Читаем Попаданка. Двойной обмен полностью

После рассказа Ива о том, что некоторые мужчины-дроу могут попытаться убить моих мужей, чтобы занять освободившееся место, стало неуютно. А’Арей активно набивался в любовники, а он не похож на того, кто отступает, если что-то задумал. Надеюсь, что главное его желание – узнать, как я обошла клятву, которую дала Сириэлле. Наверное, он удовлетворился ответом и отстал.

Не похоже, что такому, как он, недостаточно секса. С ментальным даром Риш без проблем может вызвать желание у любой эльфийки. Значит, как любовница я вряд ли смогу его заинтересовать, а почета ему и так достаточно.

Как хорошо, что я не развелась с Эрэлем сразу. Оказалось, брачная клятва защищает в первую очередь меня от излишнего внимания. На место второго мужа выстроилась бы очередь. Почетно же! Да и в договоре черным по белому написано, что при отсутствии мужа я должна выбрать из самых лучших представителей клана. Только отбора женихов ко всем проблемам мне не хватало.

До небольшого городка мы добрались часа через четыре. Ворота на ночь закрывались, поэтому мы остановились на постоялом дворе, немного не доезжая до стен города. Оставили ящеров в специальной конюшне, поели, сняли комнаты и сделали вид, что ушли спать. Окна в наших комнатах не открывались, так что пришлось незаметно спускаться на кухню и выходить через задний двор. А там уже перелезать через забор постоялого двора.

Как показала практика, тело Гамаисы вполне приспособлено к подобной физкультуре. Теперь нам предстояло войти в город ночью. Ничем не примечательный домик находился довольно далеко от трактира, в небольшой деревушке возле городка. Правда, только немногие знали, что тут находится на самом деле.

На условный стук долго никто не откликался. Я уже начала волноваться, но вот за дверью послышались шаги, и хриплый голос поинтересовался:

– Кто там приперся?

Спиной я почувствовала направленный на меня взгляд. Но кто бы там ни смотрел, ничего особенного он заметить не мог. Три фигуры в плащах, с накинутыми на голову глубокими капюшонами. Мало того, у каждого из нас к горловине плаща был приколот амулет, который создавал небольшое темное облачко. При плохом освещении лица путешественников в таких капюшонах не видны, а если голову опустить пониже, то и в яркий день спрятаться можно.  

– Путники к Шеляму по важному делу, – ответил Ив.

– А кто это решил, что ваше дело важно?

– Манира, дочка Шеляма, нас сюда послала со срочным заданием.

– Ну, раз задание срочное, заходите.

Ниас толкнул дверь, и мы вошли.  Прямо на меня смотрел болт арбалета. Четверо мужичин стояли по углам комнаты. Ив дернулся, но был остановлен окриком сзади:

– Стоять! Руки вверх подняли!

Прямо напротив входа в кресле сидел худой мужичонка в засаленной одежде и держал перед собой арбалет.

– Кто такие? – выплюнул он.

– А разве это важно? – Ив медленно поднял ладони, мы повторили этот жест. – Нелюбопытным платят больше.

Ниас, подчиняясь слабому кивку, отлевитировал кошелек на колени сидящему.

– Маги значит, – заключил тот, заглянул в мешочек, взвесил его на руке и довольно хмыкнул. – Ну, хорошо. Хин, выведи их.

– Через два часа нам нужно обратно, – предупредил Ивэлас.

– Приходите, – улыбнулся мужичонка, показывая отсутствие переднего зуба.

Арбалетчик, который стоял слева, опустил свое оружие и поманил за собой. Мы спустились в подвал, прошли по узкому проходу минут пятнадцать и вышли из такого же небольшого домика, но уже за крепостной стеной. Чуть меньше чем через полчаса я довела дроу до своей лавки.

Тут ничего не изменилось: мощеная улица, аккуратное крылечко, цветы в вазонах, скамеечка, вывеска, где яркой краской была выведена надпись: «Волшебный флакон», а чуть ниже пояснение: «Травы, припарки, микстуры».

Собственное дело – мечта всей моей жизни в новом мире. Сколько всего пришлось пережить, прежде чем мне удалось открыть лавку. Никто не верил, что пигалица без роду и племени, без защиты и покровительства, с минимальными денежными вложениями и способностями к магии, сумеет чего-то добиться. Но мне удалось.

Хуже всего оказались не административные проволочки и налоги, а господин Кнедыш. Этот торговец подержанным товаром почему-то решил, что я должна работать на него, да еще и бесплатно! Нет, сначала он вроде как ухаживал.

Целых два дня.

А потом позвал замуж. Причем, с таким пафосом, будто облагодетельствовал. Ведь он – мужчина, знает, как лучше, готов пожертвовать своим здоровьем и временем, чтобы возиться со мной и с моей убогой лавчонкой. Уж он-то  не какой-то там селянин, а известный торговец!

Кнедыш даже мысли не допускал, что я могу отказать. Хотя с самого начала было понятно, что его интересовали исключительно деньги, но торговец был уверен, что я соглашусь, потому что безумно хочу замуж. А я не только не оценила щедрое предложение, но еще и отказала в довольно резких выражениях.  Конечно, надо было действовать хитрее, но Кнедыш тогда здорово меня выбесил своей наглостью и чувством собственного превосходства. Отказ разозлил торговца, и он начал мстить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эльфийский гамбит

Похожие книги