Читаем Попаданка (не)против любви полностью

– Это немыслимо! – в мгновение ока оказавшись рядом со мной, Мин Чжу тщательно осмотрела каждую черточку моего лица, будто, не веря своим глазам. – Это невероятно.

– Да! – вздохнула с облегчением: наконец-то, она поняла!

Мы обе какое-то время молчали, сверля друг руга глазами. Первой не выдержала я:

– Слушай, Мин Чжу, я понимаю тебе тяжело осознать, что ты умерла, но и ты меня пойми! Перепрыгнуть почти на четыре века назад, то еще удовольствие! Для меня тут, итак, все чужое, а разница во времени превращает мое пребывание здесь в ежедневные испытания!

– Да, да. Я знаю! – закивала головой Мин Чжу, будто передо мной была кукла, а не живой человек.

– Раз ты объявилась в виде призрака, может, заключим договор? – осторожно предложила я.

Конечно, что я могу взять с призрака? Что ей стоит нарушить наше соглашение? Но она оказалась единственной, кому я могла довериться, и знала больше меня, а ее знания мне просто необходимы!

Она посмотрела на меня непонимающим взглядом:

– Договор? – переспросила Мин Чжу.

– Ну, соглашение со взаимными обязательствами! – пояснила ей.

Ох, уж издержки двадцать первого века!

Мин Чжу нахмурилась и встала на ноги. Девушка задумчивым взглядом расхаживала по комнате, совсем как я пару минут назад. Ее движения были плавными, утонченными, аристократичными, а осанка показывала, насколько Мин Чжу была уверена в себе. Я невольно засмотрелась на нее, и в этот момент девушка посмотрела на меня, словно оценивала меня с ног до головы.

– Мин Чжу, ты ничего не теряешь. Я буду заботиться о твоих родителях, как о своих. Поверь, опыт у меня все же есть, – в горле встал ком, воспоминания нахлынули вопреки моим протестам, но я быстро совладала с эмоциями. – Ну так что? – с нетерпением спросила я.

– Хорошо! – замурлыкала в ответ она. – Я согласна. И что ты хочешь от меня? – а она умна, несмотря на свой возраст!

– Научи меня всему, что должна знать госпожа твоего ранга! И расскажи о женихе, – она удивленно приподняла тонкую бровь.

Мин Чжу с минуту смотрела на меня, видимо, прикидывая с чего начать мое обучение, затем согласилась:

– Хорошо. Но учти, времени у нас совсем мало!

Не знаю почему, но в животе запорхали бабочки от предстоящего обучения. Я отчаянно желала стать истинной госпожой этого дома. Раз уж судьба забросила меня сюда, то я обязана выжать максимум из этой ситуации и, если в будущем смогу достигнуть невероятных высот, то ни перед чем не остановлюсь!

<p>Глава 4</p>

В последние дни после завтрака и ужина я отправлялась в свои покои и отпускала служанок, ссылаясь на усталость. Там, в стенах моих комнат меня ждала Мин Чжу.

За это время я научилась различать ее настроение по наряду, который меня свои тона вместе с ним: если она была в ярости, то одеяния приобретали красно-черны оттенки, а если мечтательная, то нежные тона.

Сегодня моя учительница была в розовом платье из шелка. Волосы Мин Чжу собрала, как подобает девушкам ее положения: головной убор похожий на крыло, обмотанное сверкающими прядями и в изобилии украшенное цветами. Как объяснила мне Мин Чжу, чем выше ранг, тем больше украшений и массивнее «крыло». Обычно, такие головные уборы изготавливались из проволочной рамы или тканевой основой.

Я с интересом рассматривала украшавший прическу букет из позолоченных цветов, который при хождении издавал нежный звук, схожий со звоном тысячи маленьких колокольчиков.

Мин Чжу заметила мой взгляд и демонстративно поправила волосы:

– Нравится? – промурлыкала она.

Вот гадина! Знает, как завлечь меня! Я придала лицу скучающий вид и проговорила ленивым тоном:

– Мне еще учиться и учиться. Может, продолжим наше занятье? – спросила я, на что Мин Чжу закатила глаза.

Молодец какая, значит, я хорошо осваиваю ее уроки.

– Хорошо! – недовольно поджала она губы. – Небо и земля, солнце и луна, день и ночь, мужчина и женщина – все в этом мире, где Инь и Янь отталкиваются и притягивают друг друга, подчиняется энергии двойственности, – монотонно продиктовала мне Мин Чжу. – Так же и в нашем мире. Мужчины за завесой делают свои дела, женщины в женской половине растят детей и следят за поместьем. Обязанность женщины украшать двор мужчины, быть кроткой и послушной и никогда не отказывать мужчинам!

Пфф! Да тут полный патриархат! Это же надо? Так подчиняться мужчинам! Может, еще их купать и обращаться с ними как с детьми? Возмутительно! Хорошо, в нашем веке равноправие!

– Да, так и нужно! – ответила мне Мин Чжу с невозмутимым лицом, будто выше сказанное обычное дело.

Черт! Я даже забыла, что она читает мои мысли.

– Полно-полно! Расскажи лучше про дворец! – прервала ее, пытаясь направить рассказ в другое русло.

Инь, янь, солнце и луна: понятное дело, чем заканчивается единение двух противоположных полов. Разберусь как-нибудь!

– Сердце Империи? – удивилась девушка, изящно выгнув одну бровь.

Ну, как у нее так получается?

Мин Чжу подозрительным взглядом окинула меня с ног до головы:

– Зачем тебе знать про Запретный город?

– Ну, во-первых, мне любопытно, а во-вторых, вдруг я стану госпожой! – гордо вскинув подбородок, ухмыльнулась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги