Читаем Попаданка против Ведьмы в академии Дрэгонхолл 2 полностью

— Ох, — Рэйдан притянул меня к своей груди, зарылся пальцами в волосы. — Чем сильнее дракон, тем больше в нём проявляются звериные инстинкты. Конечно, мы существа мыслящие, а не животные. Но иногда случаются срывы. Особенно они опасны у архонтов, потому что при срывах выплёскивается запас магии дракона, что в случае архонта может привести к огромным разрушениям и жертвам. Вальдес… — Рэйдан вздохнул. — Он оказался на грани срыва, и случилось это не в бою, где такая реакция оправдана, а на бытовом моменте. Что его, конечно, не красит. С нашей стороны было бы глупо и неэтично провоцировать Вальдеса окончательно сорваться. И просто опасно для жизни. Если ты когда-нибудь столкнёшься с подобным, следует незаметно отступить — это самый быстрый способ разрешить ситуацию и не доводить до летальных последствий.

Рэйдан перебирал пряди моих волос. Дождавшись кивка, подтверждающего моё логичное согласие в подобных случаях отступать, Рэйдан снова вздохнул и продолжил:

— Так как источник беспокойства Вальдеса теперь не перед ним, он сможет успокоиться. Вряд ли найдётся идиот, который захочет сунуться к нему сейчас с тревожащими темами, так что вероятность причинения вреда обитателям академии невелика. Ну а заклинание моё не сработало из-за того, что выходящая из-под контроля магия Вальдеса разрушала все слабые заклятия в округе. Теперь твоё любопытство удовлетворено? — Рэйдан чуть отклонился и потянул меня за подбородок, заставляя посмотреть на себя.

В принципе, да. И я рада, что Рэйдану не придётся, не имея оборота, останавливать взбесившегося архонта. Как же хорошо, что он разумный и не теряет голову в критических ситуациях!

— Любопытство удовлетворено, — согласилась я.

— Что ж. Теперь настала твоя очередь удовлетворять… моё любопытство, — мягкое до этого выражение лица Рэйдана стало жёстче. — Что между вами произошло?

Успокоение, только что снизошедшее на меня благодаря объяснениям Рэйдана, мгновенно сменилось тревогой.

Глава 31. Личный разговор

По моей просьбе Рэйдан заваривал чай, а я ломала голову, насколько откровенной стоит быть: не хочу, чтобы взбеленившийся Вальдес причинил вред ослабленному сейчас Рэйдану. Пока мысли скакали в поисках оптимальной версии, я вспомнила, что Вальдес наговорил о брошенных девицах… и заинтересовалась.

Теперь, в спокойной обстановке, это взволновало меня намного больше. Просто потому, что время играло на моей стороне: как только Рэйдан вернёт способность к обороту, драки между ним и Вальдесом я бояться не буду, всё же Рэйдан военный.

— Вообще-то это ты должна мне чай готовить, — беззлобно проворчал Рэйдан, выставляя на стол поднос с заварочным чайником, чашками и вазочкой варенья из блестящих золотом плодов. — Это ведь ты моя лаборантка.

С трудом сдержав улыбку, напомнила:

— Я временно отстранена от этой, несомненно, важной и великой должности.

— Хм, — покивал Рэйдан. — Что ж, в таком случае моя претензия и впрямь не обоснована.

Он уселся напротив меня. Подтолкнул вазочку с вареньем поближе. А у меня возникло ощущение, что я снова на допросе — слишком уж пристальным и выжидающим был взгляд Рэйдана. Он явно не собирался оставаться без ответа на свой вопрос.

Я посмотрела на него так же пристально и выжидающе, но… цветочно-цитрусовый аромат варенья и не менее прекрасный аромат пряного чая так манили. Что я взяла ложечку и попробовала это сладкое с кислинкой чудо. И чаем запила.

Поняв, что игра в гляделки не принята, Рэйдан терпеливо дождался, когда я закончу с чаем. Не нравилась мне эта его терпеливость, потому что всё сильнее хотелось услышать его версию рассказанных Вальдесом реалий жизни одного любвеобильного архонта.

— Итак, — строго произнёс Рэйдан и постучал пальцами по столу возле поставленной мной чашки. — Ещё чая налить или ты, наконец, расскажешь, что именно вывело Вальдеса из себя.

— Он тебе завидует.

Глаза Рэйдана забавно приоткрылись шире.

— В каком смысле? — осторожно уточнил он.

— Да вот сказал, что девушек у тебя много, — развела руками. — Все к тебе в койку прыгают, ты их так легко меняешь, чуть ли не каждый месяц. И Вальдесу стало завидно, что ты весь такой популярный, с личной лаборанткой, а он один, а ты будешь продолжать в том же духе девушек менять.

Вид у Рэйдана стал нечитаемо загадочным. И у меня ёкнуло сердечко, а всё наносное веселье как ветром сдуло: неужели Вальдес прав, и Рэйдан действительно… просто развлекался, упорно называя меня своей лаборанткой и делая намёки на продолжение отношений.

Облокотившись на стол, Рэйдан сцепил пальцы и внимательно посмотрел на меня.

Мне стало неловко и как-то холодно, я откинулась на спинку стула и только усилием воли не сложила руки на груди, а закрыться очень хотелось. И ещё хотелось какой-нибудь шуткой нарушить тяжёлую тишину, но ничего толкового не придумывалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лея в Дрэгонхолле (дилогия)

Похожие книги