Читаем Попаданка для Наследника Империи (СИ) полностью

— Все просто и одновременно сложно. Пока я сидела взаперти в замке, а муж во дворце, он познакомился с твоей бабкой Шерейлой. Эта драная кошка смогла замутить ему разум, есть у них такие способности. Но не учла одного — мы драконы, а не оборотни. Без своей истинной пары мы погибаем. Не умираем, нет. Мы погружаемся в ту стихию, которой принадлежим. — Это как, интересно? — Я, например, огненный дракон. Во мне бушует пламя. А Реонар — ледяной. Узнав, что муж обзавелся прекрасной фавориткой, я буквально вспыхнула изнутри. Сожгла стены того замка и выбралась в столицу. Обрушила весь свой огненный гнев на императорский дворец. Муж, пытаясь меня остановить, насылал то снег, то град, то выстраивая стены из льда. Но мой огонь был в сто раз мощнее. Боль от измены подогревала его настолько, что я уже ничего не могла чувствовать кроме ненависти. А Реонар ненавидел меня в ответ, только иначе, без ярких проявлений. Холодно, как и положено ледяному дракону. Еще вдобавок мерзкая кошка накручивала его, подавая разные идеи, как меня обуздать. Именно она придумала, как заманить меня сюда. В этом лесу мы жили с Реонаром после свадьбы и были счастливы некоторое время, вдали от всех. Он сам сделал эту пещеру и все, что ты видишь.

Я тру виски, пытаясь сознать услышанное. Вон оно как вышло-то. Вспоминаю свой сон, когда видела горящий дворец за спиной того мужчины и ледяную стену перед Леанной. Опять становится обидно за них, за их любовь. А Леанна продолжает рассказ.

Шерейла подсказала императору, как перехитрить взбунтовавшуюся супругу, пока они не разрушили полстраны своей войной. И тот сделал, что она велела. Унял свою гордость и предложил переговоры. Позвал ее сюда, дабы мирно найти компромисс.

Обуздав гнев и надеясь, что супруг искренне раскаялся, Леанна пошла ему навстречу. Все-таки их брачная магическая связь требовала, чтобы они были вместе.

Однако здесь ее ждал не любящий муж, а ужасная ловушка — заклинание вечного заточения, подпитанное Источником, то есть Шерейлой. Собрав всю силу своей магии, Леанна попыталась прорваться, истратила весь свой магический резерв, но не вышло. Невозможно бороться с бесконечным источником магии.

В отчаянии, охваченная гневом и жаждой мести, применила редкое заклинание, втягивая в него всю силу из окружающего леса, смутно понимая что заберает саму его жизнь. Направила свою ненависть на супруга и его любовницу. Но она оказалась столь сильной, что накрыла всю Империю.

— Я не понимала, что творю, — дрожащим голосом произносит Леанна. Она будто опять вернулась на сто лет назад. — Хотела, чтобы у них ничего не получилось с этой драной кошкой. Едва представив, как, заперев меня тут, они будут радоваться жизни там вместе, рожать детей, петь, танцевать, я обезумела.

— И что вы сделали? Разрушили? Сожгли? Что? — не выдерживаю я.

— Я лишь потом узнала, во что именно вылилась моя ярость, через пару лет. А в тот момент проклинала их от всей души.

— И во что же?

— В Империи перестали рождаться девочки-драконы. Понимаешь, я хотела чтобы Реонар без меня не жил полноценной жизнью, чтобы у него не было детей от другой женщины, кроме меня, чтобы перестали размножаться он и его подстилка. А вылилось всё в мощное проклятие на целую расу. Оно коснулось всех драконов. А кошку даже не затронуло. Мое вечное заточение тоже нисколько не ослабло. Потому что твоя бабка — источник. Ее силы не сравнимы с моими. А заклинание Реонара подпитывалось ее магией.

Но хуже всего то, что Шерейла втайне от любовника внесла в заклинание заточения еще и частичку своей магии. Она вплела в него заклинание невидимости и исчезновения. Буквально стерла Леанну. Отняла плоть.

После всплеска, совершенно без сил, та не смогла ничего исправить. Так и осталась заключённой в лесу, из которого сама же вытянула жизнь и магию, без плоти и никому невидимая.

— А что же император? Смирился? А Эйджен? Он не искал вас?

— Эйджен искал, когда подрос, но сюда явиться не додумался. А Реонар смирился, да. Шерейла регулярно первый десяток лет приходила ко мне. В лес войти не могла — боялась, но новости приносила исправно. Наслаждалась моей беспомощностью. Меня до сих пор считают пропавшей. Никто не понял, что произошло. Шерейла и император с помощью магии убрали все свидетельства своей подлости. Большинство подданных считает, что случился обычный пожар, в котором я и погибла. Эйджен запретил так говорить. Не верит в мою смерть. А Реонар… Там все сложно… Мы ведь стали истинной парой… Это не могло не сказаться на нем. Однажды кошка пропала. Просто перестала приходить раз и навсегда. Я мучилась, не понимая, куда делась и не имея никаких вестей. Это длилось много лет… Постепенно я начала осознавать, что натворила. Раскаяние накрыло с головой. Не знаю, как тогда не сошла с ума в одиночестве с чувством вины и невозможностью повернуть время вспять. Наверное, Великий Дух не дал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы