Читаем Попаданка по вызову полностью

Ульмира ничего не сказала, только кивнула и предложила мне сделать высокую причёску. Я согласилась, а сама ликовала глубоко в душе. Какой отличный шанс! В особняке только я, немногочисленные слуги и личная библиотека Илиаса. Я не могу не воспользоваться этой чудной возможностью.

— Вы позавтракаете в одной из гостиных, на террасе или в своей комнате, леди? — спросила служанка.

— В комнате, — кивнула я.

Просто от моей комнаты можно незамеченной пробежаться до личной библиотеки Монфора. Ну, по крайней мере в прошлый раз я загуляла так, что не наткнулась ни на одну живую душу, пока Ульмира не догнала меня. Ещё бы вспомнить, как я от комнаты до библиотеки дошла. Тут не коридоры, а лабиринт!

В солнечном сплетении игриво защекотало, намекая, что я точно найду нужный путь к своей цели. Я еле дождалась, когда Ульмира закончит с причёской и принесёт завтрак, а потом оставит меня в одиночестве. Ела я торопливо, то и дело подпрыгивая на месте от нетерпения.

Но между сжигающим изнутри любопытством и естественными потребностями организма в насыщении пищей выигрывало последнее. Но стоило последней крошке отправиться прямиком в мой желудок, я сорвалась с места как стрела из тугого лука.

Внутри всё жгло от предвкушения. Вот сейчас я всё узнаю в той супер-защищённой библиотеке! Наверняка там есть что-то о Вивийской башне и уж точно — об Юлиаре Монфоре. Меня так захватило, что чуть искры из глаз не летели, а за спиной росли крылья.

А вот и заветная дверь! Я вцепилась в ручку и без всяких колебаний потянула на себя. Вопреки маленькому червячку страха, что ничего не выйдет, она поддалась и гостеприимно распахнулась. На секунду мне даже стало страшно. Вот я сейчас там найду все ответы. Или хоть какие-то ответы. А если они мне не понравятся? Как я смогу с этим смириться?

Аргх! Пока голова сомневалась, ноги сами шагнули внутрь, сами потащили меня вглубь высоченных шкафов, под завязку набитых книгами разной толщины и древности. Руки сами потянулись к какому-то тонкому ветхому томику. Потянулись, да не дотянулись!

Я досадливо огляделась в поиске лестницы. Таковая нашлась в противоположной части дли-и-и-инного шкафа. Или правильнее будет сказать «стеллажа»? В общем, неважно, я жадно кинулась к лестнице, внутри всё покалывало от предвкушения. Вот руки вцепились в гладкие прутья на колёсиках с поперечными перекладинами-ступеньками, вот я…

— Кхе-кхе, юная леди! — раздался сзади строгий женский голос, — кто вы и что вы здесь делаете?

— Ам-м-м, я… — я резко развернулась, словно воришка, застигнутая на горяченьком, сердце страшно колотилось от страха, — я наткнулась на библиотеку и не смогла удержаться…

На меня взирала сухонькая седая женщина, она недовольно поджимала губы и хмурила тонкие брови. Её студенисто-голубые глаза смотрели на меня с подозрением. Правда, после моих слов строгая дама немного оттаяла, но самую малость.

— Я раньше вас не видела. Представьтесь, юная леди, — велела она.

— Тать… Татианна, — резко исправилась я, — я гостья лорда Илиаса и леди Аниты.

— Да-да, что-то слышала об этом, — сделала вид, что страдает забывчивостью дама, но смотрела на меня по-прежнему остро и прохладно, — у вас есть разрешение на посещение этой библиотеки, леди Татианна?

Это слово она выделила особенно.

— Да? — спросила я, а потом добавила, — раз я сюда вошла, значит, есть.

— Что-то я уже сомневаюсь. Библиотека не место для праздных прогулок, здесь содержатся серьёзные и очень ценные книги, — дама приблизилась, её тёмно-серое платье в пол тихо зашуршало, — это личная библиотека лорда Илиаса, юная леди. Как вы сюда попали — вопрос вообще отдельный. Я поговорю с лордом об этом. А сейчас прошу покинуть эту библиотеку.

Она взяла меня под локоток и неуклонно потащила к выходу. Да что ж здесь все такие хрупкие да сильные как Халки? Особенность мира или просто мне повезло на таких особ? Библиотекарша подвела меня к дверям и вежливо вытолкнула, хлопнув дверью перед носом.

Я стояла, ошарашенная и сбитая с толку, и смотрела в закрытую дверь. Чёрт, меня поймали с поличным и вытолкнули прочь. И самое ужасное, что о моём проникновении на запретную защищённую зону доложат Илиасу. Блин, да что ж такое-то? Никак не могу без приключений. Ещё и книга эта…

Я присела на корточки прямо там, где стояла, и сжала виски руками. Ёжики зелёные, Илиас меня теперь точно превратит в котёнка до самого отбытия на родину. И Анита меня не спасёт. Что же делать? Вот же я дура, так проколоться. Теперь Монфор точно поймёт, что я не случайная попаданка, а та самая, что должна решить его проблему.

И вообще, что за проблема такая, что надо кого-то вызывать из другого мира? Что-то мне стало ещё страшнее, чем раньше. Ох чёрт, да я же поседею от нервов, пока дождусь прихода Илиаса. У меня какая-то суперспособность находить неприятности на свою задницу, не выходя из дома.

Глава пятая

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези