Читаем Попаданка с правами (СИ) полностью

— Что значит… — бедненький, совсем шаблон растерялся от сочетания ангельской внешности и дьявольских речей. Так, надо добивать, пока не спохватился. Едва ли командиром такого ранга могли назначить слабого мужчину, да и не выглядит суровый капитан, как мямля. Значит эффект неожиданности скоро закончится, а я еще не все сказала.

— Вот и у меня тот же вопрос! — уперла руки в боки, для финального рывка. — Что значит поведение ваши сотрудников, позволяющих себе предвзятое отношение? Что значит ваш тон и оскорбления? Что значит гвардейский корпус, потому как организация, в которую я пришла, на цитадель доблести и чести совершенно не похожа! Скорее на шарашку мелкого пошиба!

Карие, насыщенного оттенка глаза собеседника безумно сверкнули. И словно повинуясь опасному огоньку в глубине очей мужчины, рядом со мной вспыхнула искра. А потом еще одна. И еще. Пока я отчетливо не увидела, как воздух подернулся дымкой от огоньков, что разгорались тут и там. Пламя тянулось друг к другу и сплеталось. Грозя окутать меня настоящей стеной. Кожу обдало неприятным жаром, которое готово было вот-вот опалить мой новый, и попрошу заметить, достаточно скудный гардероб!

— Да что вы себе позволяете! — в сердцах топнула я, и хотела отмахнуться от особенно назойливого огонька.

Вот только кто же знал, что вместо вполне закономерного ожога у меня получится схватить негодника. Не придумав ничего умнее, я просто взяла да сжала пальцы, в прямом смысле раздавив пламя. А заодно и потушив все остальное. Интересненько получилось. Значит, можно не только разжигать, но и гасить? Выходит какая-никакая польза от моей магии предусмотрена?

Подумать как следует об этом я не успела. Отвлек подозрительный, донельзя довольный голос капитана гвардейского корпуса Гордиса Мандро.

— Как это что? Беру, вас на службу, конечно же!

Глава 9

Я здесь всего-то один день, но отчетливо поняла, почему Ролин так однозначно высказалась по поводу гвардейского корпуса. Действительно, мне здесь не место. Да впрочем любой представительнице прекрасного пола в этом царстве шовинизма делать абсолютно нечего!

Молчу про взгляды, шуточки и прочие звуки, издаваемые подавляющим большинством мужчин. Это дело поправимое, мне только надо немного подготовится и освоится. Все же, прежде чем ставить на место, было бы неплохо понимать чей именно пыл я собралась охлаждать. Потому как одно дело столкнуться с коллегой, а совершенно другое с начальством! Нет, будь ты хоть трижды капитан, или кто тут у них кто, молчать я не стану. Но в рамках субординации слова подберу корректнее, а методы помягче.

Не буду жаловаться даже на кучу раппортов, которые мне пришлось заполнить. Инструкций, которые пришлось прочитать. Согласий, которые пришлось подписать. В первый же день! Никакого наставничества! Никаких разъяснений! Лишь словесный пинок под зад из кабинета господина Мандро. Даже клятую канцелярию пришлось искать самостоятельно.

В целом, я стерпела и комиссию, что в срочном порядке пришлось проходить у лекаря. Совершенно бездарного, прошу заметить. Потому что не заметить моей усталости было невозможно! Для всех, кроме этого так называемого врача! Видимо в этом мире клятву Гиппократу не дают, к моему сожалению.

Учитывая какое жалование мне озвучили, я стойко выносила все тяготы первого дня. Ибо твердо намеревалась задержаться на службе любым способом! У меня сын и только базовый набор вещей попаданки, мне такие деньги не помешают! Да, и даром стихийника все равно помогут овладеть только здесь. Поэтому почему бы не совместить полезное с полезным? Приятного-то явно будет мало. Точнее не будет совсем. В этом я убедилась, сидя уже который час в комнате караула номер восемь, к которому меня приписали.

— Да сколько можно? — не выдержала я, обращаясь к пустым стенам очередного скудного на обстановку помещения.

Несколько столов, стульев, шкафы и бесконечные бумаги, коробки, да прочий хлам. Сразу видно, дамой в карауле я буду первой. Не верю, что женщина, какой бы неряхой она не была, могла бы допустить такой беспорядок. Знала бы, что поставить последнюю подпись у своего нового непосредственного начальника займет столько времени, хоть тряпку бы какую нашла. Пылища такая, что дышать невозможно!

— Где их только черти носят, — вскочила и со злости пнула ножку стула.

Да, мебель ни в чем не виновата. Но и я тоже! Однако, на мне же отыгрываются высшие силы, черт знает за какие прегрешения, значит и мне можно. Наверное… все же стало немного стыдно, поэтому мысленно пообещала себе помыть несчастную мебель, которой досталось ни за что, в первую очередь.

— Да они издеваются! — понимаю, что разговоры вслух с самой собой смахивают на безумие, но я действительно вот-вот съеду с катушек от этого бесконечного ожидания!

Или не от него… из неприметной двери со смешками стали выходить мужчины!

— Догадалась-таки!

— С тебя бутылка вина!

— А ничего такая…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы