Читаем Пообещайте мне любовь (СИ) полностью

Вначале Эрик надеялся, что она просто шутит и пугает его, когда пристегивала ремнями; потом просто не верил, что с ним могут так поступить.

Спрашивать о том, о чем он собирался, было сложно, когда спину опускалась плеть. Эрик сосредоточился на том, чтобы не издать ни звука, не опозориться стоном или просьбой остановиться.

Хельга

Настроение не очень… На тетю я сорваться не могла, так же, как и на спецов — ещё не хватало, чтобы они разносили слухи о моей несдержанности. Раньше хорошим средством было взять парня из гарема, покрепче, и пороть и играть с ним попеременно. Я знаю меру, никогда не покалечу, всегда потом награждала и лечила.

Конечно, проблемы таким способом не решаются, но мне каждый раз становилось легче, и, обычно, какой-то вариант решения находился. Сейчас я не хочу так делать — у меня есть Эрик. Его, конечно, я для развлечения и разрядки пороть не буду, но он и сам может придумать, как меня отвлечь, у него обычно получается.

Мимо проходил муж одной из двоюродных сестер, я окликнула:

— Айрон, ты видел, где Эрик? В гареме?

— Госпожа… — он почему-то замялся, — он там был, тренировался, танцевал. Потом пришла госпожа, младшая госпожа…

Так, почему он запинается? Вроде бы до этого всегда ясно и четко отвечал на мои вопросы.

— Что за госпожа?

— Госпожа Ильяна, госпожа… Они, кажется, танцевали с Эриком, я уходил уже…

Ильяна? Да, одна из младших госпожей. Она мне нравилась — сообразительная девчонка, беспроблемная — ни разу ни в каком скандале не была замешана, рабов не портила — а девочки ее возраста часто приносят неприятности. И она привлекательная, могу даже представить, что любому мужчине кажется красавицей.

Да, веселая и молоденькая девушка, красивая… вот только у нее нет денег и власти, а у меня есть. И мой почти муж засматривается на нее? Наверное, я слишком много позволяю мужчине, который мне нравится. За измену мужу полагается… правда, он мне не муж…

<p>Глава 19</p>

Глава 19

Хельга

В какой момент она перестала себя контролировать, она и сама не поняла. Тут уже не ревность была, совсем другое, старое… Мальчишка не подавал голоса, и в какой-то момент она представила на его месте совсем другого человека. Надо было все-таки брать парней из гарема для разрядки; сейчас она как змея, которой надо кого-то укусить, потому что яд накопился. Если бы рядом был кто-то, кто привел бы ее в чувство…

* * *

Она пришла в себя — как будто вынырнула из полусна, только даже в этом полусне она машинально продолжала наносить удары. Эрик не подавал признаков жизни. Потерял сознание? «У него кожа нежная, я же помню, что в первый раз меня Эйс предупреждал, что потом парня долго лечить придется».

Да, спина… шрамы точно будут. И он потерял сознание, тихо, так, что она даже сразу не поняла. Лекаря надо. Немедленно, где бы тот ни был! Послать за ним малька? И мальчишка увидит окровавленное тело… но не это страшно, увидит свою хозяйку, почти ослепшую от слез… Для всех в доме она железная. Есть только один человек…

— Тетя… — почти прошептала Хельга в браслет, даже не надеясь, что та сразу ее услышит.

Прошло совсем немного времени, и ее осторожно позвали от двери:

— Хель, что случилось? — на пороге стояла Старшая госпожа, обеспокоенно глядя на свою племянницу, которую любила, как родную дочь, которой доверяла и полагалась на нее во всем. Только сейчас та выглядела, как слабая земная девушка из романтических инопланетных фильмов, даже не замечая, что все ее лицо мокрое от слез.

— Хель… ты убила своего мальчика? — ужаснулась пожилая женщина, уже по пути сюда предчувствовавшая неладное.

Причина была понятна — красивый экзотический наложник, от которого ее девочка была без ума, лежал сейчас без сознания, пугая обеих женщин видом своей спины.

В их доме никогда жестокость по отношению к мужчинам не поощрялась, тетя этого не любила, и Хельга контролировала себя очень хорошо. Почти всегда контролировала…

— Нет, он жив…

— Что ты хочешь с ним сделать? — хладнокровно поинтересовалась Старшая.

— Тетя Лиз, ты что? — с ужасом посмотрела на нее Хельга. — Даже если бы его никто не ждал и не искал, я этого не сделаю! Позови лекаря, побыстрее! А потом я скажу его матери…

— Хорошо, я тогда лекаря вызову, он просто слишком чувствительный у тебя, на самом деле ничего страшного. Подлечится.

— Тетя, я верну его матери. Я ведь себя почти не помнила, хорошо, что остановилась. Он не простит. Я сама себе не прощу, я боюсь следующего раза.

— Хель, все это было давно…

— Но было же, тетя. Я думала, что никогда больше, и вот… Теперь выслушаю, что мне его мать скажет, и все. Больше никаких мужей, любимых наложников. Рожу когда-нибудь наследницу, и все…

* * *

— Я потерял сознание? — изумился Эрик. Он попытался повернуться и встать, и только успел закусить губу, чтобы не заорать от неожиданной боли.

— Лежи спокойно, у тебя вся спина в лоскуты. Ты от боли потерял сознание, — Хельга, сидящая рядом с постелью, осторожно дотронулась до его волос, словно боясь даже погладить.

И тут Эрик вспомнил: веселую девушку, танцы, Хельгу, с которой он собирался поговорить…

Перейти на страницу:

Похожие книги