Читаем Попаданка - деликатес для демонов полностью

Кара явно была удивлена и огорошена этим известием. Ну вот, я всегда считала, что не стоит растить детей в тепличных условиях. Мне родители всегда говорили правду, даже когда в детстве я спрашивала их и о смерти, и о реалиях жизни. А уж бабушка вообще мне красочно описывала все подробности приворотов и проклятий на смерть. Видимо, надеялась, что я проникнусь ужасами, то есть прелестями ее профессии, хоть и не самой древней в мире, но тоже древней. Хотя, кто знает, когда появились первые ведьмы. Подозреваю, что они могли зародиться в то время, когда первый неандерталец привел в пещеру женщину. Вот только вместо ее согласия, он использовал дубину. После чего и огреб проклятий до седьмого колена.

Покосилась на Кару, она отличалась от своих сородичей. В первую очередь от принцессы.

И пусть я лезу не в свое дело, но пока мы добежали до наших комнат, а располагались они практически рядом, я успела рассказать ей об одержимости принцессы и ее угрозах. Вот только об убийствах я не сказала ни слова. Пусть эту часть истории расскажет уже сам Велар. Ну или же лар Дерьяр, когда поймет, что дочь выросла, и ложь только принесет ей вред.

— А король угрожал твоему отцу.

Об этом я тоже не могла умолчать. Но вот Кара, она, видимо, даже в страшном сне не могла представить, что ей придется покинуть Маирию.

— Зато мы с тобой не расстанемся, — попыталась я поддержать ее. Ведь за прошедшие недели мы и впрямь по-настоящему подружились.

Мои слова заставили Кару улыбнуться.

— Что несомненно меня радует, — подтвердила она. — И ты, я так понимаю, не все мне рассказала.

— Об этом тебе лучше с отцом поговорить или с братом.

— Поговорю, куда ж я денусь… А мне, между прочим, никогда не давали подружиться с принцессой, хотя она всего лишь на несколько лет старше меня. Мама всегда была против нашего общения.

Я покачала головой, увидев пытливый взгляд зеленых глаз.

— Ладно, пойду собирать вещи, — фыркнула Кара, поняв, что больше я не скажу ни слова.

Я тоже поспешила в свою комнате. И так как лар Дерьяр сказал ничего с собой не брать из вещей, я сосредоточила внимание на учебниках и своих записях. Ну а также зачем-то подцепила со стола расческу. Больше на своей голове я не позволяла сооружать никаких безобразий, а ограничивалась косой и хвостиком. Так что я первой закончила сбор мелочей, а затем заскочила к Каре.

А вот она явно собиралась упаковать в огромный сундук свои любимые наряды. И вообще создавалось впечатление, что в комнате пролетело торнадо. Так как все было верх дном.

В конце концов служанка передала, что мы должны спуститься во двор, так как нас уже ожидают.

Я-то была налегке — с одной сумкой на плече, а вот Кара решила использовать магию уменьшения, чтобы сундук исполинских размеров превратился в шкатулку, которую она унесет в руках.

Я, если честно, скептически наблюдала за ее потугами. Нет, Кара, несомненно обладала силой, но вот ей еще предстояло учиться и контролировать свои силы. Поэтому ее эксперименты всегда заканчивались большими неожиданностями.

Я переглянулась со служанкой, и мы практически протаранили дыру в стену, чтобы нас не задело заклятие. Ведь если юная маирка что-то вбила себе в голову, то лучше было позволить ей совершить ее безумство. Тогда и разрушений было меньше. Ведь после споров и запретов она нервничала, и тогда лучше было скрыться с зоны обстрела ее магии.

Едва не рассмеялась, в прошлый раз я превратила гримуар в кошку, но вот Кара перещеголяла меня, так как ее сундук исчез!

Служанка выдохнула, а вот горе-чародейка едва ли не носом прокопала ковер, считая что сундук стал настолько мал, что его не увидишь невооруженным глазом.

— Ла Карейн, вас уже ожидают, — напомнила служанка.

— Мои любимые платья!

— Да ладно, зато у тебя теперь есть повод обновить гардероб, — попыталась я ее успокоить.

И кажется, у меня получилось, так как она бросила плотоядный взгляд на мое платье, а затем, подхватив меня под руку, бегом направилась во двор.

Вот ведь…и не исправишь ее. Хотя я уже не один раз просила не хватать и не тащить меня за собой.

— Ой, я опять забыла.

Ну вот, слов приличных нет, ведь отпустила Кара меня уже на лестнице, и я с трудом удержала равновесие, чтобы кубарем не слететь со ступеней.

— Вы готовы, юные ла?

Лара Мелера как всегда была невозмутима. Она была одета в красное платье, которое ей безумно шло. Мы с Карей немного растрепанные после бега смотрелись рядом с ней как две уличные кошки рядом с королевским сфинксом.

Кара, желая получить новый гардероб, сразу же пожаловалась на исчезнувший сундук.

— Ничего, отец с этим разберется.

Слова матери девушку, однако, не обрадовали.

— Как, если мы покидаем Маирию и наш дом?

Хороший и уместный вопрос, согласилась я с Карейн.

— Увидите, — улыбнулась лара, оставив нас сгорать от любопытства.

Во дворе я невольно присвистнула, я никогда не видела всех слуг и стражей вместе, поэтому мне трудно было представить, что маиров в замке так много. Но никто из присутствующих не выражал беспокойства. А всем процессом руководил лар Фенеас — управляющий замком и окрестностями.

— Лара, — бросился он к хозяйке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы