Читаем Попаданка я и моя драконья судьба полностью

– Место, в котором смогу уснуть. Хотя и сомневаюсь, что смогу после услышанного.

Драконица привела меня на чердак, в котором сушились травы.

– Здесь безопасно. Изира не выносит запаха трав. Они напоминают ей о лазарете.

– Отлично. Не кисни, мы обязательно выберемся, а вы обязательно увидитесь.

Не стала уточнять, кого имела в виду, но Илиар и так поняла и печально вздохнула:

– Я не уверена, что Садар сможет меня простить.


* * *

Паранойя Илиар передалась и мне. Когда я засыпала, зарывшись лицом в пахучий засушенный букетик, все было просто замечательно, а как только очутилась под землей, так сразу и накрыл мандраж. Да и как ему было не возникнуть, когда прямо в двух шагах обсуждалась моя незавидная участь!

– Цепью к ножке кровати – и все дела. Я и сплав особый подскажу, чтобы с гарантией.

– Сомневаюсь, что обычная кровать ее удержит, надо сразу к стене приковывать, – как-то очень устало произнес Шандор.

– Или к могильной плите, – мрачно подхватил Эвалард. – Пока будет выбираться, посидит, подумает о вечном, глядишь и охота искать приключения на задницу пропадет.

То, что эта парочка спокойно сидела рядом и разговаривала, было уже само по себе невероятно, но сговориться против меня – это уже слишком. Мало я Эваларду башню потрепала! И Серебряную у Шандора отожму! Не зря я месяц защитные и охранные заклинания из арсенала серебряной магии изучала.

– Один глоток, не более. – Эвалард протянул Шандору флягу.

То есть они тут еще и выпивать собрались?

Шандор поднес флягу к губам, задумчиво посмотрел в мою сторону, а потом глаза дракона угрожающе сузились, однако он молча отпил.

Эвалард проследил за взглядом Шандора, язвительно хмыкнул: «Твое здоровье», – и тоже сделал глоток!

И как это понимать?

Я уже собиралась озвучить вопрос, как вдруг лицо Шандора исказила судорога, и он согнулся пополам. И скрутило не только его, Эвалард тоже замер, схватившись за живот, и задышал часто-часто. А потом произошло и вовсе невероятное! Высокий и худощавый мужчина стал ниже и заметно раздался в плечах, светлые волосы осыпались клоками, черты лица изменились до неузнаваемости, а на теле и абсолютно лысом черепе проступили татуировки. Похожая трансформация постигла и Шандора. Он уже оклемался и поднялся на ноги, задумчиво посмотрел на свою руку и заставил ее покрыться матовой чешуей. Не прошло и пяти минут, как передо мной стояли два василиска.

– Это какая-то иллюзия? – тихо обомлела я.

Эвалард покачал головой.

– Оборотное зелье. Иллюзия от виверов не скроет. Сделай одолжение, в следующий раз, когда надумаешь поупражняться в открытии порталов, – тщательнее выбирай место назначения.

– Так вы сами утверждали, что в Авендоре не существует магии порталов!

– В этом мире о многом и не подозревали до твоего появления.

Произнесено было так печально, что мне стало стыдно, а еще немного страшно из-за молчания Шандора, хотя он тоже меня видел. Я неловко потопталась на месте, а потом ляпнула:

– Я в Скарлетоне.

– Знаю, – тихо произнес Шандор.

Так тихо, что я сразу заподозрила неладное. Обычно Бронзовый реагировал на неприятные известия куда эмоциональнее. Сейчас же он себя явно сдерживал, потому что опасался, что я испугаюсь и мой сон прервется. Ох! Кажется, я точно влипла!

– Скажи, Ариана, как скоро от Изиры Алой поступят требования о выкупе? Объясни, почему я и мой род должны платить за твои ошибки?

Необоснованность претензий подействовала как ледяной душ. Пульс подскочил, а окружающая реальность подернулась туманной пеленой. Я была на грани пробуждения! И совершенно не знала, как успокоиться. С чего это я виновата? Это все благодаря талантам красной драконицы, воспитанной, между прочим, в Гардоноре!

Ситуацию спас Эвалард. Поднявшись на ноги, он загородил меня от Шандора.

– Ариана, дыши глубже, постарайся сконцентрироваться на моем голосе. – Дракон стал ко мне вплотную и выставил руку ладонью вперед. – Прикоснись. Иллюзия контакта поможет тебе удержаться рядом с нами.

Я последовала его инструкции и действительно ощутила, что меня перестало выбрасывать из сна. Эвалард был рядом и в то же время так далеко. Нет, определенно, магия снов это не то, что может понять девушка, выросшая на Земле.

– В прошлый раз мне удалось переместиться в Гардонор.

– Извини, в этот раз я не захватил твои статуэтки, – едко произнес Шандор. – Впрочем, я могу пообещать открутить твоим драконам головы, как только доберусь до Серебряной башни.

Обидно! Вот до слез обидно слышать подобное!

– Шандор, угомонись, ты же понимаешь, что второго шанса может и не быть.

Слова Эваларда подействовали отрезвляюще. Я вспомнила, для чего ступила на сонную тропу.

– Если кто и потребует за меня выкуп, так это король василисков. Изира более не хозяйка в Скарлетоне.

– Поясни, девочка, – мягко попросил Эвалард, окончательно войдя в образ типа из бухгалтерии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданка я

Похожие книги