Читаем Понравиться леди полностью

Они слились в одно целое. Пульсирующая плоть и шелковистое копье соприкоснулись и сплавились. Несколько минут Робби лежал неподвижно, оставаясь глубоко в Роксане. Она тоже застыла. Он первым стал двигаться. Или это была она? Трудно сказать, ведь они были вместе. Вдвоем. И оба были не способны мыслить связно.

— Больше я тебя не отпущу, — тихо пробормотал Робби.

Он забыл обо всем, кроме всепоглощающей потребности завладеть Роксаной окончательно и навсегда.

— А я не выпущу тебя из постели, — пообещала она.

Робби приподнял голову и взглянул ей в глаза.

— Я тоже не люблю расставаться с тем, что считаю своим, — прошептала она.

Балансируя на локтях так, что от усилий на бицепсе выступил шрам, он словно излучал жизненную и мужскую силу.

— Значит, я счастливчик.

Желая насладиться моментом, он медленно вел ее к завершению. Но Роксана была более настойчива, как всегда, нетерпелива, и ему пришлось дважды выходить из нее, пока она что-то лепетала и умоляла…

— Подожди, подожди, так лучше, — шептал он.

— Нет, нет, нет, нет.

Вечная гедонистка, она бунтовала против всяческих проволочек. Но Робби точно знал, как удерживать ее на краю, не доводя до разрядки, и когда она наконец заметалась, словно в лихорадке, когда весь окружающий мир исчез, он скользнул в нее так глубоко, что она пронзительно закричала в экстазе.

— Сейчас! — выдохнул он, словно Роксана могла остановиться.

Она таяла в бесконечных спазмах блаженства, а заодно расплавляла его плоть. Измученный двумя неделями воздержания, в эту ночь Робби окончательно забылся и встретил ее ошеломляющий пик своей собственной, яростной, свирепой разрядкой.

Глава 15

В эту ночь они почти не спали. А проснувшись рано утром, улыбнулись друг другу.

— Останься, позавтракаем вместе, — предложила Роксана, прижимаясь к нему.

— Я пошлю за своим камердинером.

— А тебя не будут раздражать дети? Мы всегда завтракаем вместе.

— Они по-прежнему бросаются едой друг в друга?

— Это имеет значение?

— Черт побери, нет, конечно, — усмехнулся он. — Я только подумал, что нужно будет предупредить Джорди. Он не любит, когда я возвращаюсь домой в грязной одежде.

— Надень то, что легко отстирать.

— Пытаешься отпугнуть меня?

Робби знал ее детей. Не один год. Обычные ребятишки. Он был таким же озорником в их возрасте.

— Просто хочу, чтобы ты понимал…

— Кого именно принимаю в семью?

— Не делай поспешных выводов. Ты еще не слышал списка моих требований!

Робби опрокинул Роксану на себя и сжал ладонями ее лицо.

— Какими бы ни были твой требования, ты выйдешь за меня, как только я раздобуду специальное разрешение на брак.

— Терпеть не могу властных мужчин.

— У нас будет полно времени обсудить это в следующие пятьдесят лет. Но сейчас ты реши сама, что сказать детям.

— Что их новый отчим всего на пять лет старше Джинни?

— Даже не приводи этот избитый, старый аргумент. Я могу вспомнить кучу примеров подобных браков. Ты очень тщеславна! А теперь позволь отвлечь тебя от этих глупостей. Мм, какая у тебя гладкая кожа… чувствуется, что ты…

— Влюблена? — улыбаясь, прошептала Роксана.

— Чувственная и влюбленная. Мой любимый тип жены.

— У нас не так много времени.

— А мы недолго. Ты такая страстная, — выдохнул Робби.

Когда на крыши Эдинбурга упал первый луч солнца, любовники приветствовали новый день жаркими объятиями. Наконец, утомленная и счастливая, Роксана прошептала:

— Скоро проснутся дети.

Через четверть часа появился камердинер Робби. За полчаса они в полной спешке успели умыться и одеться, а когда в столовую ворвались дети, Роксана и Робби уже пили кофе и читали новости в «Эдинбург курант».

— Дядя Робби! — дружно вскричали малыши, бросаясь к нему, как к другу, которого давно не видели. — Почему тебя так долго не было?

— Был занят парламентскими дебатами, — ответил он, обнимая всех сразу. — Но ваша мать великодушно пригласила меня бывать здесь как можно чаще. Я согласился.

— И мы можем ездить на ваших лошадях? — воскликнул Джейми.

— Я велю их привести.

— И ваши рапиры тоже принесите! — добавил Алекс. — Все говорят, что вы лучший в Шотландии фехтовальщик. Я хочу научиться.

— Я тоже! — добавил Ангус, приплясывая от нетерпения.

— А что привезти тебе? — спросил Робби у Джинни, стоявшей чуть поодаль. — Новый наряд или жемчуг? Ты достаточно взрослая, чтобы иметь собственный жемчуг.

— Позвольте мне поездить на Титане.

Робби осторожно взглянул на Роксану.

— Это как мама скажет, — пробормотал он. — Титан был настоящим чудовищем, он почти всегда приходил первым на скачках.

— Под надзором конюхов, — согласилась Роксана.

— Я сама могу удержать его, мама. Дядя Дэвид говорит, что я могу обуздать любого коня.

— Почему бы нам всем не отправиться на следующей неделе в Брансли-Хилл? Вы могли бы каждый день заниматься верховой ездой на моем треке.

Радостные вопли едва его не оглушили.

Роксана улыбнулась человеку, который привнес в ее жизнь столько наслаждения.

Робби улыбнулся в ответ и, отложив газету, объявил:

— Как только мы позавтракаем, поедем в «Уилсонз» и посмотрим, не прибыли ли новые игрушки.

— Мне уже тринадцать, — напомнила Джинни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы