«Она попросила убежища в Академии, ваше высочество. Она светлая. Вирма!», - поклонился ректор, пока красавица в белом стояла, опустив глаза.
Сначала она вздрагивала, как только я посмотрю на нее. Мне казалось, что если я прикоснусь к ней, она упадет в обморок.
- Не трогай меня тьмой, - испуганно шептала она, когда я смотрел на нее с улыбкой. Стоило мне схватить ее руку и прижать к губам, как она тут же сжималась, словно умоляя не делать этого.
А потом я скользил руками в воздухе вокруг нее, словно не решаясь прикоснуться к белоснежной фигуре, застывшей посреди черного зала. Асфея стояла, словно статуя, боясь даже пошевелиться. Я шептал ей на ушко то, что заставляло ее глаза испуганно расширяться.
- Я же запрещал носить белые одежды, - прошептал я, глядя ей в глаза, а потом опуская взгляд на ее платье.
- Простите, я не знала… Я по привычке, - негромко отвечала она и тут же виновато – покорно опускала голову.
- Придется его снять, - соблазнительно шептал я, осторожно беря ее за подбородок и заставляя посмотреть на меня. Роскошные волосы рассыпались по ее плечам. Она вздрогнула, когда я мягко привлек ее к себе. Она робко положила руку мне на щеку и улыбнулась, пока вторая ее рука послушно выполняла мой приказ, расстегивая пуговицы белого платья.
- Я буду задыхаться твоим именем, пока ты не простонешь мое, - шепнул я за мгновенье до поцелуя.
- Я не должна… Магия жизни не… - шептала она, обнимая меня, как в последний раз.
- Асфея, - прошептал я, а кольцо засветилось, отзываясь на имя могильным холодом.
В тот день я привез ее в столицу, чтобы объявить о том, что женюсь. Асфея очень боялась ехать к моему отцу - императору. Но я уговорил ее. Я обещал, что с ней ничего не случиться.
Глава 40. Алидисс
Я снова посмотрел на кольцо, сузил глаза и стиснул зубы.
- За что ты это сделал? – кричал я, пока меня держал мой старший брат Андарисс. Отец стоял и смотрел на разбитую статую, которая еще недавно была моей прекрасной невестой.
- Это – решение императора. Я ничего не делаю просто так, Алидисс, - изрек отец, глядя на обломки. И тут же император перевел взгляд на Андарисса. – И этому же учу будущего императора. Надеюсь, он урок усвоил.
Я готов был поднять руку на отца. Магия смерти собиралась ко мне, готовясь обрушится всей мощью на того, кто отнял у меня любимую.
- Пус-с-сти меня, Андарисс! – шипел я, но Андарисс развернул меня к себе, не давая возможность бросить заклинание в того, кто его больше всего заслужил.
- Алидисс, - слышался тихий голос Андарисса. Он держал меня, зная, что я не смогу причинить ему боль. Мне пришлось отвести руку за спину, чтобы магия смерти не коснулась брата.
- Я все понимаю. Ты думаешь, что любил эту вирму, - вздохнул мой светлый брат. – И я понимаю, что ты чувствуешь. Но это всего –лишь чары, брат! Она тебя околдовала… Алидисс!
Больше в столице я не появлялся. Огонь пожирал все послания от мамы и отца в нераспечатанных конвертах. Мне было абсолютно не интересно, что они мне пишут.
- Асфея, - вздохнул я, ведя рукой по шраму, и вспоминая, как между моей рукой и шрамом была ее тонкая нежная ручка.
Глава 41. Алидисс
- Ладно, - согласился я с часами, и сдернул со старинного зеркала пыльную ткань, отбросив ее в сторону.
Моя рука легла на холодное стекло, а от пальцев пополз туман.
Схватив с кровати покрывало, я закутался в него и услышал громкий командный голос старшего брата Андарисса.
- Теперь у меня есть свое королевство, - радостно сообщил брат, пока я встал вместе с одеялом и прошелся по комнате. – Отец отправил меня в светлые земли! И сейчас я тоже нахожусь в Академии.
- Тебе повезло больше, чем мне, - усмехнулся я, разводя в камине магический огонь. Стало немного теплее. – Ты хотя бы прибыл на собственную коронацию, как положено. А не как я.
- А ты, про то, как мы сбежать пытались! – рассмеялся брат.
- А надо было, - вздохнул я, придвигая кресло ближе к камину.
Это случилось одиннадцать лет назад. Именно так я получил свое королевство.
- Ты придумал, что будешь делать? – вспомнил я голос Андарисса. – Я еще нет!
- Думаю, - прошипел я, останавливаясь посреди комнаты. – Все плохо, да?
- Хуже, чем ты думаешь, - Андарисс указал на дверь. Где-то шумел бал, собранный для того, чтобы мы дружно нашли себе невест.
- Дохлым прикинуться как в тот раз не вариант, да? – кисло спросил я, задумчиво рисуя пальцем на столе магические символы. – Так, есть идея. Понадобится твоя помощь.
- Это еще зачем? – спросил Андарисс, удивленно подняв бровь. Я рылся в ящике, в поисках зелья.
- Держи, - я на ходу сунул в руку брата маленький флакончик. – Пей. Мне понадобятся сильные руки. Пока ничего не спрашивай. Сам в шоке.
- А ты куда? – вскочил Андарисс, нахмурившись. Я почти исчез за дверью, поэтому пришлось заглянуть в комнату.
Глава 42. Алидисс