Читаем Попаданец (семь книг в одном томе) (СИ) полностью

  - Тай... - Он закрыл глаз, нервно сглатывая подкативший к горлу ком.

  - Мудак! - Маленькая ручка секунду назад нежно гладившая его щеку, злой крапивой звонко обожгла его пощечиной.

  - Прости... - Его голова дернулась от удара, но он не смел, взглянуть на нее.

  - Никогда... - Выдох у нее получился сдержанно эмоциональным, словно ей пришлось душить в себе тяжелую обиду. - Даже молить не смей.

  Они молчали, лишь мерный вал мягких волн, гоняющий камни по пляжу, неверный свет мириада звезд и стук двух сердец, впервые или может быть вновь по истечению сотен лет бьющихся друг с другом в унисон.

  - Кто? - Она дрожащей рукой коснулась его подбородка, повернув слегка голову и рассматривая повязку на лице.

  - Тид. - Он поджал губы. - Отец клана, просит тебя Дочь Луны, оказать нам любезность в своей милости.

  - Не ты? - Печальная улыбка коснулась ее уст. - Меня просят все, но не ты Лео...

  - Прости... - Вновь сглотнул он.

  - Никогда! - Очередная пощечина вновь заставила его замолчать. - Не смей Лео! Не смей!

  Она прильнула к его груди, а он бережно стал гладить ее роскошные черные волосы, спадающие вниз каскадом по спине. Время застыло, остановив свой бег в замешательстве, ибо оно уже слишком давно не видело, что бы льесальф с такой любовью касался дьесальфа, не боясь презрения со стороны своих же соплеменников. Это было удивительно и позабыто ново, от чего казалось миражом и злой насмешкой иллюзии предрассветного зыбкого тумана.

  - Скажешь отцу. - Она нехотя отпрянула от него, разворачиваясь спиной. - Взамен, вы впустите нас в королевство.

  - Скажу. - Он с болью смотрел, как она медленно удаляется, истаивая в ночи. - И помни Тай, он должен умереть!

  - Вы многого просите, дети солнца... - Донесся до него, уходящий голос из ночной тьмы. - Скажи, ведь мы могли?

  - Нет. - Одними губами произнес он, опустив голову. - Не могли Тай, не могли.

   ***

  - Что за срань? - Ганс Гербельт опасливо втянул носом запах исходящий от дымящейся пиалки, преподнесенной ему Нильсом Ваггетом.

  - Это не срань Ганс. - Ваггет наморщил нос. - Это тайбичи-моа, высокогорный чай из империи Мао. К твоему сведенью, его обязаны по велению императора поднебесной, собирать обнаженные девственницы, не старше двадцати лет, причем все это происходит в ночь полнолуния, и щиплют листочки они не руками.

  - Да иди ты? - Ганс изумленно уставился на верховного мага.

  - Я и пришел. - Ваггет расплылся в улыбке, задумчиво разглядывая просторный кабинет главного стража короны, с удовольствием погружаясь в массивное кожаное кресло. - И должен тебе сказать весьма удивлен твоим желанием меня лицезреть.

  - Бучи-мура? - Тучный Гербельт вертел в руках дымящийся взвар все еще не решаясь отпить.

  - Тайбичи-моа. - Поправил его маг, с удовольствием поглощая свою порцию.

  - Нужно запомнить. - Ганс все же пригубил немного, покатав горькую терпкость во рту, сразу не проглатывая, дабы ощутить полный букет напитка. - Дорогой?

  - Бесценный. - Ваггет приглушенно рассмеялся. - Узнай кто-то в империи о том, что мы делаем, по моим прикидкам в тот же день должны будут умереть минимум тысячи две, может три, человек разом.

  - М-м-м-м! - Гербельт залил в себя остатки чая, тут же потянувшись к пузатому "заварнику" за добавкой. - Ценю Нильс, прямо порадовал ты меня.

  - Да вот сам уже жду случая, пару лет попробовать, да все никак повода не найду. - Маг поерзал в кресле. - Вот и подумалось, чем не повод? В конце концов, когда мы с тобой вот так вот встречались последний раз?

  - Хм. - Гербельт откинулся на спинку кресла, расслабленно вытянув перед собой ноги. - Дай подумать. Пожалуй, лет десять пятнадцать назад, помнишь, когда в город по канализации залезла к нам мантикора?

  - О да! - Ваггет улыбнулся своим воспоминаниям. - Она тогда мне пятерых старшекурсников, что я тебе выделил сожрала.

  - А у меня, сколько бойцов сгинуло в тех катакомбах и не упомнить! - Ганс отсалютовал магу своей пиалкой. - Эх, было же времечко!

  - Ну, сейчас хочу тебе сказать, тоже не самые радужные времена. - Ваггет покачал головой. - И если я правильно понял твое приглашение, речь не идет о последних событиях с городским коллапсом, что нам устроил демон?

  - Нет. - Ганс Гербельт подобрался, переходя на более серьезный тон. - Эту кровавую эйфорию безумия мы не менее кроваво удавили в зародыше.

  - Ну, нет худа без добра. - Маг пожал плечами. - Эта грязь первого кольца была нарывом на теле города, по крайней мере, вы порядком там навели шороху, прижав местных бандитских королей.

  - Это да. - Гербельт вновь приложился к пиалке. - Звучит паскудно, но на законных основаниях мы тупо смогли вырезать уйму народа.

  - Не забивай голову и сердце моральными аспектами Ганс. - Ваггет с прищуром следил за своим собеседником. - При наших с тобой должностях не думают о тех, кто ворует хлеб на пропитание, мы думаем только о тех, кто еще не ворует, дабы они как можно дольше смогли оставаться в статусе респектабельных членов общества.

  - М-да. - Ганс закусил губу, уставившись невидящим взглядом куда-то в стену. - Что-то опять не так с этим первым кольцом Нильс.

Перейти на страницу:

Похожие книги