Читаем Попаданец (Барон Ульрих) (СИ) полностью

Все было легко и сложно одновременно. Оделись мы быстро, немного посидев и отдышавшись, одел трупы в наши обноски, сложил рядышком в обнимку у телеги присыпая их пылью. Вот так, сейчас они похожи на нас, двух крестьянских детей подобранных вчера бароном в обоз. А вот нам еще предстояло с Ви сыграть роль этих покойных детей аристократов, сыграть четко без запинки, потому, что возможно это станет последней ролью в наших жизнях.

— Идешь сзади, держишь меня за руку, никуда не отходишь, Ви, слушай меня внимательно и запоминай. — Я встал перед ней на колени, обхватив ее голову руками. — Ви — молчи, или плач, но, ни слова, слышишь? Ни слова, никогда и ни при каких обстоятельствах, о том кто ты и что видела. Ты понимаешь меня?

Она испугано кивнула, всем телом содрогаясь в моих руках. Она тряслась, отчаянно боясь, до ужаса, до умопомрачения, не в силах спорить.

— Молодец, умничка. — Я поцеловал ее в лоб. — Только держись девочка, скоро все закончится.

Подобрав с земли чей-то выроненный меч, для более солидного вида, держа Ви за руку устало и отчаянно труся пошел к оставшейся в живых охране лагеря. Я принял решение, была, не была.

— Барон, хвала богам вы живы! — Из топы кучкующейся в лагере, выскочил пожилой мужчина, сквайр Энтеми, управляющий делами Каливара. Немного грузный, небольшого роста с черной ухоженной бородой до груди. Как хорошо, что я вчера потратил день, изучая всю компанию Рингмара, зная теперь всех их в лицо и по именам. — Это печальный день для всех нас, победа далась большой ценой!

Победа?! От неожиданности я выронил меч, зажатый в руке. Это, что же получается, все уже закончилось и весь мой план, весь этот маскарад не нужен? Какой же я идиот! Прислушавшись, я действительно понял, что больше не слышу звука битвы. Молчало, насытившись кровью железо, никто больше никуда не бежал, никто больше не драл глотку, организуя оборону или атаку, битва окончена, оставшиеся в живых похоже все собрались в лагере, перед поваленными шатрами.

— Простите меня барон, что стал дурным вестником, ваш отец…он погиб. — Энтеми низко склонился в поклоне, выражая мне свою скорбь. — Вы теперь в своем полном праве, вы наследник и мы приносим вам свою клятву верности наш господин.

Le Roi est mort, vive le Roi! Все это понятно, но как, же мне быть? Как я буду выглядеть теперь, после битвы требую коня, и сбегаю уже от своей свиты и своих солдат? Ну почему? Почему я такой дурак? Это крах, нас с Ви убьют, другим в назидание.

Отчаяние, внутренняя боль скрутили меня, заставляя упасть в бессилии на колени.

— Ваше благородие! Ваше благородие, что с вами вы ранены? — По мимо Энтеми, ко мне ринулся еще какой-то народ, подхватывая на руки.

— Ставьте шатер! — крикнул Энтеми. — Барону нужен отдых!

— Ви! — Волей неволей мое сознание выхватило испуганную девочку. — Сквайр Энтеми, прошу вас, Пестре должна быть со мной, такова последняя воля моего отца!

— Да мой господин! — Поклонился управляющий.

Игра, похоже продолжается, все измученны, всем не до того, чтобы рассматривать молодого барона, а что делать мне? Что я могу? Вновь я плыву по течению закрученный водоворотом судьбы, не в силах выбрать какой-либо из берегов. Так тому и быть, я сделал глупость и теперь постараюсь, по крайней мере, довести ее до конца.

* * *

Шатер был просторным и напоминал мне скорее богатством и своим убранством апартаменты номера люкс, чем походную палатку. Материал плотный приглушающий звуки, весь прошитый золотой и серебряной нитью, под ногами ковры с мягким пружинящим ворсом, целая гора подушек и валиков, небольшой круглый лакированный столик и укрытые богатыми шкурами лавки, заменяющие похоже здесь кровати. Рядом с столом несуразно смотрелся окованный железом внушительный сундук, с большим филигранным с завитушками замком.

Мы с Ви, или теперь стоит правильней говорить Пестре, остались одни, вход да и весь периметр лагеря охранялся стражей.

Бежать не было ни моральных, ни банально физических сил. Все что хотелось это упасть на землю и уснуть, нервы, словно перегорели внутри меня, осталась злость на свою глупость и какая-то покорность схожая с фатализмом, к судьбе.

— Позовите сквайра Энтеми. — Я выглянул из шатра, обращаясь к одному из стражников.

Маленькая Ви, забилась в угол чуть ли не под лавку, обхватив руками коленки.

— Мой господин, вы звали меня? — Сквайр вошел, низко поклонившись мне.

— Да, прошу, присаживайтесь. — Я рукой указал в сторону столика, где были видны пара стоящих стульев, выбирая один из них для себя. — Вы уж, потерпите, понимаю мы все устали, но дела превыше всего.

— Что вы ваше благородие, для меня честь служить вашему роду! — Он присел за стол, выжидательно склонив голову в мою сторону.

— Сколько мы потеряли, кто остался и какова обстановка на данный момент? — Пожалуй, мне простительно было бы сейчас просто отрубиться после тяжелого дня, но все, же я предпочитал спать, зная, чем гадать и переживать о том, что, же случилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги