Читаем Пони полностью

Луна висела прямо надо мной, выглядывала из-за верхушек деревьев. Круглая белая луна на черном небе. «Смотрит ли Па сейчас на эту же самую луну? – гадал я. – Что он делает сейчас? Думает ли обо мне?»

Всего месяц назад мы с Па сидели на нашем крыльце и фотографировали полную Луну – точно такую же, как эта. Нет, не совсем такую же. Неужели всего месяц назад? Кажется, что это было давным-давно.

Я опять не мог справиться со своими мыслями, и они разбегались во все стороны одновременно.

У нас был план: послать фотографию на конкурс, который рекламировался в одном из научных журналов Па. Лучшая фотография Луны получала денежный приз в пятьдесят долларов и отправлялась в Лондон на Всемирную выставку 1862 года в качестве экспоната от Королевского астрономического общества.

– Пятьдесят долларов за фотографию Луны? – недоверчиво переспросил я, когда Па показал мне за завтраком это объявление. Было это где-то в ноябре. – Какие-то очень уж легкие деньги.

Па хохотнул.

– Не такие уж легкие, сын, – мягко возразил он. – Прежде всего понадобится большой телескоп, не менее шести или семи футов длиной. А может, еще длиннее. Примерно такой, какой Фуко представил Академии наук несколько лет назад. С посеребренным стеклом в качестве рефлектора. Так называемые джентльмены-любители до сих пор используют металлический отражатель, так вот – нет, он не подойдет. Это стекло надо будет отполировать, покрыть нитратом серебра, аммонием и, вероятно, углекислым калием. И молочным сахаром. Потом построить какой-то часовой механизм. И поворотную опору, на которой все это можно было бы поместить. Нет-нет, это огромная работа, сын. Вот почему после де ла Рю никто так и не смог сделать хороший снимок Луны. Это очень серьезная задача.

– Па, знаешь что? – вдруг сказал я. – Ты сделай это. Прими участие в конкурсе!

– Ага, – отмахнулся он, думая, что я шучу.

– А почему нет? Ты точно победишь!

Он посмотрел на меня:

– Ты представляешь, сколько времени и денег потребуется, чтобы построить телескоп такой сложности?

– Но ты уже строил телескоп.

– Не такой, сын.

– И мы хорошо зарабатываем на твоих ферротипах.

– Эти деньги однажды пойдут на твое образование.

– Но, Па, если ты выиграешь, мы поедем в Лондон! И ты наденешь на выставку вот такую высокую модную шляпу! – Я поднял над головой руки, показывая, какая это будет шляпа.

– Да, это было бы здорово! – развеселившись, ответил он и откинулся на спинку стула.

– Давай, Па! У тебя получится. Я буду помогать тебе.

Он одновременно улыбнулся и вздохнул, а потом, через несколько минут, спросил:

– Так ты говоришь, что будешь помогать? А ты запомнил, что я тебе рассказывал про лунную орбиту? Что означает «перигей»?

– Это когда Луна… – Я не сумел закончить фразу.

Па улыбнулся:

– Это ближайшая к Земле точка лунной орбиты.

– Это когда Луна ближе всего к Земле, – быстро исправился я.

Он кивнул и потянулся за своим пенсне для чтения, потом взял со стола «Фермерский альманах» и стал листать его. Найдя нужную страницу, он начал водить пальцем по таблице.

– «Седьмого марта тысяча восемьсот шестидесятого года полнолуние произойдет рядом с перигеем», – прочитал он вслух и посмотрел на меня поверх пенсне. – Вот в этот момент и нужно делать фотографию – когда полная Луна будет ближе всего к Земле. Она будет ярче и крупнее, чем в любой другой день года.

– То есть мы беремся за это?

Он закрыл журнал:

– Ну, поскольку ты обещал помочь…

Я захлопал в ладоши:

– Ура! Мы едем в Лондон!

– Эй, потише – мы же еще не выиграли конкурс! И до седьмого марта всего четыре месяца, а нам с тобой надо успеть очень много сделать. Никто за нас это не сделает.

И он ничуть не преувеличивал! Уму непостижимо, сколько пришлось ему трудиться в следующие четыре месяца, каждый вечер без исключения. Он строил телескоп, собирал часовой механизм, мастерил деревянную поворотную опору, экспериментировал с коллоидальными смесями, адаптировал свою камеру. И в то же время шил сапоги на заказ и делал фотопортреты в своей студии. Когда я шел спать, Па оставался сидеть за столом перед стопкой книг, а утром я заставал его на том же месте. Нет, он не жаловался. Даже наоборот, казалось, Па наслаждается этим делом, несмотря на кровавые мозоли на ладонях после долгих часов, которые он проводил, сначала шлифуя стекло песчаником, а потом полируя его.

С приближением важного дня мы больше ни о чем не могли говорить. Что, если пойдет снег? Что, если будет облачно? А если будет холодно и линзы запотеют? А если ветром сдвинет камеру? Накануне седьмого марта я едва мог стоять на ногах, измученный нетерпением. Да и Па, обычно очень умеренный в своих ожиданиях, не мог скрыть возбуждения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги