Читаем Пообещай мне счастье полностью

Хэнк принял душ, переоделся и через пятнадцать минут вышел на улицу. Все еще толком не зная, как теперь следует вести себя с Лиззи, он сел в лимузин. Бэйли включил зажигание, и машина присоединилась к бесконечному потоку автотранспорта.

— Весь завтрашний день расписан, — сообщила Лиззи, стараясь не смотреть на Хэнка. — Квартира уже готова, и вы можете переселиться прямо с утра. Где вы оставили вещи? Хотите послать за ними?

Представив себе свои жалкие пожитки, в свое время заполнявшие полуразвалившийся трейлер, в котором он прожил несколько лет, Хэнк не смог припомнить ни одной вещи, которая прилично смотрелась бы в снятой для него квартире.

— Мне ничего не потребуется, — ответил он.

— Тогда я напомню Бэйли, чтобы он подъехал за вами к восьми.

Посмотрев на часы, Хэнк вдруг понял, что еще не так поздно, как он предполагал. Чем бы занять свободное время? Никаких идей на этот счет не появилось.

— Вроде бы мы работаем по усиленной программе?

— Вы правы, — согласилась Элизабет, — однако хотя бы раз в неделю я провожу вечер с дочерью.

Хэнк боялся задать следующий вопрос, но ему необходимо было выяснить это.

— Я все понимаю, но как же ее отец? Не мог бы он заменить вас в связи с вашей занятостью?

— У нее нет отца, — сказала она еле слышно.

Немедленно возник еще один вопрос. Хэнк внимательно посмотрел на Лиззи.

— Значит ли это, что мне не надо опасаться ревнивого супруга, который внезапно выскочит из засады и поколотит меня?

— Нет, у меня нет мужа.

Ее прямой взгляд был красноречивее всяких слов. Она одинока.

Мать-одиночка.

Даже несмотря на то, что воспоминания о собственной семье практически стерлись из памяти, Хэнк имел представление о том, что для женщины значит быть матерью. Нужно время… много времени. И деньги.

— Вы говорили, у вас есть родные в Канзас-Сити? — спросил он, переводя разговор в другое русло.

— Да, мама, брат и сестра.

— Старшие или младшие?

Она поправила юбку.

— Сестра на шесть лет старше, замужем, у нее двое детей. А брат учится в колледже.

— Похоже на примерную семью.

— Да, это так, — ответила Лиззи с мягкой улыбкой. Но внезапно ее лицо стало печальным. — Я была непростым ребенком. — В ее глазах застыла боль.

— Почему непростым?

— Это со многими случается, — только и сказала она.

Следующие два квартала они ехали молча, погрузившись каждый в свои мысли. Внезапно у Хэнка появилась идея. Он совсем не хотел провести остаток вечера в одиночестве в отеле, и гулять по городу у него тоже не было желания.

— Где вы с дочерью собираетесь ужинать? Может, обе поучите меня, как держать вилку?

— Вообще-то пиццу едят руками, — засмеялась Лиззи.

— Пицца? Обожаю пиццу. Но некоторые люди едят ее при помощи вилки и ножа.

Прищурившись, она склонила голову набок.

— Вы, случайно, не напрашиваетесь на приглашение?

Он должен был бы смутиться, но этого не произошло.

— Так я могу пойти с вами?

Ее звонкий смех наполнил салон автомобиля.

— Сомневаюсь, что вы будете рады провести вечер с четырехлетним ребенком. Обычно Аманда хорошо себя ведет, но иногда просто невыносима.

Хэнк сам не знал, почему захотел присоединиться к ним, вместо того чтобы провести вечер в отеле перед телевизором. Скорее всего, это было любопытство. Он предполагал, что Лиззи хорошая мать. Но что она за человек на самом деле? Какова ее история? Он много чего повидал в жизни и не удивился бы ничему. Правда, такого поворота событий он не ожидал.

— Дети не беспокоят меня, — сказал Хэнк.

И это была чистая правда, поскольку он никогда не общался с детьми. Ведь Хэнк не собирался становиться примерным семьянином. Просто он решил попробовать ради любопытства, ну, и чтобы провести еще немного времени с Лиззи.

— Ну, я не знаю…

Это не было похоже на отказ, и он осмелился немного надавить на нее:

— Заодно вы объясните мне условия аренды жилья, и завтра мы не будем тратить на это время. Согласен заказать пиццу.

— Я не могу вам позволить сделать это.

— Тогда каждый заплатит за себя.

— Ну…

— Договорились. — Хэнк повернулся и постучал по стеклу, отделявшему водителя от пассажиров. — Бэйли, высади меня у отеля, а мисс Эдварде отвези домой и подожди ее. Как только они с дочерью будут готовы, возвращайся сюда, чтобы забрать меня.

— Да, сэр.

Прежде чем Хэнк успел напомнить ему, что он не сэр, Бэйли поднял стекло. Довольный тем, что Лиззи не стала перебивать, Хэнк откинулся на сиденье и снова принялся рассматривать ее. Он должен был признать, что она не выглядела слишком счастливой, но и ее согласие он не вырывал под дулом пистолета. Элизабет же была изумлена: Хэнк готов поужинать в компании ее ребенка!

<p>Глава третья</p></span><span>

— Вы клиент моей мамы? — спросила Аманда.

Ее рот был испачкан томатной пастой. Лиззи знала, что бесполезно вытирать его, прежде чем девочка доест последний кусок пиццы. Через несколько секунд ангельский ротик вновь будет весь в томате.

Хэнк проглотил кусочек пиццы и улыбнулся Аманде.

— Надеюсь, что я ей еще и друг, — ответил он, посмотрев на Лиззи.

Она мечтала стать невосприимчивой к его улыбкам, но еще не придумала способа. В нем было столько шарма! А это пагубно влияло на нее.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже