— Знаешь, Глайс, глядя на тебя и прокручивая в памяти, как ты смотришь на студенток, а в особенности на Мелани, я вспоминаю одного своего учителя по спортивной гимнастике… — медленно надвигаюсь на объятого ужасом Глайса, который продолжает пятиться назад. — Он был очень добрый и так сильно любил детей, — улыбаюсь. — Так сильно любил, что запирался с девочками в своей каморке… А потом я и еще двое моих друзей подожгли его атомоб… средство передвижения, оставив записку, что все знаем о нем и вскоре придем за ним. И он уволился… но далеко не убежал…
Глайс нервно и тяжело сглатывает, приближаясь к камину и пряча руку за спину.
— С тех пор я очень внимательно и пристально наблюдаю за всеми, кто работает с молодым поколением, — говорю спокойно и убиваю Глайса тяжелым взглядом.
— Не имею понятия, о чем вы говорите! Мелани сама пришла ко мне! — Глайс отступает еще на шаг, но резко разворачивается, пытаясь схватить некий предмет с каминной полки.
Но это было очень глупо с его стороны. Потому что я тут же оказываюсь рядом с ним, и, схватив Глайса за затылок, бью его носом об эту самую полку.
Горе-герой-любовник, схватившись за кровавый нос, стонет, и я не даю ему упасть на пол, хватая за грудки и встряхивая:
— Признавайся, падаль, что попался!
— Она сама соблазняла меня, сама искала встречи со мной! Я не железный, чтобы отвергать! — кричит Глайс, впав в отчаяние и так бесстыже наговаривая на Мелани.
— Ты еще скажи, что она такая красивая специально для тебя, извращенец! — кидаю его на пол, потому что в ладонях начало клубиться пламя. — ПОЭТОМУ ты стал шантажировать Мелани? — усмехаюсь. — Раз она так сама к тебе тянется, неужели нужно было заставлять приходить к себе, угрожая рассказать правду о ее родных, за поступки которых она не может нести ответственности.
Делаю еще шаг к нему, и половица так противно скрипит под моей ногой. Но не это заставляет меня задуматься, а взгляд Глайса, полный ужаса и растерянности!
Скалюсь довольной улыбкой, прежде чем Глайс снова тянется (я успел уже рассмотреть к чему) к своей дымовой шашке — так называю артефакт самозащиты от диких медведей, и подпаливаю ему брюки.
А пока он катается по полу, пытаясь потушить пожар, я отбрасываю ковер и открепляю одну дощечку паркета…
И передо мной предстает спрятанная небольшая шкатулка. Не отводя взгляда от своей находки, щелкаю пальцами, и пламя, что так заставляло кричать Глайса, тухнет, и он обессиленно падает на пол, а я открываю шкатулку.
Несколько рыжих прядей разных оттенков, перевязанных кружевными лентами, предстает взору… Вспоминая цвет волос Мел, понимаю, что у нее был бы самый яркий оттенок в коллекции Глайса.
Но потерявшись немного в прострации, представляя очень отчетливо то, что собирался сделать Глайс, прежде чем забрать локон Мелани в свою коллекцию, он кидает в меня вазу с полки, которую я отбиваю рукой, и горепреподаватель в это время бросается к выходу.
Поджигаю пламенем дверную ручку, которая опаливает ладонь Глайса, приближаюсь к нему, прихватив шкатулку. Хватаю Глайса за шкирку и выталкиваю в дверь.
— Отпусти меня! Иначе пожалеешь! — Глайс пытается угрожать и высвободиться из моей хватки. — Куда ты меня тащишь?
— Мы с тобой, Глайс… ищем «буфер», — говорю спокойно, ведя преподавателя-маньяка по пустому темному коридору. — И что с тобой делать, решит компетентный человек, иначе я просто убью тебя! — говорю холодным тоном, как психопат, и, кажется, уже своим настоящим голосом. Стучу в комнату ректора.
— Чем обязан в столь позднее вре… — говорит ректор, распахивая двери, но тут же смотрит ошеломленно на влетающего внутрь и падающего на пол Глайса.
Не дав опомниться ректору, впихиваю ему в руки шкатулку с коллекцией Глайса.
— Господин Атерсон, это шкатулка с трофеями вашего преподавателя, — указываю взглядом на Глайса, который вытирает рукавом свой кровавый нос.
— Что… что вы говорите… — ректор хмуро и строго оглядывает шкатулку, открывает и пораженно замирает.
— Это локоны всех студенток, которых совратил Глайс, — еще больше добиваю ректора, который уже прожигает взглядом Глайса. — Если сделать экспертизу, то мы можем выяснить личности всех девушек, чьи локоны в шкатулке, и расспросить подробнее, как их волосы оказались у Глайса!
— Благодарю вас, Кристина, — ректор связывается с охраной через магкристал.
Глайс смотрит на меня исподлобья, притих и видимо… он не так прост. Не осталось в нем ничего от растерянного и пугливого преподавателя истории.
— Я связался с законниками, — говорит ректор, когда охрана, уже надев наручники на Глайса, скручивает и выводит его. — Они уже подъезжают… Охрана передаст Глайса и шкатулку им в руки для дальнейших разбирательств. Но, Кристина, — ректор взволновано потирает ладони, а лишь скрещиваю руки на груди и приподнимаю бровь. — Я благодарен вам за содействие. Но о том, что произошло сегодня… никто не должен знать… Я прошу вас не распространяться об этом… Иначе… такое пятно на королевской академии…
Пекло! Как же они достали со своими «пятнами»!