Читаем Понравиться леди полностью

— Почему бы нам не уехать? — пробормотала Дженет, сплетая свои пальцы с его и наваливаясь на руку так, что груди вздымались над вырезом платья.

Равнодушно оглядев ее, Робби фыркнул:

— Зря тратишь время, дорогая. Будь хорошей девочкой и иди соблазнять кого-нибудь другого.

— Если ждешь Роксану, она, как видишь, не очень грустит, — ехидно заметила Дженет. — Может, это ты зря тратишь свое время?

Его глаза на мгновение блеснули, но он тут же усмехнулся:

— Я стараюсь никогда не тратить время зря.

— С Роксаной все возможно, котик. Она каждый день ест на завтрак малышей вроде тебя!

Робби мельком посмотрел на танцующих и снова перевел взгляд на Дженет:

— Мы еще посмотрим, кто кого съест.

— Кто и что здесь ест? — кокетливо осведомилась Гизела Дункан, подходя к Робби. — Надеюсь, тема разговора достаточно непристойна?

Ее сестра, немедленно появившаяся здесь же, вцепилась в свободную руку Робби.

— Поедем домой с нами, милый. У нас о-о-очень большая постель.

— Сегодня он не склонен принимать игривые предложения от дам, — весело сообщила Дженет, хотя, судя по раздраженному взгляду, ей не слишком понравилось несвоевременное вмешательство сестер.

— Может, он просто не склонен принимать твои предложения, дорогая? — заметила Мэри Дункан и, понизив голос до чувственного шепота, добавила: — У нас никого не будет дома целую неделю, дорогой, так что мы сможем как следует тебя развлечь.

Роксана, разумеется, видела, как увиваются дамы вокруг Робби. Трутся об него, совсем как похотливые кошки! Кого из них он выберет?

Она вдруг испугалась, что Робби уйдет с кем-то из них, и когда он решительно высвободился, выругала себя за то, что ощутила такое облегчение.

Она понимала, что не может ожидать от него монашеского воздержания, но рассуждать подобным образом на расстоянии было куда легче. Сейчас ей очень трудно было наблюдать за ним — он был окружен дамами и каждая хотела завоевать его внимание. Когда танец закончился, Роксана решила, что, не медля ни минуты, покинет бальный зал.

Когда раздались первые аккорды следующего танца, Джонни вежливо осведомился:

— Хотите потанцевать еще?

Роксана покачала головой и холодно обронила:

— Я уезжаю.

— Прекрасно. Я тоже более чем рад покинуть эту давку, — согласился Джонни и, взяв Роксану под руку, повел ее через толпу гостей.

Они уже почти достигли двери, когда дорогу им загородил Робби.

— Удели мне пять минут, — пробормотал он, слегка задыхаясь.

— А ты уверен, что найдешь время?

Он не сделал вид, будто не понимает намека на откровенные и наглые приставания распутных дам, но спорить не стал.

— У меня есть все. Пожалуйста, давай поговорим.

— Больше всего мне хочется надрать тебе уши.

— Ради Бога, возражать не буду, — согласился он. — Я полностью в твоем распоряжении.

— Прибереги свою обходительность для всех остальных.

— Нет никаких остальных, — пробурчал Робби, искоса глядя на Роксану.

— По крайней мере твои поклонницы не скрывают своих надежд.

Робби не желал обсуждать эту опасную тему, поэтому тихо сказал:

— Я послал тебе десятки писем и каждый день пытался тебя увидеть. Мне ужасно тебя не хватает!

Его хрипловатый голос вызвал неожиданные слезы на ее глазах. Двух недель благоразумия как не бывало, и она невольно задалась вопросом, возможно ли полностью игнорировать мудрость и логику во имя всепоглощающего желания.

— Не говори так, — едва слышно попросила Роксана.

— Знаешь ли ты, сколько раз я пытался тебя увидеть?

Кто-то громко кашлянул, и Робби, подняв голову, заметил, что за ними наблюдают.

— Не могли бы мы куда-нибудь уйти? Все они ждут скандала, а мне совершенно не хочется ссориться.

Роксана колебалась, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями.

— Они держат пари на исход разговора, — добавил Робби:

— Неужели им нечего делать? — возмутилась Роксана.

— Мы — главные актеры этого спектакля, дорогая.

Фиалковые глаза Роксаны гневно сверкнули.

— Не называй меня дорогой!

Робби дипломатично ответил:

— Прости меня. И согласись немного поговорить. — Он кивнул в сторону ближайшей комнаты. — Пойдем туда.

— Только на минуту, — неохотно выдавила Роксана, сильно нервничая.

— Как скажешь.

Она испытующе взглянула на него:

— Какая необыкновенная сговорчивость!

— Для тебя я готов на все.

Протянув руку, он выжидал. Во взгляде его светилась надежда.

Таким Роксана видела его последний раз в рыбачьем домике и не смогла противиться. Как не смогла противиться радости, захлестнувшей ее сердце. Ее пальцы касались его горячей ладони, и она воспринимала это легкое прикосновение как невиданное чудо. Словно в ее душу вернулось давно утерянное счастье.

Боясь напугать Роксану силой своего желания, Робби осторожно сжал ее руку и, почтительно кивнув брату, повел свою любимую сквозь толпу. Его мрачный вид пресекал всякие попытки завести разговор. Окружающие просто не решались вмешаться.

Проводив Роксану в маленькую комнату, Робби закрыл дверь. Наступила благословенная тишина. Понимая, что терпение Роксаны не безгранично, он немедленно объявил:

— Я сделаю все, что ты хочешь! Я дам тебе все, в чем ты нуждаешься. Не знаю, как я жил без тебя эти две недели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы