Читаем Попаданка из семьи Русалковых (СИ) полностью

— Алина. Меня зовут Алина, — вздохнула. — И что-то я ничего не понимаю. Я вообще-то на даче была. Упала в колодец. А тут..

Провела рукой, показывая на лес и костер. Линс смотрел на меня внимательно. Почти не мигая.

— Не помнишь, значит? — голубые глаза прищурились.

— Не помню, — печально подтвердила я.

Линс стал рассказывать, не сводя с меня взгляд. Может быть, хотел уличить во лжи. Заметить что-то в моих глазах. А что можно было заметить, кроме моего опешившего выражения лица?

Ринс был принцем, наследником короля. Правда, у него было четыре брата и одна сестра. И король мог назначить наследником другого. Поэтому Ринс решил укрепить свои позиции, женившись на самой прекрасной принцессе в этом мире. Слава о ее красоте шла повсюду. Многие короли, принцы и знатные люди соседних и дальних королевств сватались к ней. Но принцесса была как прекрасна, так и своенравна. И выставила семь заданий. Только тот, кто выполнит их все, сможет стать ее мужем. Задания были сложны и опасны. Некоторые претенденты отказывались от притязаний, другие навсегда сгинули в темном лесу, болотах и пустоши. Но Ринс давно мечтал о принцессе. И уговорил своего отца отпустить из темницы старую ведьму.

— Тебя, — зыркнул на меня Линс. — Хотя я был против этого.

Ведьме было очень много лет. И она знала тайны, которые никто не знал. С ее помощью удалось добыть семена редких цветов, растущих только на дальних пустошах. И именно ведьма показала им дорогу к молодильному озеру. Об этом озере ходили разные слухи, но никто не видел его.

Ринс потребовал, чтобы ведьма доказала силу озера. И она нырнула в его глубины.

— А вынырнула уже краси.. молодой, — сказал Линс.

— А что было бы, если бы озеро не нашли? — уточнила я.

— Тебя бы казнили, — ответил блондин. — Чему я был бы рад.

Вот же ведьма! Выдернула меня из другого мира, чтобы спасти свою жизнь. Видимо, и она не знала, где запрятано молодильное озеро. Я вспомнила ехидный взгляд старушки на дне водоема. И что-то подсказывало мне, что все не так просто. Но я отогнала от себя эти мысли.

— А теперь ты завела нас в этот лабиринт, — добавил блондин.

Лес, и правда, был похож на лабиринт. Переплетенные корни, ветви. Необъятные стволы. Еще и кони тревожились все больше.

— Но я..в общем-то. Я не ведьма на самом деле, — решила объясниться. — Меня подменили в том озере.

— Не подменили, а омолодили. Ты сама сказала, что это молодильное озеро, — терпеливо поправил меня блондин. — Но в душе ты осталась прежней ведьмой.

Пламя костра на мгновение опало. И мы с блондином смотрели друг на друга. Линс отвел взгляд и поворошил веткой в костре. И вверх взметнулись искры.

Овраг

Мы ехали через лес весь следующий день. Веселья Ринса поубавилось, но он все же бросал на меня взгляды. Моя сыпь к вечеру прошла, как не бывало.

— Ты совсем не похожа на себя прежнюю, Визифлюндия, — сказал принц. — Даже глаза стали другие. Значит, такой ты была в юности? Легенды говорят, что раньше ты была первой красавицей. А потом случилось что-то страшное..

И он приподнял одну бровь. Но я знать не знала, что случилось с ведьмой. Поэтому просто пожала плечами. Отчего плащ с плеча чуть соскользнул. И Ринс с интересом посмотрел на мое плечо.

— Еще пять заданий, Ваше Высочество, — вмешался Линс.

— Да, — вздохнул Ринс, оторвавшись от созерцания моего тела и окинув взглядом лес. — Если мы когда-нибудь выберемся отсюда.

— А что будет потом? Когда вы добудете принцессу? — спросила я.

Ринс, ехавший впереди, обернулся и весело подмигнул:

— Это ничему не помешает.

— Ты вернешься домой, — ответил Линс.

— Домой? Это куда? — уточнила я.

— Туда, где всегда жила, — неохотно ответил блондин.

— А где я жила? — не сдавалась.

— В хижине на болотах, — еще более неохотно ответил Линс.

Перспектива не очень. Но, по крайней мере, там меня найдет настоящая ведьма и отправит обратно.

— А что это за история с ведьмой? — поинтересовалась я у блондина.

Говорил он со мной неохотно, да. И смотрел мрачно.

— Никто не знает, — коротко ответил блондин.

— Так ты же потеряла тогда всю свою красоту, Визифлюндия, — оглянулся Ринс. — И не помнишь? Говорят, там что-то с русалками связано. Но никто точно не знает. Ты же молчишь. Но, может, нам расскажешь?

Ринс улыбнулся и поиграл бровями. Я услышала, как шумно вздохнул Линс.

— У нас вода на исходе, — вернул всех в настоящий момент блондин.

Лес по-прежнему оставался мрачным. Безлюдным. И безводным. Ни одного ручейка не встретилось нам по пути. Ягоды..Не берусь судить о местных порядках, но изредка встречавшиеся нам белые ягоды странной формы ни Ринс, ни Линс не срывали.

И все же лес менялся. Между сплетенных ветвей появлялось все больше просветов. Кое-где пробивалась сочная зеленая трава, и изголодавшиеся лошади жадно срывали ее. И, наконец, послышался легкий звон ручья.

Перейти на страницу:

Похожие книги