажку, разгладила на колене, долго ее изучала.
– Семью девять! – гаркнула что есть мочи.
– Шестьдесят три, – подскочила девица.
– Смотри-ка, филолог, а считать умеет!
– Я школу с серебряной медалью окончила!
– Не выебывайся, как муха на стекле. Это первое мое собеседование, на тебе тренируюсь. Ну как?
– Что как?
– Собеседование как?
– Нормально, хм.
– Вот и славно. Значит, Понаехавшая, говоришь?
– Ага, с гор!
– А то я не вижу. Родители тут или там?
– Там.
– Хэх. Ладно, жалко мне тебя. Берем. Зовут меня О. Ф., говорить со мной вежливо, слушаться беспрекословно. Не перечить. Ясно?
– Ясно! – выпятила грудь Понаехавшая.
– Садись. Пальто сними! Да отцепись ты от сумки, ничего с ней не случится. Чаю хочешь?
– Нет!
– Кому было сказано не перечить? Налей себе чаю, вон, видишь, термос стоит на столе. Печенье возьми. И сахару в чай положи, три куска. А лучше четыре.
Так наша героиня и попала в «Золотой Век».
Для работы в обменный пункт О. Ф. отобрала восемь девушек. Семь москвичек с опытом работы в банке и одну Понаехавшую с пропиской в селе Верхние Луки Рязанской области и без опыта работы. Такой вот выверт фортуны.
После недолгого, буквально двухчасового обучения – показывали, как заполнять справки, как запечатывать инкассаторскую сумку и обращаться с калькулятором, – испуганных девушек повели в отдел кадров. Оформляться. На второй день дали подержать в руках доллары и немецкие марки, вручили книжку с подробным описанием мировых валют и повезли в «Интурист» – знакомиться с местом работы.
Первыми, кого увидели девушки, перешагнув порог гостиницы, были жрицы любви – они разноцветной стайкой толпились возле высокой колонны слева и, покуривая, что-то оживленно обсуждали.
– Мамочки! – внутренне сжалась Понаехавшая. – Куда это я попала?!
– Дааа, весело нам тут будет, – хмыкнула О. Ф. – Ну, чего столпились у входа, идем прямо, к стойке ресепшн. Где-то там, сбоку, и должен быть наш обменник. На блядей не озираемся. Сказано – не озираемся!
И, напевая что-то бравурное себе под нос, О. Ф. погнала испуганных девочек вглубь гостиницы.
Глава вторая. Новоселье
«Интурист» отнесся к девочкам не то что неласково, а скорее настороженно. Охрана третировала постоянными проверками документов, администраторши из ресепшн не замечали в упор, продавщицы салона «Русские Меха», накинув на плечи служебные соболя, прохаживались в опасной близости от обменника, презрительно задирая тонко выщипанные брови.
– А это кто такие? – как бы риторически спрашивала одна.
– Да фиг его знает, нагонят в приличную гостиницу не пойми кого, а потом жалуются, что клиентов мало! – отвечали хором остальные.
Вот такие приблизительно разговоры вели коренные интуристовцы, завидев в ареале своего обитания опасных чужаков. Опасные чужаки пренебрежительного к себе отношения не замечали – находились в состоянии аффекта. Аффект, можно сказать, подкрался незаметно и отовсюду.