— Я бы с радостью, но стратег Монтемор попросил меня позаботиться о Рэйдане, — и она нежно посмотрела на Рэйдана, который выкручивал ногу из её захвата.
Клац! — он рывком вернул кресло на все четыре ножки и, пока Дафна открывала рот для каких-то слов, отнял у неё платок и стал протирать мышцы на рельефной груди. От этого зрелища руки Дафны ослабели, и Рэйдан выдернул свою ногу на свободу.
А я бы на месте Дафны от таких соблазнительных видов только крепче бы в Рэйдана вцепилась.
Я отвернулась и поймала на себе взгляд Вальдеса. Он улыбнулся.
— Вальдес! — Рэйдан всучил свою чашку Дафне и поставил стойку капельницы между ними. Капельница, кстати, уже выдала последние капли. — Думаю, тебе срочно нужно заняться проверкой новой версии. Это первоочередная задача.
— Да, — согласился Вальдес.
В небе за окном появлялось всё больше тёплых оттенков, и кухня казалась всё уютнее, но при этом фигура Вальдеса виделась всё более отстранённой в этом свете и тепле.
— Дафна, — Рэйдан повернулся к ней с некоторой неохотой.
— Да, — она преданно смотрела на него и наклонялась, чуть прогибая спину.
С подобными наклонами её декольте со стороны Рэйдана выглядит соблазнительнее. Она это точно специально.
— Уверен, тебе надо не только за мной присматривать, но и обязанности свои выполнять, — тон Рэйдана стал назидательным. — Ты же контракт с Дрэгонхоллом подписала. Теперь, когда Гунод не просто отстранён, а мёртв, твои обязанности стали обширнее, как и наказание за их невыполнение.
Она печально опустила взгляд. Вся такая скромная и трепетная:
— Ты прав. Я не ожидала, что так будет. Надеюсь, ты поможешь мне справиться с этим делом и не подвести стратега Монтемора.
Стратегом Монтемором, судя по системе местной власти, должен быть дедушка Рэйдана.
Так это его Гилиен так небрежно обозначил «дедулей»? Или другого деда Рэйдана?.. Я, кстати, не интересовалась его родственниками по материнской линии, и вдруг стало немного интересно.
— Зная моего дедушку, — Рэйдан покаянно вздохнул, — Дафна, боюсь, это задание — испытание для тебя. Проверка на пригодность. Если я помогу тебе со всем справиться, ты это испытание провалишь. Тебе стоит заняться этим самостоятельно.
— А ты что будешь делать? — разочарованно спросила Дафна.
— А я… — Рэйдан протянул руку в мою сторону, — обопрусь на мою лаборантку, чтобы доковылять до больницы. Капельницу новую поставить надо, обследование провести…
Он говорил это устало-небрежно, но хрипотца придала его голосу чарующую сексуальность. Дафна задышала чаще, а её короткий предупреждающий взгляд на меня пробирал до костей.
Я думала, она откажется идти по служебным делам, предложит свою помощь в доведении до больницы, как-то проявит недовольство, но…
Дафна глубоко вздохнула и поднялась с плетёного кресла:
— Хорошо. Ты прав, Рэйдан, мне действительно следует хорошо выполнять свою работу. Спасибо, что подсказал…
Она аккуратно обошла его и направилась к выходу. Рэйдан недоумённо смотрел ей вслед. Я тоже была удивлена: её предыдущее поведение противоречило такому исходу.
Мягкие шаги Дафны стихли в глубине дома. Затем раздался звук открывающейся и закрывающейся двери.
Настроение в кухне стало странным. Тёплое освещение контрастировало с общим состоянием напряжённости, а сгущающиеся под мебелью и по углам тени казались зловещими.
— Архонт Рэйдан, вам что, жить надоело? — такими словами встретил нас на пороге больницы пожилой усатый доктор.
Глава 5. Признание
Из-за слов доктора я устыдилась того, что отказалась подставить плечо под загребущую руку Рэйдана, только стойку капельницы катила. В оправдание могу сказать, что Рэйдан шёл сам и не падал.
Теперь доктор осуждающе взирал на нас обоих. Заявил бы Рэйдан что-нибудь вроде «Не заботится обо мне моя лаборантка, совсем от лап отбилась», я бы разозлилась, но он лишь печально вздохнул, и мне стало ещё более неловко.
— Ну, что стоите на пороге? — доктор махнул рукой. — На лечение, живо!
Покосилась на Рэйдана: обычно он гордый и упрямый, но, похоже, у врачей здесь, как и на Земле, своя атмосфера, подавляющая даже самых крутых.
Доктор развернулся на пятках и пошагал через просторный холл. Местная больница, как и все здания Дрэгонхолла, отличалась роскошью и красивыми витражами. Вот только на витражах здесь не изящные узоры и эпические сцены, а сцены лечения и драконы с гипсом на разных местах, капельницами, костылями и градусниками.
Рэйдан пошёл за доктором.
Я покатила следом стойку под капельницу.
Эхом отдавались наши шаги и скрип колёсиков. Дежурная за стойкой администратора провожала Рэйдана восторженным взглядом и кусала губу.
— А если вам плевать на своё здоровье, следовало отказ от лечения подписать, и окно в палате выбивать было необязательно, — ворчал усач. — Это вычтут из вашей зарплаты.
Снова покосилась на Рэйдана, но он опять спокойно воспринял претензии доктора. Может, этот врач тоже архонт? Какой-нибудь особо сильный, поэтому остальные архонты покладисто его слушаются.
Доктор остановился у дверей лифта и нажал кнопку. Мы встали рядом с ним. Он оглядел Рэйдана, пошевелил усами: