Читаем Попаданка. Мама – служанка (СИ) полностью

– А может, и нет! – отрезал Теодор, вставая из-за стола, и ударил кулаком по деревянной столешнице. – Слышал я про пророчество давнее. Что с такими тварями всего один маг может справиться, мальчик маленький с сердцем чистый, который никогда не убивал никого: ни зверя никакого, ни птицу. Не читал я сам пророчество это, потеряно оно, говорят, было. Но найти попытаюсь. Прикажу перерыть всю королевскую библиотеку, все фолианты. А ты вели Дарену ко мне отправиться. Или сам с ним приезжай. Поговорим мы с ним. Посмотрим, что сможем сделать, как обучить на скорую руку мальчика. Может, надежда он наша последняя? И королевство наше спасет?

– Ты только… не убей мне сына? – тихо, но жестко отрезал Ратмир, взглядывая прямо в глаза Теодора. – Нашел я его недавно не для того, чтобы в жертву тварям отдать и похоронить. Хватит с меня того, что жену похоронил.

– Обещаю, – так же серьезно ответил ему Теодор, сжимая руки друга в своих сильных ладонях. – Что не наврежу я мальчику. Не выгорит он от магии. И не брошу на поталу тварям. Можешь присутствовать ты при наших уроках, помогать нам. Контролировать, если я слишком давить на Дарена буду. А может, он у тебя такой талант, самоучка, что и уроков не понадобится? Может, он и сам все знает, все умеет интуитивно, и его магическую энергию в верное русло направить только надо? Это мы и выясним. Ступай, Ратмир. Спасибо, что пришел ко мне с правдой про сына. Что не скрыл и не утаил ничего.

– Да как я мог, Теодор? – Ратмир прижался на миг горячим лбом к плечу Теодора. – И за людей в деревне страшно, что твари жрут. Но за сына страшнее. Маленький он еще. Я лучше сам умру, но его опасности не подвергну, понял, Теодор? Можешь сразу меня казнить.

– Не такой уж он и маленький, Ратмир, – улыбнулся тепло Теодор и погладил друга по спине. – Не говори глупостей. Никто тебя казнить не станет. Не захочешь помогать – отступитесь с Дареном. Будем искать с магами другой путь к спасению. Но… подумай о другом, Ратмир. Что Дарен не такой уж и маленький. Многие парни уже в тринадцать на войну рвутся. Не станет сын тебя корить, если не дашь ты ему решение принять верное? Пускай сам, своей головой подумает. И скажет, как поступить хочет. Неволить ни его, ни тебя не стану. Слово тебе даю королевское. Но… как друг советую. Не дави на Дарена своей опекой. Не то навредишь ты и Дарену, и себе этим. Не отталкивай сына, ты его только отыскал, покажи, что видишь в нем не ребенка. И Дарен оценит это, поверь.

Сложно Ратмиру было слышать от Теодора такие слова. Правильные, но болезненные. Ведь хотелось ему спрятать Дарена от опасности. Закрыть на сто замков, лишь бы боли ему никакая тварь не причинила. Но в то же время Ратмир понимал, что Теодор прав. И что нужно дать право голоса Дарену. Хотя бы попытаться… Захочет сын помогать королю в борьбе с тварями или испугается опасности и отступит? Ратмир не знал. Но знал он другое. Что если оставить все, как есть, если струсить и просто спрятать Дарена, то твари могут расплодиться, дойти до столицы, начать убивать всех и каждого. И тогда уже и сам Дарен, и Злата, и король, и королевская семья, и каждый из подданных Теодора окажется под угрозой. Этого нельзя было допустить. Ратмир это понимал. Но страшно ему было за своего мальчика. До тошноты страшно.

– Я… подумаю, Теодор. И приду к тебе с решением, – кивнул Ратмир, засобиравшись домой.

Теодор кивнул ему в ответ, давая время на размышления. Ратмир и не догадывался, что не успеет он ответ королю своему дать. Что судьба окажется хитрее, чем он думал, и решение принимать уже не придется.

Глава 21

День за днем я чувствовала на себе горящий взгляд Ратмира. Он желал меня… но не касался без разрешения. Потому что я чужая жена. Помнила я, как горько мы говорили об этом после моей встречи с Роком. Ратмир вывел пленника из подземелий, он показал мне, насколько серьезны его чувства. Но я не могла, не смела ответить на них так же открыто и радостно. Камнем на душе висел брак мой с Велесом. Не мой даже брак, а Златы. Ведь я попаданка… А Велес и не знал об этом.

– Сходи в деревню, передай на словах мужчине одному, Велесом звать, что встретиться я с ним хочу на заходе солнца. Возле раскидистого дуба, – поймала я мальчишку-слугу и протянула ему монетку.

Мальчик расторопно кивнул и убежал. А я маялась весь день, пока время встречи не пришло. Старалась избегать Ратмира, чтобы в глаза ему не смотреть. А то спросит он, о чем думаю, и что, врать мне теперь?

Но мне повезло. Ратмир на весь день отправился объезжать поля, а утром, когда я мальчика посылала к Велесу, мы с ним не пересекались. Не заходил он ко мне. И сейчас, когда солнце склонилось к горизонту, я засобиралась к Велесу на встречу. Слуга предупредил, что хозяин вернулся и в покоях своих закрылся. Злой, как тысяча чертей! Я только рукой махнула и закуталась в накидку, сбегая по скрипучей деревянной лестнице вниз.

Перейти на страницу:

Похожие книги