Читаем Попаданец на максималках - 1 (СИ) полностью

Уже наступил вечер. Я исписал множество листов, пока не пришёл к чёткому пониманию того, как всё следует делать. Валюта? Придётся открывать счета в столичных конторах европейских банков и брать кредиты. Хочу я этого или нет, но без привлечения банка Vertrouwen это затянется на неопределённое время. Жаль, но в ближайшее время мне не получится навестить управляющего Янсена. Значит, придётся его вызвать во дворец. И это правильно, поскольку пора завязывать наследному принцу лично посещать своих деловых партнёров, лья воду на мельницу их чувства собственной значимости.

Смеркалось. Захотелось есть. Ну, и где мои лакеи? Ах, да… Я их сам отослал, чтобы глаза не мозолили. Поднялся и пошёл к дверям, за которыми обнаружил аж тройной пост с сержантом во главе. Повышенная защита в нетипичной ситуации никогда не бывает лишней. Хорошо, что сержантов много, а то бы им пришлось туго. Невдалеке маячил один из слуг, которого сразу послал на кухню за чаем и булочками.

Поинтересовался у служилых прошедшими событиями. Как и ожидал, много кто хотел со мной переговорить, но все обломались. Были ли среди несостоявшихся посетителей девушки? Да, были. Но никто не представлялся, так что понять, заходила ли Ханна, не смог. Ладно, тащиться во флигель, где Шаликовых заселил, не хотелось. Устал. Завтра… Всё завтра.

Глава 66


Завтра наступило быстрее, чем хотелось. За окном ещё были сумерки, но по внутреннему ощущению понял, что уже не засну. Встал, побрёл к столу и перекусил начинающей черстветь сдобой, которую запил холодным чаем, поскольку лакеи дрыхнут, а будить их не хочется. Ещё начнут своими разговорами надоедать, а голова и без того ватная.

Как ни странно, полегчало и сознание прояснилось. Правду говорят, что утро вечера мудренее. Банкира Янсена пока звать не буду, а лучше переговорю со своим управляющим, а потом, после бала, конечно, на аудиенцию франка и вызову. Всё равно пропущенные день или два ничего не решат.

Ерофей Дмитриевич прибыл к полудню, и за чашечкой горячего какао я начал излагать ему свои мысли:

— Подумываю расширить торговлю игровыми наборами в сторону западных государств. Там людей много, живут они кучно. Расходы на логистику будут заметно меньше, а доходы, надеюсь, больше. Подумываю купить там несколько типографий и мануфактур, чтобы из Империи не возить. Вот только опасаюсь, как бы там мои идеи не украли и сами производство не наладили. Какие будут соображения?

— Ещё год назад, когда игры, придуманные вами, экселенс, стали приобретать популярность, — как всегда не спеша начал отвечать управляющий, — я взял на себя смелость запатентовать их во Франкии. Конечно, это не является панацеей, но авторское право, как вы изволите иногда говорить, в той стране юридически за нами.

— Вот как?! — неподдельно изумился я.

— Мне тогда показалось, что это правильное решение, хотя на него и было потрачено немало сил. Теперь же с удовлетворением вижу, что не ошибся в своих предположениях.

— Да, вы всё сделали правильно, Ерофей Дмитриевич, но надо продолжить патентование. Ведь те же игральные карты могут приобрести популярность в Европе.

— К сожалению нет, экселенс. У них имеется немало своих игр, и всякие там новшества из дикой России принимаются с изрядной долей скептицизма. Они же себя считают просвещёнными, а Империю — лапотной.

— И что плохого в лаптях? В северных территориях Франкии, к примеру, в деревянных башмаках чернь постоянно ходит и, как табун подкованных лошадей, стучит нещадно по городской мостовой, а у нас лапти никакого шума не производят. Ладно, это лирика. Давай ближе к теме, — продолжил я. — Я вот набросал план, и Поляндия в нём стоит пока на первом месте.

— Полностью согласен, — кивнул управляющий. — Мы даже можем сэкономить и возить туда товар со смоленских складов, оставив покупку типографий и прочее производства на потом.

— Именно так! — я одобрительно поднял указательный палец, хваля кивком Бессонова, поскольку он сразу догадался о том, о чём сам размышлял целый вечер. — Следующие на очереди: Франкия и Арелат. В первом государстве планирую опереться на дружественный нам банк Vertrouwen, а во втором попытаюсь использовать положение родственника правящей династии. Затем можно заняться и другими европейскими державами.

— Осмелюсь посоветовать создать в каждой стране по отдельному торговому дому, дабы сразу на местах как можно быстрее реагировать на изменения.

— Так и будет. Вот только опять возникает вопрос о надёжных людях. Думаю снова обратиться к барону Верёвкину и воспользоваться агентами, которых он рано или поздно и без того зашлёт в западные государства.

— Даже если они сейчас и не готовы выполнять секретные миссии, то это вариант всё равно лучше, чем просто нанимать прямо с европейских улиц, — поддакнул Бессонов.

Я взял с рабочего стола несколько листов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези